$er=er|sie
$ihm=ihm|ihr
$ihn=ihn|sie
$sein=sein|ihr
$seine=seine|ihre
$seinem=seinem|ihrem
$seinen=seinen|ihren
$seiner=seiner|ihrer
$seines=seines|ihres

act-attackZone-action=Angreifen!
act-barter-action=Handeln
act-cancelTravel-action=Reise abbrechen
act-endgame-action=Zurück zum Hauptmenü
act-loot-action=Gegenstände ansehen
act-mapShot-action=Screenshot speichern
act-open-camp-action=Lager aufschlagen
act-report-action=Bericht ansehen
act-returnhome-action=Expedition abschließen!
act-showStats-action=Karte ansehen
act-stopRest-action=Nicht länger ausruhen
act-stopWait-action=Nicht länger warten
act-travel-action=Reisen!
anm-camel-title=Kamel
anm-camel=Ein stoisches Kamel. Kann viele Kisten tragen.
anm-chasmosaurus-title=Chasmosaurus
anm-chasmosaurus=Ein überaus großer aber langsamer, pflanzenfressender Dinosaurier.
anm-dog-hunting-title=Jagdhund
anm-dog-hunting=Der beste Freund des Menschen
anm-dog-luis-title=Spürhund
anm-dog-luis=Ein kleiner, gerissener Hund. Der treue vierbeinige Begleiter von Tim Timster, dem Journalist.
anm-dog-pug-title=Mops
anm-dog-pug=Kjellbergs bester Freund und heimlicher Therapeut. Liebt Gedichte und Twerking.
anm-donkey-title=Esel
anm-donkey=Esel sind in der Lage viele zusätzliche Kisten zu tragen.
anm-elephant-title=Elefant
anm-gorilla-title=Gorilla
anm-gorilla=Ein nur mit Mühe und Not gezähmter Gorilla. Ein wildes Tier, dass uns ohne seine Kette sofort davonlaufen oder anfallen würde.
anm-hyena-title=Hyäne
anm-hyena=Eine nur mit Mühe und Not gezähmte Hyäne. Ein wildes Tier, dass uns ohne seine Kette sofort davonlaufen oder anfallen würde.
anm-parasaurolophus-title=Parasaurolophus
anm-parasaurolophus=Ein gewöhnlich sehr ruhiger und friedlicher Dinosaurier der für sein üppigen üppigen Schädelkamm bekannt ist.
anm-raptor-title=Raptor
anm-raptor=Ein sehr intelligenter aber extrem aggressiver, fleischfressender Dinosaurier.
anm-tiger-battle-title=Kampftiger
anm-tiger-battle=Ein nur mit Mühe und Not Kampftiger. Ein wildes Tier, dass uns ohne seine Kette sofort davonlaufen oder anfallen würde.
anm-tiger-title=Tiger
anm-tiger-white-title=Weißer Tiger
anm-tiger-white=Ein nur mit Mühe und Not gezähmter weißer Tiger. Ein wildes Tier, dass uns ohne seine Kette sofort davonlaufen oder anfallen würde.
anm-tiger=Ein nur mit Mühe und Not gezähmter Tiger. Ein wildes Tier, dass uns ohne seine Kette sofort davonlaufen oder anfallen würde.
anm-tortoise-title=Riesen-Schildkröte
anm-tortoise=Eine wirklich enorm große Schildkröte. Kann sehr viele zusätzliche Kisten tragen.
anm-waterBuffalo-title=Wasserbüffel
anm-waterBuffalo=Ein Wasserbüffel. Kann sehr viele zusätzliche Kisten tragen.
attack-loki-name-1=Lokis stabiler Strahl
attack-loki-name-2=Lokis defensiver Strahl
attack-loki-name=Lokis Wechselstrahl
attack-name-10=Punktieren
attack-name-11=Zerreißender Hieb 
attack-name-12=Flankieren
attack-name-13=Verteidigung
attack-name-14=Starke Verteidigung
attack-name-15=Maximale Verteidigung
attack-name-16=Stabile Position
attack-name-17=Taktischer Vorteil
attack-name-18=Ausweichen
attack-name-19=Defensives Manöver
attack-name-1=Doppenangriff
attack-name-20=Überragende Taktik
attack-name-21=Überwachung
attack-name-22=Wachposten
attack-name-23=Finte
attack-name-24=Schneller Schuss'
attack-name-25=Schneller Schuss
attack-name-26=Schrotflintenschuss
attack-name-27=Schrotflintenmassaker
attack-name-28=Kurze Entfernung
attack-name-29=Stabiler Schuss
attack-name-2=Dreifachangriff
attack-name-30=Stoppender Schuss
attack-name-31=Kugelwand
attack-name-32=Kopfschuss
attack-name-33=Gezielter Schuss
attack-name-34=Geplanter Schuss
attack-name-35=Meisterhafter Schuss
attack-name-36=Peitschenknall
attack-name-37=Fesselnde Peitsche
attack-name-38=Schneidende Peitsche
attack-name-39=Ritual der Heilung
attack-name-3=Gegenschlag
attack-name-40=Ritual der Einheit
attack-name-41=Fluch des Giftes
attack-name-42=Alternierender Strahl
attack-name-43=Stabiler Strahl
attack-name-44=Defensiver Strahl
attack-name-45=Spontane Entladung
attack-name-46=Speerangriff
attack-name-47=Speerwurf
attack-name-48=Speerverteidigung
attack-name-49=Mächtiger Speer
attack-name-4=Schneidender Gegenschlag
attack-name-50=Dynamit Explosion
attack-name-51=Präzise Explosion
attack-name-52=Geplante Explosion
attack-name-53=Klauen
attack-name-54=Starke Klauen
attack-name-55=Furchtbare Klauen
attack-name-56=Zähne
attack-name-57=Zerschmettern
attack-name-58=Stampfen
attack-name-59=Großer Schnabel
attack-name-5=Verteidigender Gegenschlag
attack-name-60=Kleiner Schnabel
attack-name-61=Schwanz
attack-name-62=Hufe
attack-name-63=Rammen
attack-name-64=Hörner
attack-name-65=Panzer
attack-name-66=Spinnenbiss
attack-name-67=Durchbohrende Beine
attack-name-68=Tentakelpeitsche
attack-name-69=Durchbohrender Tentakel
attack-name-6=Tödlicher Gegenschlag
attack-name-70=Giftiger Stachel
attack-name-71=Gift
attack-name-7=Kopfstoss
attack-name-8=Präziser Angriff
attack-name-9=Treten
attack-name=Angriff
auction=[Ich kenne einen russischen Sammler, der das einfach lieben wird.|Es wird mir leichtfallen, das zu verkaufen.|Dieses Objekt wird einen guten Preis erzielen.|Ein perfektes Stück für eine Privatsammlung.|Machen Sie weiter so und Sie werden bald in Geld schwimmen.|Ausgezeichnet!]
barter-cancel=Abbrechen
barter-close=Verlassen
barter-deal=Handel
barter-drop=Opfern
barter-escape=Flucht!
barter-loot=Beute nehmen
barter-nodeal=Kein Handel
barter-party=Unser Inventar
barter-standing=Ruf +$val
barter-takeall=Alles Nehmen
barter-their=Fremdes Inventar
base-continue=Weiter
base-day=Tag
base-difficulty=Schwierigkeitsgrad
base-expedition=Expedition
base-fame=Ruhm
base-funds=Geldmittel
base-level=Stufe
base-levelup=Nächste Stufe.
base-nodice=Keine Würfel
base-posPunch=Klicke auf einen Ort
base-resting=Rasten
base-return=Zurück
base-sanity-travel=Reisekosten
base-sanity=Geistige Gesundheit
base-saveexit=Speichern & Ende
base-standing=Ruf
base-trekcount=Gruppen-Größe
base-waiting=Warten
base-xp=Entdeckerpunkte
base-yourdice=Deine Würfel
bio-debug-desert-name=Debug 1 - Wüste
bio-debug-dry-name=Debug 1 - Steppe
bio-debug-grass-name=Debug 1 - Graßlandschaft
bio-drylands-jungle-name=Dschungel
bio-drylands-mountains-name=Bergiges Trockenland
bio-drylands-pits-name=Erodiertes Trockenland
bio-drylands-stoneForest-name=Steinwald
bio-elephantGraveyard-name=Graßlandschaft Sümpfe
bio-grasslands-generic-name=Grasland
bio-grasslands-jungle-name=Dschungel-Grasland
bio-grasslands-lakes-name=Grasland-Flüße
bio-grasslands-mountains-name=Bergiges Grasland
bio-grasslands-pits-name=Erodiertes Grasland
bio-grasslands-swamps-name=Grasland-Sümpfe
bio-grasslands-waterMountains-name=Regnerisches Berggebiet
bio-outside-jungle-name=Dschungel
bio-outside-mountains-name=Berge
bio-outside-pits-grass-name=Löcher
bio-outside-sea-arctic-name=Arktische See
bio-outside-sea-name=See
bio-outside-void-name=Nichts
bio-warped-corrupted-name=Verdorbene Länderein
bio-warped-prehistoric-name=Prehistorische Länderein
bio-waterTemple-name=Graßlandschaft
bio-whiteTiger-name=Dschungel Graßlandschaften
buf-bleeding-normal-title=Blutung
buf-bleeding-normal=Verliert 2 Lebenspunkte in jeder Runde.
buf-bleeding-strong-title=Starke Blutung
buf-bleeding-strong=Verliert 3 Lebenspunkte in jeder Runde.
buf-burning-title=Brennend
buf-poison-title=Vergiftet
buf-poison=Verliert 1 Lebenspunkte in jeder Runde.
buf-stun-2-title=2x Benommen
buf-stun-title=Benommen
buf-stun=Unfähig anzugreifen.
buf-taunt-title=Provozieren
buf-taunt=Zwingt einen Gegner ein bestimmtes Ziel anzugreifen.
ch-buffs=Effekte
ch-capacity=Tragekraft
ch-dice=Würfel
ch-dismiss=Entlassen
ch-dismount=Absteigen
ch-mount=Reiten
ch-promote=Befördern
ch-toughness=Lebenskraft
cl-alcohol=[Ahhhhh!|Guter alter Whiskey.|Ein guter Jahrgang.|Hurra!|Zum Wohl!|Prost!|Mehr Alkohol!|Ich kann das wegstecken.|Party!|Puh, der ist stark.|Was für ein Aroma!|Lasst uns trinken.|*Hicks*]
cl-angry-1=[Das können Sie nicht tun!|Sie machen Witze!|Bitte bedenken Sie doch noch einmal!|Bitte nicht!|Ich flehe Sie an!]
cl-angry-2=[Das ist eine Unverschämtheit!|Niemals!|Das können Sie nicht machen!|Sind Sie wahnsinnig geworden?|Das werde ich nicht einfach hinnehmen!]
cl-angry-3=[Ich bin nicht überrascht!|Verrückt wie eh und je!|Wann ist aus Ihnen ein solches Monster geworden?|Nach dieser Expedition werde ich innerlich gestorben sein.|Eines Tages werden Sie das bereuen!|Eines Tages wird jemand über Sie richten!|Wir sind verloren!|Dafür werden Sie zur Hölle fahren!]
cl-angry-compensation-1=Das ist Ihre letzte Chance!
cl-angry-compensation=Ich verdiene eine Entschädigung!
cl-angry-superstitious=[Das wars! Jetzt sind wir eindeutig verflucht, vielen Dank auch!|Sie stürzen uns ins Verderben!|Wir werden für unsere Sünden büßen müssen!|Das können Sie nicht tun! Wir sind verflucht!|Sie werden uns noch alle töten!]
cl-angry=[Das ist einfach unakzeptabel!|Ich werde das nicht auf mir sitzen lassen!|Was soll das für ein Benehmen sein?|So etwas geziemt sich nicht!|Nein!]
cl-angryReturn=[Ich verzeihe Ihnen.|Ich bin gar nicht mehr wütend.|Ich brauchte nur ein wenig Zeit für mich.|Nachdem ich eine Weile darüber nachgedacht habe, kam ich zu dem Schluss, dass Sie doch nicht so furchtbar sind.]
cl-apply-acrophobia=[Der Mensch ist nicht für luftige Höhen geschaffen.|Wir sollten den Himmel den Vögeln überlassen.]
cl-apply-bipolar=[Ich fühle mich so leer.|Dieses Gefühl verwirrt mich.|Ich weiß nicht, was ich fühlen soll.|Ich habe nie so intensiv gefühlt.|Alles ist so intensiv.|Das ist alles zu viel für mich.]
cl-apply-claustrophobic=[Ich bekomme keine Luft!|Ich fühle mich nicht wohl.|Ich brauche frische Luft!]
cl-apply-lepidopterophobia=[Ich hasse Schmetterlinge.|Haben Sie einen Schmetterling gesehen?|Schmetterlinge sind widerlich.|Wussten Sie, dass Schmetterlinge Aasfresser sind?]
cl-apply-paranoid=[Haben Sie das gesehen!?|Wir sind nicht allein ...|Psst, still. Haben Sie das gehört?|Ich vertraue NIEMANDEM hier!|Halten Sie sich von mir fern!|Ich weiß, was Sie im Schilde führen!]
cl-apply-pyromaniac=[Meinen Sie nicht, dass es ein bisschen kühl ist?|Wie wäre es, wenn wir alles niederbrennen?|Haben wir noch Fackeln übrig?|Wie wäre es mit einem hübschen Feuerchen?]
cl-apply-superstitious=[Dieses Land wird von mächtigen Göttern beherrscht.|Wir haben etwas Uraltes erweckt.|Jemand oder ... etwas wird uns für unsere Taten bestrafen.|Wir haben die Geister dieses Landes verärgert!]
cl-beastMaster-recruit-1=[Glauben Sie wirklich, dass ein Tier uns hier weiterhelfen wird?|Es würde uns doch nur fressen.]
cl-beastMaster-recruit-2=Nur Sie würden glauben, dass es eine gute Idee wäre, ein wildes Tier mitzunehmen.
cl-beastMaster-recruit-3=Er verlangt ja ein halbes Vermögen für diese Tiere.
cl-beastMaster-recruit-4=[Wir müssen uns da draußen schon genug wilden Tieren stellen.|Wer sagt uns, dass diese Tiere nicht gefährlich sind?]
cl-beastMaster-recruit-5=Gott habe mich selig. Wirklich.
cl-beastMaster-recruit=[Eines dieser Tiere könnte uns im Kampf sicher behilflich sein.|Ich würde nur zu gerne an der Seite dieser edlen Geschöpfe kämpfen.]
cl-camp-fail=[Wir können hier kein Lager aufschlagen.|Wir müssen einen anderen Ort finden.|Das ist hier nicht möglich.]
cl-camp-success=[Das ist ein schöner Rastplatz.|Unsere neue Heimat!|Ein guter Ort, um ein Lager aufzuschlagen.]
cl-cave-approach-1=[Diese Höhle gefällt mir gar nicht.|Ich setze keinen Fuß dort hinein!|Ich hasse Höhlen.|Gehen Sie ruhig weiter, wenn Sie wollen, dass ich in Panik verfalle.|Ich würde dieser Todesfalle lieber fernbleiben, danke.]
cl-cave-approach-2=[Diese Höhle ist mehr als nur ein bloßes Loch im Fels.|Was auch immer uns dort drinnen erwartet - die Geister werden uns führen.|Ich spüre eine starke Präsenz an diesem Ort.|Diese Höhle wird von bösen Geistern heimgesucht.]
cl-cave-approach-3=[Ich mag keine Höhlen.|Nicht noch eine Höhle.|Warum lassen Sie uns ständig durch Höhlen kriechen?|Ich hasse Höhlen.|Ich wette, wir haben die Fackeln vergessen.|Und jetzt erwarten Sie, dass wir dort hineingehen?|Wussten Sie, dass Fackeln sehr unzuverlässig sind?|Nein, heute bin ich nicht in Höhlenstimmung.|Müssen wir wirklich dort hineingehen?]
cl-cave-approach-4=[Erkunden wir die Höhle!|Ich kann nicht erwarten, zu sehen, was uns im Inneren erwartet!|Abenteuerhöhle!|Ich liebe Höhlen!|Das wird ein tolles Abenteuer!|Dann machen wir uns mal bereit, diese Höhle zu erkunden!|Na los, ab in die Höhle!]
cl-cave-approach-5=[Na gut, gehen wir. Es ist bestimmt ein Schatz dort drinnen.|Ich kann das Gold dort drinnen praktisch riechen.|Acht von zehn Höhlen enthalten Schätze.]
cl-cave-approach=[Okay, wir sollten herausfinden, was sich im Inneren befindet.|Haben wir genügend Fackeln dabei?|Wenn wir schon einmal hier sind, können wir auch gleich reinschauen.|Erkunden wir die Höhle.|Das könnte gut sein. Oder schlecht.]
cl-cave-sendIn-1=[Ich werde bald zurück sein.|Mal sehen, was sich dort finden lässt.|Jawohl.|Kein Problem.]
cl-cave-sendIn=[Das können Sie mir nicht antun!|Bitte, tun Sie das nicht!|Das ist Wahnsinn!|Niemals!|Sie werden mich umbringen!|Ich werde niemals zurückkehren!]
cl-celebration-audience-10=[Heirate mich!|So attraktiv!|Ich liebe dich!|Männer und Frauen, die an einem Strang ziehen!]
cl-celebration-audience-11=[Dieser Büffel ist riesig!|So sieht also ein Büffel aus!|Seht euch diesen Büffel an!|Wie heißt dieser Büffel?]
cl-celebration-audience-1=[Seht euch den Esel an|Was für ein tapferer Esel|Solch ein treues Tier]!
cl-celebration-audience-2=[Was für ein treuer Hund!|Ich wünschte, ich hätte so einen Hund!|Dieser Hund verdient eine eigene Medaille!]
cl-celebration-audience-3=[Ich kann den Alkohol bis hier riechen!|Wollen Sie den Whiskey nicht teilen?|Ist das eine Whiskeyflasche?]
cl-celebration-audience-4=[Was für eine Frau!|Eine Frau, wirklich?|Überlassen Sie die Abenteuerreisen den Männern!|Täuschen mich meine Augen? Ist das eine Frau?|Mach mir ein Sandwich!|Die Zeiten ändern sich.|Was für eine angenehme Überraschung für das schönere Geschlecht.|Sie ist fantastisch.|Sie sollte ihren Platz kennen!|Der Fortschritt ist unaufhaltsam.|Nicht schlecht, für eine Frau.|Sie ist ein Vorbild für uns alle!]
cl-celebration-audience-5=[Ein Wilder!|Wie unzivilisiert!|Was tut es hier?|Ein Primitivling!|Kann es sprechen?]
cl-celebration-audience-6=[Wie kann dieses Biest lebendig sein?|Dieses Biest gefällt mir nicht!|Schockschwerenot!|Was ist das?!|Kann es sprechen?|Ich hab Angst!|Diese Kreatur gehört in einen Zoo!|Wie abscheulich diese Kreatur ist!]
cl-celebration-audience-7=[Ganz alleine?!|Wo sind die anderen?|Ein einsamer Triumph?|Da fragt man sich doch, was mit der restlichen Crew geschehen ist ...|Muss eine einsame Reise gewesen sein.|Ist der Rest des Teams umgekommen?|Nur eine Person?]
cl-celebration-audience-8=[Tiermeister!|Da scheint jemand Tiere zu mögen.|Da zieht jemand wohl Tiere den Menschen vor.|Pfft, kann bestimmt auch mit Tieren sprechen.]
cl-celebration-audience-9=[Was sollen all die Soldaten?|Da steht wohl jemand auf Männer in Uniform.|Kehren sie etwa von einem Krieg zurück?]
cl-celebration-audience=[Bravo|Hurra|Fantastisch|Brillant|Heldenhaft|Wunderbar|Aus dem Weg|Für Krone und Vaterland|Für das Königreich|Gott schütze die Königin|Unglaublich|Exzellent|Was für ein Tag|So tapfer|Was für ein Anblick|Fürwahr]!
cl-celebration-party-1=[Darauf sollten wir anstoßen!|*hicks*|Prost!|Darauf ein Whiskey!]
cl-celebration-party-2=[Ich füge mich nur dem Willen Gottes!|Gott segne euch!|Ich will nur helfen!]
cl-celebration-party-3=[Was auch immer.|Mir soll es gleich sein.|Ich hoffe, Sie sind jetzt glücklich.|Wer ist jetzt ein großer Held?]
cl-celebration-party-4=[Warum starren mich all diese Leute an?|Das fühlt sich nicht gut an.|All das mir zuliebe?|Daran werde ich mich erst gewöhnen müssen.|Zu viele Menschen.]
cl-celebration-party-5=[Endlich wieder Zivilisation.|Beruhigt euch, ich bin wieder da.|Es ist alles so anders.|Schön, wieder hier zu sein.]
cl-celebration-party=[Danke!|Ich bin überwältigt!|Wie freundlich!|Vielen Dank!|Oh, das ist einfach fabelhaft!|Einfach großartig!|Das ist wunderbar!]
cl-cocaLeaves-crowley=Das Glück ruht im Inneren; um es nach außen zu befördern, bedarf es Kokablättern.
cl-cocaLeaves=[Wahrlich stimulierend!|Alles ist so bunt.|Das sollte helfen, danke.|Ich fühle mich so frisch!|Gehen wir weiter!|Ich bin gar nicht mehr müde.]
cl-confirm-explorer-female=[Jawohl, Madam|Ja, Ma’am].
cl-confirm-explorer-male=[Ja, Sir.|Alles klar, Mister.]
cl-cook-meat-fail=[Ups!|Nein, das ist nicht gut.|Hoppla, das sollten Sie lieber nicht essen.]
cl-cook-meat=[Eh voila!|Bon appetit.|S'il vous plait.|Avec plaisir.]
cl-cultist-injureSelf=[Mir geht’s gut, alles ist gut.|Das wird alles in Ordnung kommen.|Es wird alles bald vorbei sein.|Ich zeichne mich nur, keine Sorge.|Ich bin bereit für die Verwandlung.|Mein Körper ist lediglich das Gefäß für etwas Größeres.]
cl-deadlyPlace-1=[Sie finden also, es wäre eine gute Idee, diesen Ort aufzusuchen?|Klar, warum bleiben wir nicht noch ein wenig länger und sterben einen grausamen Tod?|Nur Sie würden denken, es sei eine gute Idee, hierherzukommen.|Wir könnten genauso gut mit den Krokodilen baden.|Sie scheinen uns alle umbringen zu wollen.|Das kann nicht Ihr Ernst sein. Wir müssen sofort weg hier.]
cl-deadlyPlace-2=[Ich spüre viele ruhelose Seelen an diesem Ort.|Der Duft des Todes hängt in der Luft.|Ich spüre den Tod.|Der Tod lauert an diesem Ort.]
cl-deadlyPlace-3=Holen wir uns die Schätze und verschwinden wir von hier.
cl-deadlyPlace-4=[Es mag gefährlich aussehen, aber ich bin sicher, alles wird gut.|Bleiben Sie bei mir, ich werde Sie beschützen.|Wenn wir uns bedeckt halten, wird schon nichts schiefgehen.]
cl-deadlyPlace-5=[Möge Gott über unsere Seelen wachen.|Möge Gott uns an diesem verlassenen Ort zur Seite stehen.]
cl-deadlyPlace-6=[Aha, wir sind dann also zum sterben hier?|Zumindest wird es jetzt bald vorbei sein.|Diesen Ort aufzusuchen, ist nur ein weiterer Beleg für Ihre unfassbare Torheit.|Klar, und Sie hielten es für eine gute Idee, hierherzukommen?|Wenn ich es nicht besser wüsste, würde ich sagen, Sie versuchen, uns umzubringen.|Das muss der schlimmste Ort der Welt sein.]
cl-deadlyPlace=[Okay, hier komme ich nicht lebend raus.|Ich will nicht hier sterben!|Schnell, wir müssen hier weg!|Oh mein Gott, ich bin zu jung, um zu sterben!]
cl-disgust=[*Bah*|Jemand sollte sich das ansehen!|Widerlich!|Jetzt habe ich alles gesehen!|Gibt es denn kein Erbarmen?|Ich will das nicht sehen!|Halten Sie das von mir fern!]
cl-dreamVisions=[In dieser Nacht träumte ich von einem Ort.|Ich hatte einen Traum.|Ich habe etwas in meinen Träumen gesehen.|Ich hatte eine Vision von einem weitentfernten Ort.|Die Geister haben im Traum zu mir gesprochen.]
cl-dreamVisionsTubman=Jeder Traum beginnt mit einem Träumer.
cl-eatOnlyFriend-1=Ich weine, doch die Tränen kommen nicht.
cl-eatOnlyFriend=Die Liebe für alle lebenden Kreaturen ist unsere edelste Eigenschaft.
cl-endWorld-10=Wir nehmen lediglich die Effekte der Kräfte wahr, die uns umgeben.
cl-endWorld-11=Das Wissen ist der Ignoranz vorzuziehen.
cl-endWorld-12=Es ist ein fremdartiges Leben, doch nie sehnte ich mich nach der Zivilisation.
cl-endWorld-13=Ich bin eine Fremde in einem fremden Land.
cl-endWorld-14=Mein Verständnis ist nur ein Bruchteil all dessen, was ich zu verstehen trachte.
cl-endWorld-15=Die Einbußen meiner körperlichen Verfassung bereue ich in keinster Weise.
cl-endWorld-1=Die neuen Funde der Natur lassen mich wie ein Kind frohlocken.
cl-endWorld-2=Erfolg ist eine wahrlich melancholische Angelegenheit.
cl-endWorld-3=Wenn es keine Gefahr gäbe, wo wäre dann der Spaß?
cl-endWorld-4=Mit unerschütterlicher Hingabe folge ich dem Weg des Wissens.
cl-endWorld-5=Der Charakter des Menschen erschlafft unter dem Einfluss von Luxus.
cl-endWorld-6=Mit Selbstvertrauen hast du gesiegt, bevor du überhaupt angefangen hast.
cl-endWorld-7=Nur gewöhnliche Menschen haben eine gewöhnliche Moral.
cl-endWorld-8=Völker, Reiche und Nationen mögen vergehen, doch der Mensch überdauert.
cl-endWorld-9=Abenteuer lohnen sich um ihrer selbst willen.
cl-endWorld=Ich habe kein Talent darin, der Führung anderer Männer blind zu folgen.
cl-evt-alreadyVisited=[Warum kommen wir ständig hierhin zurück?|Hier gibt es nichts mehr für uns.|Ich hasse diesen Ort.|Ich liebe diesen Ort.|Wir waren schon einmal hier, nicht wahr?|Wir verschwenden unsere Zeit.]
cl-expedition-start-1=[Wo sind wir jetzt noch gleich?|Und warum sind wir hier?|Dies ist das Land, in dem wir alle sterben werden.|Das ist also der Ort, an dem Sie uns alle umkommen lassen wollen.|Das wird nicht gut enden.|Nichts Gutes wird sich hieraus ergeben.|Von nun an wird es nur schlimmer.]
cl-expedition-start-2=[Sicher, dass wir am richtigen Ort sind?|Bitte erklären Sie mir noch einmal, was wir hier machen.|Lasst uns nicht zu viel Aufmerksamkeit erregen und uns holen, wofür wir gekommen sind.|Wir sollten uns holen, wofür wir gekommen sind und so schnell wie möglich verschwinden.|Hierherzukommen ist ein Risiko, dass ich einzugehen bereit war.]
cl-expedition-start-3=[Okay, zuallererst sollten wir das Gold finden.|Ich schlage vor, wir gehen los und plündern ein paar heilige Tempel.|Die Ureinwohner dieser Region sollen eine Menge Goldschmuck besitzen.|Die Kosten für dieses Unterfangen sind unglaublich. Wir müssen mehr Schätze finden.|Wo bewahren die Leute hier ihren goldenen Steingötzen auf?]
cl-expedition-start-4=[Ich bin mir sicher, dass wir schon jetzt beobachtet werden.|Sie mögen es nicht bemerkt haben, aber ich glaube, wir werden beobachtet.|Ich hätte nie hierherkommen sollen.|Ich habe einen Fehler gemacht. Wann reist dieses Schiff wieder ab?|Ich würde gerne auf dem Schiff bleiben, wenn das geht.|Wie können Sie für unsere Sicherheit garantieren?]
cl-expedition-start-5=[Ich esse nicht viel, aber wenn ich esse, kommt es einem spätrömischen Festmahl gleich.|Gott habe mich selig!|Leute! Dankt Gott für meine Anwesenheit.|Das wird richtig scheiße.]
cl-expedition-start=[Finden wir heraus, was dieser Ort für uns bereithält!|Ich kann es nicht erwarten, die Geheimnisse dieses Landes zu enthüllen.|Was auch immer uns hier erwartet, ich werde uns beschützen.|Denken Sie daran, in meiner Nähe zu bleiben, sobald wir das Schiff verlassen haben.]
cl-fever=[Ich schwitze wie verrückt!|Ich fühle mich als ob ich brennen würde.|Ich kann nicht mehr.|Ich glaube ich habe Fieber.]
cl-friendReturn=[Ich bin zurück.|Ich bin so froh, wieder hier zu sein.|Ich weiß auch nicht genau, was geschehen ist.|Was ist geschehen?|Ich habe Dinge gesehen.|Ich möchte nicht darüber reden.|Da draußen lauern Schrecken ohnegleichen.|Ich werde Sie nie wieder verlassen.|Sie werden nicht glauben, was ich erlebt habe.]
cl-generic-1=[Der Herr wird uns den Weg weisen.|Wir sollten mehr beten.]
cl-generic-2=[Nichts wird uns im Wege stehen.|Alles läuft super.|Ich wünschte, wir könnten das den ganzen Tag lang tun.|Ich wurde fürs Abenteuer geschaffen.|Keine Angst.]
cl-generic-3=[Ich wünschte, ich wäre woanders.|Das ist furchtbar.|Warum bin ich nur mit Ihnen mitgegangen?|Es war ein furchtbarer Fehler, auf diese Expedition zu gehen.|Das gefällt mir nicht.|Ich wünschte, es wäre endlich vorüber.|Ich würde etwas anderes tun.]
cl-generic-4=[Wir sollten uns darauf konzentrieren, die Tempel zu plündern.|Wir müssen weitere Schätze finden.|Ich möchte nicht mit leeren Händen heimkehren.|Ich bin auf diese Expedition gegangen, um reich zu werden.]
cl-generic-5=[Sie müssen wissen, was Sie tun.|Ich würde das wahrscheinlich anders handhaben.|Ich bin mir nicht sicher, ob Sie wissen, was Sie tun.|Aber Sie haben einen Plan, richtig?|Läuft das alles nach Plan?]
cl-generic-6=[Wir werden alle hier draußen sterben.|Ich werde meine Heimat nie wiedersehen.|Ich will nicht in diesem gottverlassenen Land sterben.|Das ist nicht gut, das ist überhaupt nicht gut.|Wir sollten nichts anfassen.|Können wir jetzt heimkehren?|Haben wir nicht schon genug gesehen?|Ich würde wirklich darüber nachdenken, einfach umzukehren und heimzugehen.|Je länger wir bleiben, desto hörer sind unsere Chancen auf einen grausamen Tod.]
cl-generic-cannibal=[Ich habe nichts gemacht.|Warum sehen Sie mich so an?|Ich bin gar nicht mehr hungrig.|Das Leben ist toll!|Ich fühle mich großartig!]
cl-generic=[Ich kommuniziere mit den Geistern.|Die Geister wachen über uns.|Ich spüre etwas an diesem Ort.]
cl-ghostiesVisit-1=[Oh nein, das kann nichts Gutes verheißen.|Ich glaube nicht, dass das gut ist.]
cl-ghostiesVisit-2=[Wir sollten nehmen, was immer sie uns anzubieten haben. Es könnte sich um Schätze handeln!]
cl-ghostiesVisit-3=[Na, das sind mal absonderliche kleine Gestalten.|Wen haben wir denn da?]
cl-ghostiesVisit-4=[Ob sie uns feindlich gesinnt sind?|Was, wenn sie gefährlich sind?|Oh mein Gott!]
cl-ghostiesVisit-5=[Oh, hallo!|Was sind das für Kreaturen?|Na, die sehen doch freundlich aus, nicht wahr?]
cl-ghostiesVisit=[Die Geister besuchen uns!|Die Geister!|Endlich treffen wir die Geister dieser Region!]
cl-harbor-1=Wer sich auf einen langen Marsch begibt, sollte die Einstellung annehmen, die ihm am meisten entgegenkommt.
cl-harbor-2=Der glücklichste Moment in meinem Leben ist eine Abreise in unbekannte Länder.
cl-harbor-3=Es ist weder Angst noch Hoffnung, die uns umtreibt, sondern Wahrheit.
cl-harbor-4=Es vermag nur derjenige zu reisen, der die Eigenheiten jedes Ortes entgegen nimmt.
cl-harbor-5=Wer wirklich weise ist, erwartet nichts und vermeidet so jegliche Enttäuschung.
cl-harbor-6=Zwei Drittel eines jeden Unterfangens macht die Vorbereitung aus.
cl-harbor-7=Möge die Zukunft uns nach unseren Errungenschaften messen.
cl-harbor-recruit=[Neue Rekruten!|Na, wer will mitmachen?|Begleitet uns auf unserem Abenteuer!]
cl-harbor=Die Menschheit wird mehr Gutes als Böses aus neuen Entdeckungen gewinnen.
cl-heal=[Danke.|Ich fühle mich gleich viel besser.|Die Blutung hat nachgelassen.|Das Abenteuer kann weitergehen!|Ich dachte, ich würde sterben.]
cl-helpNative-10=[Nicht unser Problem. Gehen wir weiter.|Was kümmert mich das denn?]
cl-helpNative-11=[Nicht ohne eine Belohnung!|Warten wir, bis das vorbei ist und plündern wir dann die Leiche.]
cl-helpNative-12=[Als hätten wir nicht schon genug Probleme.|Wir sollten einfach abwarten.|Ich glaube nicht, dass wir uns einmischen sollten.]
cl-helpNative-13=[Wir müssen helfen!|God befiehlt uns, zu helfen!]
cl-helpNative-14=[Ich bin mir da nicht so sicher.|Sollten wir wirklich die Gruppe gefährden, um dieser Person zu helfen?]
cl-helpNative-1=[Wir sollten die Taschen nach Schätzen durchsuchen.|Lass uns diese Person ausrauben.]
cl-helpNative-2=[Genauso wird es uns früh genug ergehen.|Tot oder lebendig, was spielt das für eine Rolle?]
cl-helpNative-3=[Die Geister haben uns hierhergeführt, damit wir helfen können.]
cl-helpNative-4=[Wir müssen helfen!|Wir müssen etwas tun!]
cl-helpNative-5=[Meinen Sie wirklich, wir sollten unsere Vorräte für diese Person verschwenden?|Wahrscheinlich ist diese Person tot besser dran.]
cl-helpNative-6=[Soll die Natur ihr Werk tun.|Warum sollten wir uns darum kümmern?|Diese Bestie verdient den Tod.|Ein Tier weniger, das uns Sorgen bereiten kann.]
cl-helpNative-7=An die Waffen!
cl-helpNative-8=[Das sieht gefährlich aus.|Wir sollten uns hier raushalten.|Sie werden uns noch alle umkommen lassen!]
cl-helpNative-9=[Die Geister sagen mir, ich solle dieser Person helfen.]
cl-helpNative=[Wir müssen dieser armen Seele helfen.|Gott hat uns hierhergeführt, um dieser Person zu helfen.]
cl-hotAirBalloon-makeRoom=[Das kann nicht Ihr Ernst sein.|Das ist einfach nur ekelerregend.|Nach allem, was wir durchgemacht haben?|Das können Sie uns nicht antun!|Sie machen Witze.|Im Ernst?]
cl-ignore=[Damit kann ich gerade nicht umgehen.|Es soll mir egal sein.|Ich habe wichtigere Dinge zu tun.|Das ist mir gerade völlig schnurz.|Ich habe keine Zeit für so etwas.|Dafür werde ich keine Zeit verlieren.|Es ist besser, Ruhe zu bewahren.|Wer weise ist, der lebt länger.]
cl-imaginary=[Geht es Ihnen gut?|Mit wem reden Sie da?|Was geht hier vor?|Sie machen mir Angst.|Ich fürchte, Sie sind verrückt geworden.|Reden Sie mit mir?]
cl-info-village=[Auf unserer Karte ist ein nahegelegenes Dorf vermerkt|Die Ureinwohner haben uns von einem Dorf in der Nähe erzählt]. [Dort sollten wir zuerst hingehen|Es wäre klug, wenn wir uns dorthin aufmachen|Vielleicht haben sie Tee].
cl-item-chocolate-1=[Ich esse nicht viel, aber wenn ich esse, kommt es einem spätrömischen Festmahl gleich.]
cl-item-chocolate-2=[Schon wieder Schokolade?|Ja, natürlich kann ich mehr Schokolade essen.|Das ist nicht gut für meinen Blutzuckergehalt.]
cl-item-chocolate-3=[Glauben Sie wirklich, dass Schokolade die Sache erträglicher macht?|Klar, stopfen Sie uns mit mehr Zucker voll.]
cl-item-chocolate=[Köstlich!|Ich liebe Schokolade!|Ich bevorzuge dunkle Schokolade, aber danke.|Mmmmmhhhh ...!|Vielen Dank.]
cl-item-dynamite=[Aus dem Weg!|BUMM!|Nimm das, Natur!|Nichts steht dieser Expedition im Wege!|Das wird nicht unbemerkt bleiben.|Ich finde, jetzt sieht es schöner aus.|Das sollte reichen.|Räumen wir den Pfad!]
cl-item-meat-animal-cooked-1=[Ich hab Schlimmeres gegessen.|Es ist besser als nichts.|Es ist ein bisschen gewöhnungsbedürftig.]
cl-item-meat-animal-cooked-2=[Dieser Teil ist eigentlich nicht essbar.|Sie haben das falsch gekocht.|Das Würzen übernehme ich lieber selbst.]
cl-item-meat-animal-cooked-3=[Ein Wein würde gut dazu passen.|Wir müssen diese Tiere importieren.|Wir hätten Besteck mitnehmen sollen.|Das ist wirklich etwas Besonderes.]
cl-item-meat-animal-cooked-bad=[Ich habe Schlimmeres gegessen.|Das beste Fleisch, das ich je gekostet habe.|Es ist besser als nichts.|Es ist etwas gewöhnungsbedürftig.|Ich brauche etwas, um es runterzuspülen.|Der Geruch ist ekelerregend.|Wo habe ich meinen Löffel hingelegt?|Das ist wirklich etwas Besonderes.]
cl-item-meat-animal-cooked=[Schmeckt wie Hühnchen.|Das beste Fleisch, das ich je gekostet habe.|Es ist ein bisschen zäh.|Also, halbgar ist anders.]
cl-item-tinCan-eat-1=Ich esse nicht viel, aber wenn ich esse, kommt es einem spätrömischen Festmahl gleich.
cl-item-tinCan-eat-2=[Wie wagen Sie es, uns diesen Fraß vorzusetzen?|Das ist das letzte Mal, dass ich das esse.|Widerlich!|Ich bin diesen Fraß so leid.|Noch ein Löffel und ich kotze.]
cl-item-tinCan-eat-3=[Ich schätze, es ist besser, als zu verhungern.|Wir könnten es zumindest von unseren Tellern essen.|Auch wenn diese Dosen sehr haltbar sind, ist mein Interesse an diesen Dingern es nicht.|Können wir bitte aufhören, das zu essen?|Das werden Sie heute Nacht bereuen.|Sollten wir sie nicht lieber als Projektilwaffen einsetzen?]
cl-item-tinCan-eat-4=Gott segne Dosenfraß.
cl-item-tinCan-eat-5=[Es erinnert mich an die Heimat.|Meine Oma hat das immer gegessen.|Gute alte englische Bohnen.]
cl-item-tinCan-eat=[Ich bin mir nicht sicher, wie oft ich das essen kann.|Ist schon in Ordnung, wenn man Hunger hat.|Die guten alten Bohnen.|Langsam bin ich diese Dinger leid.|Das werde ich heute Nacht bereuen.]
cl-item-tinCan-refuse-1=Ich zeig Ihnen gleich, wo Sie sich die hinstecken können.
cl-item-tinCan-refuse-2=Ich würde lieber sterben, als das zu essen.
cl-item-tinCan-refuse=[Ich esse keinen Bissen mehr davon.|Nein!|NEIN!|Nie im Leben esse ich das.|Ich bin nicht verzweifelt genug, um das zu essen.|Tut mir leid, ich bin gerade allergisch darauf.|Ich möchte das wirklich nicht mehr essen.|Niemals!|Ich lehne das Angebot höflichst ab.|Danke, aber nein.|Fragen Sie mich noch einmal, wenn ich verhungere.]
cl-join-10=[Ich kenne dieses Land wie niemand sonst.|Ich werde Sie durch dieses Land geleiten.|Ich werde Ihnen helfen, auf dass Sie unser Land bald wieder verlassen können.|Ich schätze Ihre Anwesenheit nicht, doch ich werde Ihnen helfen.|Ich werde Ihre Augen und Ohren sein.]
cl-join-11=[Ich spreche mit Tieren.|Tiere sprechen mit mir.|Ich werde Ihre Tiere versorgen.|Mein Vater bat mich, Sie zu begleiten.|Nur die wenigsten meiner Freunde sind auf zwei Beinen anzutreffen.]
cl-join-12=[Ich werde die Kunde Gottes verbreiten.|Der Herr wacht über uns.|Gesegnet sei diese Expedition.|Möge der allmächtige Gott uns den Weg weisen.|In der Dunkelheit werde ich Euch ein Licht leuchten.|Unsere Sünden werden durch den Ruhm, der uns erwartet, reingewaschen sein.]
cl-join-13=[Dann kann’s ja losgehen.|Wir werden ausgezeichnete Freunde sein.|Lust auf ‘ne Flasche Whiskey?|Keine Sorge, ich regle das alles.|Ich habe mich in vielen Schlachten bewährt und werde Ihnen zur Seite stehen.|Ein Schlückchen Whiskey hat noch niemandem geschadet.]
cl-join-14=[Ich kann Ihnen den Weg zu den Oasen weisen.|Die Wüste ist mir vertraut, seitdem ich ein kleines Kind war.|Ich werde Ihnen zur Seite stehen.|Ich werde Ihnen Schutz und Schatten finden.]
cl-join-15=Gott hab mich selig.
cl-join-1=[Das werden Sie nicht bereuen.|Ich würde mich niemals gegen Sie verschwören.|Ich möchte nur helfen.|Sie und ich, wir sind wie Geschwister.|Gelobt sei die Sonne.]
cl-join-2=[Ich werde ganz wundervolle Gemälde anfertigen.|Diese Reise wird so inspirierend sein!|Meine Kunst wird ein Lichtschimmer in der drögen Routine der Reise sein.|Wir haben Kunst, damit wir nicht an der Wahrheit zugrunde gehen.]
cl-join-3=[Ich kann Ihnen helfen, ein paar gute Geschäfte zu machen.|Dies sollte ein lohnendes Unterfangen sein.|Wir werden ein Vermögen verdienen.|Sie werden das nicht bereuen.|Ich bin aus weiter Ferne angereist, um an Ihren Abenteuern teilzuhaben.]
cl-join-4=[Ahoi!|Schiff ahoi!|Aarrrrr|Trübe Gewässer erwarten uns.]
cl-join-5=[Für Krone und Vaterland!|Ist es schon Zeit für den Tee?|Ich hoffe, Sie haben Tee.|Das sollte kein Problem sein.|Ich werde Ihrer Expedition mit Vergnügen beitreten.|Sie befinden sich jetzt ganz offiziell unter dem Schutz des Königreiches.]
cl-join-6=[Tres bien!|Mit meinen Mahlzeiten können Sie die Expedition konzentriert bewältigen.|Ich verbrenne mein Essen nur noch selten. Nicht seit dem Unfall.|Ich verbrenne mein Essen nur selten.|Sie leben doch nicht vegetarisch, oder?|Ich sage es jetzt: Ich koche nur vegan.|Wenn Ihnen mein Essen nicht gefällt, dann essen Sie etwas anderes.]
cl-join-7=[Ich werde zwischen Ihnen und den Ureinwohnern übersetzen, so gut es mir möglich ist.|Ich stehe Ihnen gerne zu Diensten.|Ich spreche allerhand fremde Sprachen.|Ich habe viele Jahre in allen Ecken der Welt verbracht.|Ich werde mein Bestes tun, um die Kommunikation zu erleichtern.|Möge Ihr Wort in vielen fremden Ländern verstanden werden.|Manchmal ist es besser zuzuhören, als zu sprechen.]
cl-join-8=[Ich zeige Ihnen, wie sie sich sicher durch diese Länder bewegen können.|Letzte Woche habe ich einen Tiger mit bloßen Händen getötet.|Ich werde an Ihrer Seite kämpfen.|Ich werde Ihnen zur Seite stehen.|Ich kann Ihre Gruppe beschützen.|Mein Häuptling hat mir aufgetragen, Sie zu beschützen.|Ihre Sicherheit ist unserem Häuptling wichtig.]
cl-join-9=[Die Geister haben mich angewiesen, Ihnen beizustehen.|Die Geister wünschen, dass ich Ihnen den Weg geleite.|Ich werde Ihnen helfen zu sehen, was nicht gesehen werden kann.|Die Geister werden uns auf unserem Pfad begleiten, so lang er auch sein möge.|Ich werde Ihnen in diesen Ländern zur Seite stehen.]
cl-join=[Ich kann es nicht erwarten, über dieses Abenteuer zu schreiben!|Das wird eine tolle Geschichte abgeben!|Ich werde dafür sorgen, dass die Welt von Ihren Abenteuern erfährt!|Das wird eine unglaubliche Geschichte, nicht wahr, Luis?|Dann wollen wir doch mal sehen, was für Abenteuer uns hier erwarten.]
cl-leave-1=[Ich dachte, wir würden nie abreisen.|Das kam mir wie eine Ewigkeit vor.|Endlich geht es weiter.|Wir hätten schon vor einer Stunde aufbrechen sollen.|Das war furchtbar.|Wir sind verloren.]
cl-leave-2=[Das war viel zu gruselig.|Ich bin so froh, dass es vorbei ist.|Hoffentlich hat uns niemand gesehen.|Glauben Sie, dass wir verfolgt werden?|Ich bin so froh, dass ich mich nicht verletzt habe.]
cl-leave-3=[Die Geister führen uns fort von diesem Ort.|Die Geister werden uns den Weg weisen.]
cl-leave-4=[Ich bin so gespannt auf neue Abenteuer!|Was uns wohl als nächstes begegnet?|Ich bin so aufgeregt!]
cl-leave-5=[Gehen wir, dort draußen warten Schätze auf uns.|Hier gibt es nichts mehr für uns.]
cl-leave-6=Gott wird uns den Weg weisen.
cl-leave=[Okay, gehen wir.|Packen wir unsere Sachen, es geht los.|Es ist Zeit, aufzubrechen.|Das Abenteuer wartet!|Genug, wir müssen weiterziehen.|Wir haben keine Zeit zu verlieren.|Beeilung!|Es gibt noch so viel zu sehen.|Wir haben unser Ziel noch nicht erreicht!]
cl-levelUp=[Danke!|Ich werde mein Bestes tun!|Auf zum Sieg!]
cl-loneSurvivor-1=Gott und Satan kämpfen um meine Seele.
cl-loneSurvivor=Ich akzeptiere prinzipiell keine Niederlage.
cl-lovecraftRacist=[Ja, das klingt schlüssig.|Sie haben ja so Recht!|Ich stimme voll und ganz mit Ihnen überein.|Jetzt ergibt alles einen Sinn.]
cl-monsterDen-approach-1=[Mir gefällt dieser Ort nicht.|Da setze ich keinen Fuß hinein!|Ich hasse Höhlen.|Gehen Sie ruhig weiter, wenn Sie wollen, dass ich in Panik verfalle.|Ich würde dieser Todesfalle lieber fernbleiben, danke.]
cl-monsterDen-approach-2=[Ich spüre die Präsenz von etwas Mächtigen.|Dunkle Geister hausen in dieser Höhle.|Der Tod wartet in der Dunkelheit auf uns.]
cl-monsterDen-approach-3=[Und Sie erwarten, dass wir dort hineingehen?|Wussten Sie, dass Fackeln sehr unzuverlässig sind?|Nein, heute bin ich nicht in Höhlenstimmung.]
cl-monsterDen-approach-4=[Nichts wird uns aufhalten!|Abenteuerhöhle!|Ich liebe Höhlen!|Das wird ein tolles Abenteuer!|Dann machen wir uns mal bereit, diese Höhle zu erkunden!|Na los, ab in die Höhle!]
cl-monsterDen-approach-5=[Na gut, gehen wir. Es ist bestimmt ein Schatz dort drinnen.|Ich kann das Gold dort drinnen praktisch riechen.|Acht von zehn Höhlen enthalten Schätze.]
cl-monsterDen-approach=[Sind Sie sicher, dass wir dort hineingehen sollten?|Sie wissen, dass dort Monster lauern, richtig?]
cl-mosquitos=[Ich hasse Moskitos!|Ich glaube ich wurde tausendfach gestochen!|Wir sollten unsere Route besser planen.|Diese verdammten Blutsauger!|Dieses Land will uns umbringen.]
cl-mummy-attack-1=Sie wird uns alle töten!
cl-mummy-attack-2=Möge Gott uns beistehen!
cl-mummy-attack-3=Ich hab doch gesagt, Sie sollen die Mumie nicht mitnehmen!
cl-mummy-attack-4=[Sie lebt!|Sie bewegt sich!|Die Mumie greift an!]
cl-mummy-attack=[Angriff!|Bleiben Sie bei mir, es greift an!|Vorwärts!]
cl-nativeGhosts-1=[Oh mein Gott, Geister!|Sie wollen uns heimsuchen!|Okay, das ist der Moment, an dem mir das alles zu viel wird.]
cl-nativeGhosts-2=Wir müssen den Geistern helfen, zur Ruhe zu kommen.
cl-nativeGhosts-3=[Toll, jetzt werden wir auch noch von Toten verfolgt.|Gerade als ich dachte, es könne nicht mehr schlimmer werden.]
cl-nativeGhosts-4=[Haben sie „Schatz“ gesagt?|Wir müssen diesen Schatz finden!]
cl-nativeGhosts-5=[Ich nehme an, Sie halten es für eine gute Idee, ihnen zu helfen.|Wenn sie getötet worden, ist es doch mehr als wahrscheinlich, dass wir auch umkommen.|Klar, lasst uns ein paar Geistern helfen! Was könnte schon geschehen?]
cl-nativeGhosts-6=[Welch unheilige Kreaturen!|Ihr gottverlassenen Kreaturen, hinfort mit euch!|Bei Gott! Ich befehle euch, diesen Ort zu verlassen!|Was in aller Welt?]
cl-nativeGhosts-7=[Sehen Sie sie auch?|Das sind also richtige Geister, ja?|Geschieht das hier wirklich?]
cl-nativeGhosts=[Wir sollten ihnen helfen!|Ich fürchte mich nicht vor Geistern.]
cl-nativeVisit-1=[Sie wollen uns sicherlich überfallen.|Wir können ihnen nicht trauen.|Was ist, wenn sie feindselig sind?]
cl-nativeVisit-2=[Die Geister haben mir von ihrem Kommen berichtet.|Ich habe von diesem Ereignis geträumt.]
cl-nativeVisit-3=[Klar, laden wir doch einen Haufen Fremder ein, sich zu uns zu setzen, warum auch nicht?|Was könnte schiefgehen?|Morgen sind wir ohnehin alle tot.]
cl-nativeVisit-4=[Wir sollten sie ausrauben.|Vielleicht haben sie Schätze im Angebot.|Fragen Sie sie nach den Schätzen!]
cl-nativeVisit-5=[Sind Sie sicher, dass wir sie einladen sollten?|Seien wir ehrlich: Sie könnten uns feindlich wie freundlich gesinnt sein.]
cl-nativeVisit-6=[Gott liebt alle seine Kinder!|Möge Gott sie segnen.]
cl-nativeVisit-7=[Wir können ihnen nicht trauen!|Es sind bestimmt Kannibalen.|Mit denen teile ich meine Mahlzeit bestimmt nicht.|Schicken Sie sie weg, sofort!]
cl-nativeVisit-8=[Sie sehen köstlich aus.|Darf ich einen von ihnen essen?|Ich hab Hunger.]
cl-nativeVisit-9=[Guten Abend.|Vielleicht haben sie ein paar interessante Geschichten zu erzählen.]
cl-nativeVisit=[Hallo, werte Freunde!|Sie stellen keine Bedrohung dar.|Keine Sorge, die sind harmlos.|Ich werde uns beschützen, wenn sie etwas versuchen sollten.]
cl-nature-1=[Was für ein feines Abenteuer!|Oh, die Geheimnisse, die wir enthüllen werden!|Hier sollten wir keine Probleme haben.|Toll, ein neuer Ort!]
cl-nature-2=[Ich hasse es.|Ein weiterer langweiliger Ausblick.|Wir werden ja nur schmutzig.|Können wir jetzt weitergehen?|Das haben wir doch schonmal gesehen.|Ich bin das alles so leid.|Was macht diesen Ort besser als den letzten, den wir uns angesehen haben?|Ich verstehe nicht, was wir hier machen.]
cl-nature-3=[Die Götter wachen über diesen Ort.|Die Geister ruhen hier.|Dieser Ort erzittert vor Energie.|Meine Vorfahren haben mir von diesem Ort erzählt.|Ich habe davon geträumt, dass wir diesen Ort aufsuchen würden.]
cl-nature-4=[Dies ist ein Testament der Vollkommenheit der Schöpfung.|Der Herr selbst blickt lächelnd auf diesen Ort hinab.|Ich werde diesen Ort segnen.|Ein gesegneter Ort.|Knien Sie nieder, währen ich ein Gebet spreche.]
cl-nature-5=[Ich frage mich, ob hier irgendwo Schätze verborgen liegen.|Okay, aber wo sind die Schätze?|Gehen wir weiter, irgendwo warten weitere Schätze auf uns.|Ich würde lieber einen hübschen Schrein plündern.|Hier gibt es nichts so holen, ziehen wir weiter.|Wir sollten uns auf die Schreine konzentrieren.|Ich glaube nicht, dass wir hier irgendetwas Wertvolles finden werden.|Glauben Sie, dass hier etwas Wertvolles zu finden ist?]
cl-nature-6=[Ich schätze, Sie erwarten, dass wir hier Rast machen werden?|Und warum genau wollten Sie unbedingt hierherkommen?|Ich bin sicher, Sie haben einen guten Grund, uns hierherzuführen.|Das ist wirklich ein netter Ort.|Jepp, sieht genauso aus, wie ich es mir vorgestellt hatte.]
cl-nature-7=[Ich wette, es gibt wilde Tiere in der Gegend.|Nie im Leben werde ich hier bleiben.|Wissen Sie, wie gefährlich das ist?|Das ist viel zu gefährlich.|Wir hätten da bleiben sollen, wo wir vorher waren.]
cl-nature=[Was für ein Anblick.|Einfach erstaunlich.|Es ist wirklich wunderschön.|Was für ein Ort!|Ich wünschte, wir könnten länger bleiben.|Dieser Ort gefällt mir wirklich sehr.|Ich frage mich, was für Geheimnisse dieser Ort bewahrt.|Das sieht einfach nur zauberhaft aus.]
cl-necronomicon-fail=[Das ist ... nicht gut.|Unaussprechliche Schrecken.|Ich verliere den Verstand.|Das ist einfach zu viel.]
cl-necronomicon-page=[Ich kann das lesen.|Ich kenne dieses Buch sehr gut.|Ich weiß, was ich tue.]
cl-necronomicon-portal=[Unter Umständen haben wir eine Art Portal geöffnet.|Womöglich haben wir ein Portal in eine andere Dimension geöffnet.|Wir haben ein Portal erschaffen. Wer weiß, welch Schrecken uns auf der anderen Seite erwarten werden?|Ein Portal. Das ist interessant.]
cl-new-biome=[Ein neues Gebiet!|So etwas haben wir noch nie gesehen!|Erstaunlich!]
cl-newMorning-10=Gott hab mich selig.
cl-newMorning-11=[Ich bin so wütend.|Lassen Sie mich einfach in Frieden.|Ich hasse Sie.|Ich werde Ihnen das nie vergeben.|Sie sind allesamt elende Gestalten.|Das ist alles so enttäuschend, ich weiß gar nicht, wo ich anfangen soll.]
cl-newMorning-1=[Auf die Beine, das Abenteuer ruft.|Genug geschlafen, Zeit für einen neuen Tag.]
cl-newMorning-2=[Diese Nacht habe ich von einem grausamen Tod geträumt.|Wir führen definitiv nichts im Schilde.]
cl-newMorning-3=[Was für eine furchtbare Nacht!|Mein Rücken tut weh.|Ich hasse es, früh aufzustehen.|Ein weiterer Morgen, an dem ich lieber woanders wäre.|Wenn wir uns weiter so viel ausruhen, werden wir irgendwann nicht mehr aufwachen.]
cl-newMorning-4=[Was für ein wundervoller Tag!|Das Abenteuer wartet!|Einen schönen guten Morgen!]
cl-newMorning-5=[Unsere Seelen haben sich erholt.|Die Geister haben in dieser Nacht über uns gewacht.]
cl-newMorning-6=[Wer hätte gedacht, dass man hier draußen so gut schlafen kann?|Nur Ihnen würde es einfallen, die Nacht hier draußen zu verbringen.|Wir sollten uns einen besseren Rastplatz suchen.]
cl-newMorning-7=[Ich bin so froh, dass wir nicht in der Nacht gestorben sind.|Ich bin nur froh, dass wir noch leben.|Wir sollten hierbleiben und auf Hilfe warten.]
cl-newMorning-8=[Hier herumzutrödeln macht uns auch nicht reich.|Wir sollten weniger schlafen und mehr plündern.]
cl-newMorning-9=[Ich bin immer noch wütend.|Mit diesen Leuten ertrage ich keine weitere Nacht.]
cl-newMorning-darwin=Wer auch nur eine Stunde seiner Zeit zu vergeuden wagt, hat den Wert des Lebens noch nicht erkannt.
cl-newMorning-stark=An einem fremden Ort aufzuwachen, ist eine der angenehmsten Empfindungen der Welt.
cl-newMorning=[Guten Morgen miteinander.|Was für eine Nacht.|Ich hätte noch länger schlafen können.|Was für ein schöner Tag.|Ich frage mich, was dieser Tag uns bringen wird.|Ein neuer Tag.]
cl-noSanity-1=[Ich bin köstlich!|Tiere können nicht sprechen.|Ich glaube, du wirst langsam verrückt.|Hast du das gehört?|Ist dies das Ende?|Was ist der Sinn des Lebens?|Du bist wahrhaft weise.]
cl-noSanity-2=[Es ist so schön, hier zu sein.|Ich bin sicher, alles wird gut.|Agggghhherr.|Baaaahaarg.|Whhahass.|Aaaahhhg gaaar!|Ist das die Hölle?|Ist das der Himmel?|Geschieht das wirklich?]
cl-noSanity=[Das ist zu viel verlangt.|Der Tod ist uns auf den Fersen.|Dieser Marsch wird noch mein Ende sein.|Wozu das Ganze?|Warum?|Wo sind wir?|Nie wieder.|Ich hasse diesen Ort.|Ich muss mich ausruhen.|Ich will doch nur schlafen.|Mir ist alles egal.]
cl-noSanityCannibal=Die Hungernden kennen keinen Respekt für Gesetz, Autorität noch Leben.
cl-notFeelingWell=[Es geht mir nicht gut.|Ich werde hier noch sterben.|Ich brauche Rast!|Gibt es hier einen Arzt?|Ich fühle mich merkwürdig.|Ich sollte Rasten und nicht Reisen.|Warum hasst Du mich?|Warum halten wir nicht etwas?|Warum bin ich nur hier]
cl-portal-1=[Was auch immer auf der anderen Seite auf uns wartet - ich werde uns beschützen.|Ich gehe vor.|Finden wir heraus, was auf der anderen Seite liegt.]
cl-portal-2=[Oh nein, das kann nicht gut sein.|Ich hasse Portale.|Ich möchte wirklich nicht wissen, was uns auf der anderen Seite erwartet.|Nein, da gehe ich nicht durch.]
cl-portal-3=[Glauben Sie, dass uns auf der anderen Seite Reichtümer erwarten?|Versuchen wir es doch! Auf der anderen Seite könnten sich Schätze befinden.|Ich spüre unaussprechliche Reichtümer auf der anderen Seite.]
cl-portal-4=[Sie denken nicht wirklich daran, dort hineinzugehen, oder?|Lassen Sie mich raten: Sie wollen da rein?|Klar, gehen wir durch das seltsame Portal. Was kann schon passieren?!|Und wie kommen wir wieder zurück?|Ich weiß ja nicht, ob das so eine gute Idee ist.]
cl-portal-5=[Niemals gehe ich dadurch.|Was ist, wenn auf der anderen Seite Monster lauern, die nur darauf warten, uns zu zerfleischen?|Ich fürchte mich vor Portalen.|Ich stehe so kurz davor, in Panik zu verfallen.|Nein, nein, nein. Ich bleibe hier!|Können wir nicht einfach hierbleiben?]
cl-portal=[Ich habe dieses Tor in meinen Träumen gesehen.|Die Geister warnen mich, diesem Portal fernzubleiben.|Nur Schatten erwarten uns auf der anderen Seite.]
cl-quest-missingHusband=[Er sieht aus, als wäre er schon eine sehr lange Zeit hier draußen.|Wir sollten ihm nicht trauen.|Mir scheint, er war schon zu lange allein.]
cl-racist-confirmation=[Sie haben die richtige Wahl getroffen!|Ohne diese Kreatur sind wir besser dran.]
cl-racist-conflict=[Ich kann den Gestank dieser Person nicht ertragen!|Sehen Sie sich diese Bestie doch an!|Sie müssen etwas unternehmen!|Ich ertrage das nicht mehr!]
cl-racist-paranoid=[Bestimmt ein Kannibale.|Wir können diesem Tier nicht trauen!|Entweder ich oder diese Kreatur.]
cl-reply-harbor-recruit-1=[Für ein Abenteuer wäre ich zu haben.|Ich werde Ihnen folgen.|Ich würde Ihnen nur zu gerne folgen.|Nehmen Sie mich!|Ich muss ohnehin das Land verlassen.]
cl-reply-harbor-recruit-2=[Achten Sie nicht auf diese Person. Nehmen Sie mich!|Ich habe auch Lust auf ein Abenteuer.|Sie könnten ebensogut mich nehmen.|Wenn Sie Verstand haben, dann nehmen Sie mich.|Ich würde Ihnen sicher nützlicher sein.|Wer sind Sie überhaupt?|Ich weiß ja nicht.|Warum sind wir noch gleich hier?|Die Verpflegung ist gratis, richtig?|Ich will ja nur reich sein.|Ich möchte berühmt werden.|Ich bin bloß der Menge gefolgt.|Ich wollte nur sehen, was hier vor sich geht.]
cl-runAway-1=[Oh nein! Wir brauchen jede Hilfe, die wir kriegen können.|Wir sind verloren!]
cl-runAway-2=[Ich habe geträumt, dass das geschehen würde.|Die Geister werden über diese rastlose Seele wachen. Oder auch nicht.]
cl-runAway-3=[Auf Nimmerwiedersehen!|Man sieht sich.|Ob wir bald der Leiche begegnen?|Als ob es etwas bringen würde, wegzulaufen.|Feigling.]
cl-runAway-4=[Möge Gott dieser armen Seele den Weg weisen.|Möge Gott mit Ihnen sein, wohin Sie auch gehen.]
cl-runAway-5=[Ich hoffe nur, es wurde nichts gestohlen.|Eine Person weniger, mit der ich teilen muss.]
cl-runAway-6=[Das ist ja fix eskaliert.|Viel Glück da draußen.]
cl-runAway=[Und tschüss!|Ich hatte mich schon gefragt, wann diese Person endlich gehen würde.|Das wurde aber auch Zeit.|Auf diesen Moment habe ich gewartet.]
cl-sacrileg-1=[Das wird uns sicher in Schwierigkeiten bringen.|Das wird den Ureinwohnern sicher nicht gefallen.|Schnell weg hier, bevor die Ureinwohner merken, was wir getan haben.|Ich bin mir ziemlich sicher, dass das keine gute Idee war.]
cl-sacrileg-earhart=Ich bin froh zu solch einer interessanten Zeit geboren zu sein.
cl-sacrileg-fortune=Der Aberglaube ist eine Form, dessen Bedeutung verloren gegangen ist.
cl-sacrileg-huizinga=Die Begriffe Magie und Mysterium würden in den Geltungsbereich des Begriffs Spiel kommen.
cl-sacrileg-loot-1=[Fantastisch! Mehr Schätze!|Sehen Sie sich diese Schätze an!|Mehr, wir brauchen mehr.|Das wird sich in der Heimat gut verkaufen.]
cl-sacrileg-loot-2=Wir nehmen, was wir verdienen.
cl-sacrileg-loot-3=[Wir nehmen nur, was wir brauchen.|Nun, wer hätte das gedacht?|Sieh an, das ist ja etwas ganz Besonderes.]
cl-sacrileg-loot-4=[Die Geister beobachten uns.|Wir hätten das nicht nehmen sollen!|Sakrileg!|Wir haben diesen Ort entweiht.|Das gehört den Einheimischen, nicht uns.]
cl-sacrileg-loot=[Das wird noch unser aller Tod bedeuten.|Das war eine furchtbare Idee.|Was hat uns das jetzt gebracht?]
cl-sacrileg-tubman=Ich war eine Fremde in einem fremden Land.
cl-sacrileg-warning-1=[Dies scheint ein heiliger Ort zu sein.|Wir sollten vermutlich lieber nichts anfassen.|Wir bekommen noch Ärger mit den Ureinwohnern.|Wir sollten diesen Ort unberührt verlassen.]
cl-sacrileg-warning-2=[Dies ist ein heiliger Ort. Wir sollten ihn nicht entweihen.|Die Geister sind stark an diesem Ort.|Meine Vorfahren haben mir von diesem Ort berichtet.|Ich spüre den Atem des Todes.|Ich habe von diesem Ort geträumt. Es nahm kein gutes Ende.]
cl-sacrileg-warning=[Dies ist ein heiliger Ort. Wir sollten ihn nicht entweihen.|Dieser Ort ist den Ureinwohnern in dieser Region heilig.|Wir sollten hier nichts anrühren.|Fassen Sie nichts an.]
cl-sacrileg=Blasphemie! Sie haben diesen Ort entweiht!
cl-sanityFightBurton=Reisende sind wie Dichter - meist ein zorniger Menschenschlag.
cl-scaryPlace-1=[Hier können wir nicht bleiben!|Wir sollten sofort verschwinden!|Ich habe Angst.|Ich bleibe keinen Augenblick länger.|Hier, hier werden wir sterben.|Wir werden alle sterben.|Ich will nicht sterben!|Keine zehn Pferde können mich hier halten.]
cl-scaryPlace-2=[Wir sind nicht allein.|Psst ... Ich höre Stimmen!]
cl-scaryPlace-3=[Ich spüre die Geister dieses Ortes.|Dieser Ort hat viel Leid gesehen.|Die Schatten hier sind länger als gewöhnlich.|Die Geister drängen darauf, dass wir umkehren.]
cl-scaryPlace-curie=Man muss nichts im Leben fürchten, man muss nur alles verstehen.
cl-scaryPlace-earhart=Ich möchte es tun, weil ich es tun möchte.
cl-scaryPlace-huizinga=Man lebt nur eine kurze Zeit … und ist für weitaus längere Zeit tot.
cl-scaryPlace=[Dieser Ort macht mir Angst.|Ich mag diesen Ort nicht.|Okay, können wir jetzt gehen?|Irgendetwas an diesem Ort gefällt mir nicht.|Wir sollten nicht hier sein.|Ich sollte nicht hier sein.|Das ist nicht gut.|Wir sollten so schnell wie möglich hier verschwinden.]
cl-scroll-hill=[Ich fühle mich erhaben.|Ahhh, so ist es besser!|Was für ein Anblick!]
cl-seal-activate=[Sollte das passieren?|Das ist jetzt aber seltsam.|Ist das gut oder schlecht?|Dieses Licht ist wirklich hell.]
cl-shamanGarvey=Befreie die Menschen im Geiste und du wirst auch ihre Körper befreien.
cl-shrine-loot-1=[Ich frage mich, ob das eine gute Idee ist.|Wenn wir schon einmal hier sind, können wir auch gleich etwas mitnehmen.|Sollten wir das wirklich mitnehmen?|Ich frage mich, wie viel das wert ist.|Das wird sicherlich niemandem schaden.|Ich bin mir da nicht sicher.|Wissen Sie, was Sie tun?|Ist das überhaupt legal?]
cl-shrine-loot-2=[Wir sollten das wirklich nicht mitnehmen.|Wenn wir das mitnehmen, werden wir die Götter erzürnen.|Diebstahl wird uns auch nicht helfen.|Hier sollte alles an Ort und Stelle bleiben.]
cl-shrine-loot=[Nehmen Sie alles!|Schnappen wir uns die Beute!|Na los!|Nehmen wir es alles und machen wir uns aus dem Staub.|Es wird sicher niemanden stören, wenn wir das nehmen.]
cl-shrine-warning-1=[Das ist, wofür wir gekommen sind!|Füllen wir unsere Taschen.|Endlich kann das Plündern losgehen!|Schnappen wir uns die Schätze und machen wir uns aus dem Staub.|Wir brauchen diese Schätze!]
cl-shrine-warning-2=[Alle zu mir.|Ich werde uns beschützen.]
cl-shrine-warning-3=[Und jetzt? Wir schnappen uns die Schätze und laufen davon?|Sind Sie sicher, dass wir diesen Ort betreten sollten?|Die Ureinwohner werden nicht erfreut darüber sein, dass wir diesen Ort betreten haben.]
cl-shrine-warning=[Liegen da Schätze auf dem Altar?|Nun, das ist wirklich beeindruckend.|Wie lange ist dieser Ort unberührt geblieben?]
cl-slaverySell-comment=[Wirklich?|Sie haben es wirklich getan, was?|Mir soll es Recht sein.|Ich mochte diese Person ohnehin nie.|So müssen wir die Beute nicht teilen.|Mehr Rationen für mich.|Ich bin nicht sicher, wie ich mich deswegen fühlen soll.|Sie sind wirklich grausam.|Ich glaube nicht, dass Sie das tun sollten.|So hatte ich mir das nicht vorgestellt.|Ist das gerade wirklich passiert?|Haben Sie gerade jemanden in die Sklaverei verkauft?]
cl-slaverySell=[Was tun Sie da?!|Haben Sie den Verstand verloren?!|Das können Sie doch nicht tun!|Das muss ein schlechter Scherz sein!|Sie haben kein Recht dazu!|Ist das Ihr Ernst?!]
cl-sprawlFire-1=[Das ist alles Ihre Schuld!|Sie sind dafür verantwortlich!]
cl-sprawlFire-2=[Die reinigende Flamme wird uns umschließen!|Feuerteufel!]
cl-sprawlFire-3=[Ich will nicht verbrennen!|Ich bin noch nicht bereit zu sterben!|Tu doch jemand etwas!]
cl-sprawlFire-4=[Du liebe Güte, dieses Feuer verzehrt ja alles!]
cl-sprawlFire-5=[Okay, wir müssen die Fassung bewahren.|Nichts, womit wir nicht umgehen könnten.|Das könnte alles viel schlimmer sein.|Uns geht es gut.|Bleiben Sie einfach bei mir und alles wird gut.]
cl-sprawlFire-6=[Das gefällt mir.|Darf ich hierbleiben?|Wie schön das ist.|Ich liebe es.|Yeeeeehaaaww.]
cl-sprawlFire-reply=[Mir nach, sofort!|Und los!|Wir können nichts tun, Bewegung!|Wir müssen hier weg!|Zusammenbleiben!]
cl-sprawlFire=[Die Macht des Feuers wird das Land reinwaschen.|Bald wird alles vorüber sein.|Bleiben wir einfach hier.]
cl-startFire-1=Die heilige Flamme wird das Land reinwaschen.
cl-startFire-2=[Toll, als hätten wir nicht genug Probleme.|Gerade als ich dachte, es könne nicht schlimmer werden.|Ja, lasst uns alles niederbrennen.|Das war so vorhersehbar.]
cl-startFire-3=[Die reinigenden Flammen werden uns verschlingen!|Das wird den Geistern nicht gefallen!|Feuerteufel!]
cl-startFire-4=[Oh nein, wir werden alle sterben!|Ich will nicht verbrennen!|Oh neiiiin!|Ich bin noch nicht bereit, zu sterben!|So tu doch jemand etwas!]
cl-startFire-5=[Du liebe Güte, die Flammen verzehren alles!]
cl-startFire-6=[Okay, bewahren Sie die Fassung und lassen Sie uns verschwinden!|Nichts, was wir nicht bewältigen könnten.|Es könnte schlimmer sein.]
cl-startFire=[Ups, wir haben vielleicht ein Feuer verursacht.|Oh, das ist nicht gut.|Lauft ... LAUFT!|Was haben wir getan?|Hoppla, vielleicht haben wir ein kleines Feuerchen verursacht.|Feuer. Wie blöd.|Wir sollten wahrscheinlich verschwinden ... SOFORT!|Brennt dieser Busch etwa?|Kokelt da etwas?|Riecht es nach Rauch, oder bin ich das?]
cl-stoneCircle=Symbole sind dem Verstand wie Werkzeuge der Hand.
cl-tomePage-waterfall=[Das sieht doch schön aus.|Fantastisch!|Wo kommt das Wasser her?]
cl-trinketGift-1=[Hey, das ist wirklich nett.|Ein schönes Geschenk. Danke.|Vielen Dank.]
cl-trinketGift-2=[Oh, wow! Danke!|Das ist wirklich lieb.|Vielen, vielen Dank.]
cl-trinketGift-3=[Das ist ein wundervolles Geschenk. Ich danke Ihnen.|Oh! Sie haben mir soeben den Tag versüßt.|Ich werde es immer bei mir tragen.]
cl-trinketGift-4=[Ich fühle mich geehrt!|Ich liebe Sie.|Diese Geste berührt mich sehr.|Ich weiß nicht, was ich sagen soll.|Das ist ein ganz besonderer Moment für mich.|Ich folge Ihnen bis ans Ende der Welt.|Vielen Dank! Ich werde Sie nicht enttäuschen!|Das ist wahre Freundschaft!]
cl-trinketGift=[Es wurde auch Zeit, dass Sie etwas Dankbarkeit zeigen.|Ja, warum nicht. Ich nehm’s.]
cl-village-enter=[Wir können ihnen nicht trauen.|Sehen Sie doch, sie sind wie Tiere.|Wie primitiv.|Wir sollten nicht zu lange hier verweilen.|Dieser Gestank!|Wir sollten Kapital aus ihren Schwächen schlagen.|Ich glaube, das sind Kannibalen.]
cl-village-recruit-1=[Etwas mehr Hilfe wäre schön.|Je mehr, desto besser.|Ein Ureinwohner in unserer Riege könnte sich als nützlich erweisen.|Dies ist ein fähiges Volk.]
cl-village-recruit-2=[Bloß ein weiteres hungriges Maul.|Also, ich werde meine Rationen nicht teilen.|Vielleicht zeigt uns einer von ihnen, wo hier die Schätze verbuddelt sind.]
cl-village-recruit-3=[Ja klar, als wären mehr Leute eine Lösung.|Ich mag keine Fremden.|Glauben Sie wirklich, dass mehr Rekruten irgendetwas besser machen?|Ich weiß nicht, wie diese Person uns helfen soll.]
cl-village-recruit-4=[Je größer unsere Zahl, desto stärker sind wir.|Ein starker Geist.|Willkommen, wandernde Seele.]
cl-village-recruit=[Wir sollen wirklich einen von ihnen in unserer Gruppe aufnehmen?|Ich werde meine Rationen nicht mit einem Ureinwohner teilen.|Einen von ihnen mitzunehmen, wird uns nur unnötig verlangsamen.]
cl-villageHuizinga=Jede Kultur besitzt ein Element des Strebens.
cl-villageReligion-1=Ich fühle aufs Allertiefste, dass der ganze Gegenstand zu tief ist für den menschlichen Intellekt.
cl-villageReligion-2=Der Mensch hat stets nur sich selbst verehrt.
cl-villageReligion-3=Religion ist für mich Wissenschaft und Wissenschaft Religion.
cl-villageReligion=Das Universum hat niemals begonnen und wird niemals enden.
cl-vulture=[Ich habe nichts gemacht.|Warum sehen Sie mich so an?|Ich bin gar nicht mehr hungrig.|Das Leben ist toll!|Ich fühle mich großartig!]
cl-warning-superstitious=[Fassen Sie ja nichts an, oder wir werden verflucht!|Dieser Ort ist verflucht, ich warne Sie.|Wir werden die Götter erzürnen, wenn wir irgendetwas anrühren!|Fassen Sie ja nichts an. Das ist ein schlechtes Omen!]
cl-water-pack=[Es ist wichtig, viel zu trinken!|Sie scheinen Wasser sehr zu mögen.|Wer soll denn all das Wasser tragen?|Meinen Sie nicht, das sei genug Wasser?|Was haben Sie denn mit all diesem Wasser vor?|Man sollte immer ausreichend Wasser trinken.]
cl-whatIsIt-1=[Tun wir einfach so, als hätte niemand etwas gehört.|Wir sollten einfach weitergehen.|Das ist doch bestimmt eine Falle.|Ignorieren wir es einfach.]
cl-whatIsIt-2=[Sie kommen, um uns zu holen!|Wir werden überfallen!|Es ist eine Falle!|Weg hier!]
cl-whatIsIt=[Haben Sie das gehört?|Ich glaube, ich habe etwas gehört.]
combat-dmg=Schaden
combat-endround=Runde beenden
combat-enemyround=Gegnerrunde
combat-fame=Ruhm Bonus
combat-flee=Fliehen
combat-groupdmg=Gruppenschaden
combat-multiattack=Mehrfach-Angriff!
combat-multiheal=Heilen
combat-rolls0=Keine Würfe übrig
combat-rolls1=1 Wurf übrig
combat-rolls=$val Würfe übrig
combat-selfbuff=Selbst
combat-selfdmg=Selbstschaden
combat-shield=Schild
combat-shieldmg=Schildschaden
combat-stunned=Benommen!
combat-surprise=Überraschungsangriff!
combat-targetbuff=Gegner
difficulty-easy-title=Touristenreise
difficulty-easy=Einfach
difficulty-hard-title=Sicherer Tod
difficulty-hard=Schwer
difficulty-medium-title=Expedition
difficulty-medium=Mittel
emy-abomination-name=Abscheulichkeit
emy-crocodile-name=Krokodil
emy-elephant-name=Elefantenbulle
emy-giantBird-name=Riesenvogel
emy-giantCrab-name=Riesenkrabbe
emy-giantScorpion-name=Riesen-Skorpion
emy-giantSpider-name=Riesenspinne
emy-gorilla-name=Gorilla
emy-hyena-name=Hyäne
emy-killerPlant-name=Todesplanze
emy-konrad-title=Armeemann
emy-konrad=Der Deserteur den wir suchen.
emy-lizard-scout-name=Echsenspäher
emy-lizard-shaman-name=Echsen-Schamane
emy-lizard-warrior-name=Echsenkrieger
emy-mummy-name=Mumie
emy-native-scout-name=Eingeborener Späher
emy-native-shaman-name=Eingeborener Medizinmann
emy-native-warrior-name={Eingeborener Krieger|Eingeborene Kriegerin}
emy-panther-name=Panther
emy-raptor-name=Raptor
emy-slaver-minion-name=Sklaventreiber
emy-slaver-name=Sklaventreiber
emy-tiger-name=Tiger
emy-tiger-white-name=Weisser Tiger
emy-trex-name=Tyrannosaurus Rex
emy-triceratops-name=Triceratops
emy-zombie-name=Zombie
emy-zombiePygmy-shaman-name=Zombie-Pygmäenschamane
emy-zombiePygmy-warrior-name=Zombie-Pygmäenkrieger
epilogue-congratulations=Gratulation!
epilogue-rank=Rank
epilogue-score=Punkte
evt-abomination-turnInto=[Die Wunde von $name schien stark entzündet zu sein|$name verhielt sich seltsam] [und $er begann, sehr kränklich auszusehen|und ich glaubte zu sehen, wie sich unterhalb $seiner Kleidung etwas bewegte|und ich war überzeugt, etwas unter $seiner Haut entlang krabbeln zu sehen]. [Als ich eines Morgens erwachte,|Eines Morgens] bemerkte ich [mit Schrecken|zu meinem Entsetzen], dass $er zu [einer grotesken Kreatur|einem Ungeheuer|einem Monstrum] [geworden|mutiert] war.
evt-altar-actions-action=Gegenstände opfern
evt-altar-actions-title=Altar
evt-altar-approach-action=Erkunden
evt-altar-approach=[Der Pfad führte uns zu einer Lichtung im Dschungel, in deren Zentrum sich ein mächtiger _Altar_ befand|Wir entdeckten einen imposanten _Altar_ inmitten einer natürlichen Lichtung tief im Dschungel]. [Obwohl er uralt sein musste|Trotz der üppigen Vegetation, die ihn umgab|Wie ich mit großer Überraschung feststellte], schien der Altar [nahezu perfekt erhalten|völlig unversehrt|in makellosem Zustand] zu sein. Eine aus Stein gemeißelte Mulde war mit [unnatürlich|übernatürlich|überraschend] [klarem|sauberem|unversehrtem|reinem|transparentem] Wasser gefüllt. Einige [Markierungen|Gravierungen|Symbole] [zeigten an|wiesen darauf hin|ließen vermuten], dass Gegenstände geopfert werden konnten, indem man sie ins Wasser [legte|warf].
evt-altar-cancel=[Ich hielt es für klug, diesen Ort zu verlassen, bevor es zu spät war|Ich hatte keine Opfergaben und entschloss, zu gehen|Ich besaß nichts, das ich als Opfer darbieten wollte|Unter den Umständen, in denen ich mich befand, beschloss ich, meine kostbare Ausrüstung nicht zu opfern].
evt-altar-done=[Ich ließ die Opfergabe ins Wasser fallen|Ich legte die Opfergabe ins Wasser]. [Sie versank schnell|Das Opfer wurde vom Wasser verschluckt] und [war von einem Augenblick zum anderen verschwunden|wurde nie wieder gesehen|war auf immer verschwunden]. [Ich fragte mich|Ich geriet ins Grübeln darüber|Ich überlegte], wie tief [das Wasser sein mochte|das Wasser sein mochte und wohin meine Gegenstände verschwunden sein konnten|der Altar in die Erde hinabführte|meine wertvollen Gegenstände hinabsinken mochten].
evt-altar-ghostie-appear-report=§Wir erhielten [eigenartigen|übernatürlichen] Besuch in der Form kleiner, geisterhafter Kreaturen. Sie boten uns seltsame Gegenstände im Gegenzug für unser Opfer an.
evt-altar-ghostie-appear=[Ich ließ die Opfergabe ins Wasser fallen|Ich legte die Opfergabe ins Wasser]. [Es war nur wenig Zeit vergangen|Die Opfergabe war soeben verschwunden|Kaum hatte der Altar mein Opfer an sich genommen], als eine [zierliche|schwache|durchscheinende], _geisterhafte Kreatur_ [aus dem Wasser emporstieg|aus dem Nichts erschien|vor meinen Augen erschien|erschien|hinter dem Altar hervortrat]. Sie [betrachtete mich mit leeren, schwarzen Augen|neigte ihren Kopf und musterte mich mit einem unheimlichen Blick|nickte schweigsam|schien mir zuzuzwinkern|sprang in einem bedrohlich wirkendem Schauspiel auf und ab|schwebte über den Altar|schien kaum spürbar zu vibrieren|produzierte seltsame Klicklaute, als wolle sie kommunizieren|schien freundlich gesinnt|schien mir wohlgesinnt|schien harmlos zu sein|beäugte mich mit einem neugierigen Gesichtsausdruck], als sie mir [einen Gegenstand|ein Geschenk|ein kostbares Objekt] im Gegenzug für mein Opfer [anbot|überreichte|niederlegte].
evt-angry-demandPayment-1=Ich versuchte, mich mit $ihm zu einigen.
evt-angry-demandPayment-2=Mit gierig glitzernden Augen griff sich $name die vermeintliche Entschädigung. Scheinbar zufrieden, ging $er zu Bett.
evt-angry-demandPayment-3=Es gelang uns nicht, uns zu einigen. $name strafte mich mit einem eiskalten Blick und legte sich schlafen. Am nächsten Morgen war $er fort.
evt-angry-demandPayment-4=[Was glaubte $er, wer $er sei?|Die Forderung war völlig unangemessen.|Ein reiner Akt der Gier.] [Ich würde mich nicht erpressen lassen|Insbesondere in solch harten Zeiten, wo jedes Gut kostbar war]. $name [strafte mich mit einem eisigen Blick und legte sich schlafen, als sei nichts gewesen|murmelte einen Fluch vor sich hin und beschloss, sich die Beine zu verteten]. Am nächsten Morgen war $er fort.
evt-angry-demandPayment-action-1=Ablehnen
evt-angry-demandPayment-action=Entschädigen
evt-angry-demandPayment-report-1=§$name, von Gier besessen, hatte unsere Expedition verlassen.
evt-angry-demandPayment-report-2=§In einem Akt reiner Selbstsüchtigkeit hatte $name der Expedition den Rücken gekehrt.
evt-angry-demandPayment-report=§In einem unerwarteten Anflug von Gier forderte $name eine Entschädigung ein. Ich hatte keine Wahl, als sie $ihm zu gewähren.
evt-angry-demandPayment=[Mir waren gerade die Augen zugefallen|Ich hatte mich gerade zum Schlafen bereitgemacht|Ich war soeben im Begriff einzuschlafen], als $name [zu mir kam|einen Streit vom Zaun brach|mich absichtlich störte]. $Er [war wütend und bereit, unsere Expedition zu verlassen|drohte, die Gruppe zu verlassen|wutentbrannt und entschlossen, uns zu verlassen|weigerte sich, länger an der Expedition teilzunehmen|wirkte tief bestürzt und weigerte sich, noch einen weiteren Tag zu marschieren], sofern ich [mich nicht bereit erklärte|der Forderung nicht nachgab], $ihm einen Teil unserer [Ausrüstung|Werkzeuge|kostbaren Beute] als [Entschädigung|Wiedergutmachung|Schmerzensgeld|Ausgleich] für [den Terror|die Grausamkeiten|die unvollstellbaren Schrecken], die $er [durchlitten hatte|erleben musste|mit ansehen musste].
evt-angry-justLeave-report=§In tiefster Nacht verließ uns $name und stahl auch noch Teile unserer wertvollen Ausrüstung.
evt-angry-justLeave=[Als wir am nächsten Morgen erwachten,|Bei Sonnenaufgang|Am Morgen] bemerkten wir, dass $name [fort war|fehlte|nicht mehr Teil unserer Gruppe war]. $Er [musste in der Dunkelheit davongeschlichen sein|war davongeschlichen, als wir schliefen]. [Die Erkenntnis traf uns schwer|Das war an sich schon ein schwerer Schlag], doch $er [hatte auch noch einige wertvolle Gegenstände mitgenommen|hatte auch noch kostbare Ausrüstung gestohlen|hatte sich auch noch an unserer wertvollen Ausrüstung bedient].
evt-angry-nativeLeave-report=§$name hatte entschlossen, uns zu verlassen. $Er verschwand einfach spurlos im Dunkel der Nacht.
evt-angry-nativeLeave=[$name näherte sich schweigend|Ohne ein Wort zu sprechen, trat $name ans Lagerfeuer heran|Mit einem seltsam leeren Gesichtsausdruck griff $name $sein Hab und Gut|Mit einem tiefen Seufzer stand $name auf] und [gab mir|überreichte mir|schenkte mir] ein paar Kokablätter, die $er [für schwere Zeiten aufbewahrt hatte|sich für den Notfall aufbewahrt hatte]. Dann [drehte er sich um|ging er langsam zurück] und verschwand im Dunkel der Nacht. $Er [kehrte nie zurück|musste in sein Heimatdorf zurückgekehrt sein|hatte uns verlassen].
evt-angry-renounced-report=§$name informierte mich, dass dies unsere letzte gemeinsame Expedition sein würde.
evt-angry-renounced=Irgendetwas hatte [das Vertrauen|die Bande] zwischen $name und mir gebrochen. $Er sagte mir, sollten wir diese Expedition [irgendwie|auf wundersame Weise] überleben und [in einem Stück heimkehren|heimatliche Ufer erreichen], wolle $er nie wieder mit mir [sprechen|zu tun haben|zusammenstoßen|arbeiten].
evt-angry-runAway-report=§[Diese Nacht stieg $name der Druck zu Kopfe|Die emotionale Belastung der Expedition wurde zu viel für $name. $name hatte mehr als genug gesehen] und verließ unsere Gruppe.
evt-angry-runAway=[Diese Nacht erhob sich $name langsam von $seinem Platz am Feuer|Als wir am Lagerfeuer saßen, stand $name plötzlich auf und starrte in die Ferne|$name hatte $sein Limit erreicht|$name wurde alles zu viel]. [Ohne ein weiteres Wort|Unter lautem Fluchen] [rann|preschte] $er in die [Nacht|Dunkelheit] davon und [wurde nie wieder gesehen|wir sahen $ihn nie wieder|verschwand]. [Der andauernde, emotionale Druck|Die letzte Woche|Die Herausforderungen der Reise] [waren zu viel für $ihn gewesen|hatten $seinen Glauben an die Expedition gebrochen].
evt-angry-shamanCurse-1=Meine Augen brauchten einen Augenblick, um sich an die Lichtverhältnisse zu gewöhnen. Erst dann begriff ich, dass $name das Ziel dieses gottlosen Zornes gewesen zu sein schien. Bevor ich etwas tun konnte, wurde $er von einer braunen Flüssigkeit übergossen und {der Schamane|die Schamanin} verschwand wie ein Geist in der Dunkelheit.
evt-angry-shamanCurse-report=§Diese Nacht verlor $name die Beherrschung und verließ unsere Gruppe, doch nicht ohne unsere Expedition zu verfluchen.
evt-angry-shamanCurse=Kaum war ich eingeschlafen, als ich einen markerschütternden Schrei vernahm. $name hockte am Feuer und zeigte unter unmenschlich scheinendem Geschrei mit langen, knochigen Fingern auf einen von uns.
evt-angry-traitor-report=§$name akzeptierte endlich meine Führungsrolle in der Expedition.
evt-angry-traitor=Nach einem [langen|abstrengendem|ermüdendem] Tag saß ich am Lagerfeuer, als $name sich mir näherte. Ich wappnete mich für [ein weiteres Wortgefecht|eine erbitterte Auseinandersetzung|einen neuen Streit|ein hitziges Streitgespräch], doch stattdessen trat $er mit [einem Friedensangebot|einem Wunsch nach Versöhnung|einer Entschuldigung] an mich heran. Nachdem $er gründlich darüber nachgedacht hatte, konnte $er einige der [harten|schwerwiegenden] Entscheidungen, die ich [treffen musste|zu verantworten hatte] jetzt [besser nachvollziehen|verstehen|anerkennen] und war bereit, meine [Führung|Überlegenheit|Erfahrung|Weisheit] zu akzeptieren.
evt-blessingTemple-approach-report=§[Heute|Nach einem langen Marsch] [trafen wir auf|erreichten wir|traf unsere Gruppe auf|erreichte die Expedition|entdeckten wir] einen [majestätischen|uralten|geheimnisvollen|erhabenen|heiligen] Tempel, [der sich dicht an eine Gebirgswand schmiegte|der aus dem Fels des Berges geschlagen war|der aus einer Gebirgswand hervorragte].
evt-blessingTemple-approach=[Heute|Nach einem langen Marsch] [trafen wir auf|erreichten wir|traf unsere Gruppe auf|erreichte die Expedition|entdeckten wir] einen [majestätischen|uralten|geheimnisvollen|erhabenen|heiligen] Tempel, [der sich dicht an eine Gebirgswand schmiegte|der aus dem Fels des Berges geschlagen war|der aus einer Gebirgswand hervorragte]. [Ich wusste sofort, dass es sich um einen besonderen Ort handelte|Es schien sich um eine heilige Stätte für die Bewohner dieses Landes zu handeln|Es war ein wahrlich majestätischer Anblick|Die Pracht dieses enormen Bauwerks verschlug uns den Atem]. Eine gewaltige Pforte führte ins Innere.
evt-blessingTemple-drink-1=$Sein Gesichtsausdruck änderte sich schlagartig und ich glaubte, einen Anflug von Erleichterung zu erkennen. Anschließend wirkte $er ungewöhnlich friedlich und ruhig, so als könne nichts auf der Welt $sein Gemüt mehr trüben.
evt-blessingTemple-drink-2=Nachdem $er die Flüssigkeit getrunken hatte, bekam $er neue Farbe im Gesicht und schien gleich viel _gesünder_. Fortan schien $er sich schneller von Wunden erholen zu können.
evt-blessingTemple-drink-3=Als $er aus dem Kelch trank, glaubte ich zu sehen, wie ein Strahl des Sonnenlichts von der Decke herabfiel und $ihn in seinem warmen Licht badete. Eine Art _heiliges Symbol_ erschien auf $seiner Stirn.
evt-blessingTemple-drink-4=$Er stellte den Kelch ab und hätte ihn beinahe versehentlich zerschmettert. Der geheimnisvolle Trank schien $ihm enorme _Kraft_ verliehen zu haben und er sah sich fortan in der Lage, zusätzliche Vorräte zu stemmen.
evt-blessingTemple-drink-5=Als $er aus dem Kelch trank, schien $sein Teint sich sichtbar zu verhärten. Fortan war $seine _Haut viel härter_ und zeigte einen erhöhten Widerstand gegen Belastungen aller Art.
evt-blessingTemple-drink-6=Kaum hatte $er aus dem Kelch getrunken, begannen $seine Hände wild zu zittern, während $sein Körper sich vor Schmerzen krümmte. Als die Schreie nachgelassen hatten, sah ich, dass anstelle $seiner Hände _tierhafte Klauen_ gewachsen waren. Schön war es nicht, aber es würde uns im Laufe der Expedition sicherlich von Nutzen sein.
evt-blessingTemple-drink-7=Wir beobachteten $name genau, nachdem $er den mysteriösen Trank getrunken hatte. Doch es schien nichts Außergewöhnliches geschehen zu sein.
evt-blessingTemple-drink-action=$name trinken lassen
evt-blessingTemple-drink-report-1= Anschließend wirkte $er ungewöhnlich friedlich und ruhig, so als könne nichts auf der Welt $sein _Gemüt_ mehr trüben.
evt-blessingTemple-drink-report-2= Fortan schien $er sich schneller von Wunden erholen zu können.
evt-blessingTemple-drink-report-3= Ein heiliges Symbol war auf $seiner Stirn erschienen, so als wäre es schon immer dort gewesen.
evt-blessingTemple-drink-report-4= Anschließend war $er mit enormer Kraft gesegnet, die es $ihm gestattete, zusätzliche Vorräte zu transportieren.
evt-blessingTemple-drink-report-5= Fortan war $seine _Haut viel härter_ und zeigte einen erhöhten Widerstand gegen Belastungen aller Art.
evt-blessingTemple-drink-report-6= Fortan besaß er anstelle von Händen tierhafte Klauen.
evt-blessingTemple-drink-report-7= Es schien nichts Außergewöhnliches geschehen zu sein.
evt-blessingTemple-drink-report=Im Innern fanden wir einen geheimnisvollen [Kelch|Pokal] und ich [ließ $name daraus trinken|bat $name, daraus zu trinken].
evt-blessingTemple-drink= [Ich wies $name an|Ich bat $name|Ich bot $name an], aus dem [geheimnisvollen|seltsamen|heiligen] [Kelch|Pokal] zu trinken. [Ohne zu zögern|$Er sah mich einen Moment zögernd an und dann|Ohne ein Wort des Protests|Zuerst schien $er protestieren zu wollen, doch dann] [lehrte $er den Kelch in einem Zug|trank $er die Flüssigkeit bis auf den letzten Tropfen|genoss $er langsam und vorsichtig den geheimnisvollen Trank|lehrte $er den Kelch in einigen wenigen Zügen].
evt-blessingTemple-enter-action=Tempel betreten
evt-blessingTemple-enter=[Wir betraten das innere Heiligtum des Tempels|Vor uns lag eine art Zeremonialkammer|Wir fanden einen heiligen Altarraum|Mit großer Vorsicht betraten wir eine gut erhaltene Zeremonialkammer]. Ein [kleiner|goldener|steinerner|reich verzierter|verschnörkelter|massiver|sehr alter] [Altar|Opferstein] [stand|befand sich] im Mittelpunkt des Raumes. [Wir fanden|Wir sahen|Wir erblickten] einen [goldenen|hölzernen|steinernen|aus Granit gefertigten|gläsernen|dekorativen|geheimnisvollen|verzierten|juwelenbesetzten] [Kelch|Pokal] [auf dem Altar|im Zentrum des Altars], der mit einer [seltsamen|roten|durchsichtigen] Flüssigkeit gefüllt war. Meine Intuition sagte mir, dass ein Mitglied unserer Gruppe daraus _trinken_ sollte.
evt-blessingTemple-leave=[Als wir den Tempel verließen|Sobald wir den Tempel verlassen hatten|Sobald wir durch die Pforte ins Freie getreten waren|Als wir uns auf den Weg machten], senkte sich [ein massiver Felsen|eine massive Steinplatte|ein gewaltiger Granitblock] hinab und versiegelte das Portal. Es führte kein Weg mehr zurück ins Innere.
evt-camp-explore-action=Lager betreten
evt-camp-explore=Wir schlugen ein Lager auf. [Es fühlte sich fast an wie zuhause|Es schien lediglich mein Verlangen zu steigern, wieder auf einer Federmatratze schlafen zu können].
evt-camp-morning=Es war ein seltener Luxus, den Elementen der Natur nicht schutzlos ausgeliefert zu sein.
evt-camp-packUp-action=Lager abbrechen
evt-camp-packUp=Es war an der Zeit, unser Lager abzubrechen und weiterzureisen. Ich wies meine Begleiter an, alle Ausrüstung wieder in Kisten zu verstauen, damit wir aufbrechen konnten.
evt-camp-stash-action=Auf Vorrat zugreifen
evt-camp-stash-close=Wir verstauten den Lagervorrat.
evt-camp-stash-title=Lagervorrat
evt-camp-stash=Wir griffen auf den Lagervorrat zu.
evt-cave-approach-action=Höhle erkunden
evt-cave-approach-report=§[Heute fanden wir eine|Wir trafen auf eine|Wir entdeckten eine] Höhle, [deren in Dunkelheit gehüllter Schlund|die tief] in den Berg hinein führte.
evt-cave-approach=[Wir näherten uns einer Höhle|Wir entdeckten eine Höhle]. [Der Eingang|Ihre Öffnung|Ihr felsiger Schlund] [führte in ungewisse Dunkelheit|schien tief in den Berg hineinzuführen]. Wir [brauchten|benötigten] eine Fackel, [um die Geheimnisse der Höhle zu enthüllen|um sicher voranschreiten zu können|um uns ins Innere wagen zu können|um die darin verborgenen Mysterien zu erkunden].
evt-cave-corpses-1=[Zu unserer Überraschung enthielt eine der fauligen Kisten noch brauchbare Ausrüstung|Wir waren erfreut zu sehen, dass eine der Leichen noch ein wenig brauchbare Ausrüstung in den Armen hielt].
evt-cave-corpses-action=Überreste untersuchen
evt-cave-corpses-report-1=[Eine der fauligen Kisten enthielt noch brauchbare Ausrüstung|Einer der verstorbenen Expeditionsteilnehmer hielt noch brauchbare Ausrüstung in den Armen].
evt-cave-corpses-report=[Zu unserem Erstaunen|Am Ende eines langen, gewundenen Ganges] fanden wir die Überreste einer gescheiterten Expedition.
evt-cave-corpses=Wir [entdeckten|erreichten] eine kleine Kammer, in der die Überreste einer gescheiterten Expedition verstreut lagen. [Die wenigen sterblichen Überreste waren längst verfault|Ein Skelett, das wohl einst einem französischen Forscher gehört hatte, starrte uns aus leeren Augenhöhlen entgegen|Alle Knochen, die wir fanden, waren aufgebrochen und das Knochenmark schien ausgesaugt worden zu sein].
evt-cave-explore-noTorch-10=$name war in Panik verfallen. Zwar gelang es uns schließlich, $name zu beruhigen, doch die Situation hatte der Moral unserer Gruppe einen Dämpfer verpasst.
evt-cave-explore-noTorch-11=Ich war schockiert zu sehen, dass $name leblos am Boden lag. $Ihm trat weißer Schaum aus dem Mund und wir alle waren uns einig, dass $er einen Herzanfall erlitten haben musste. Die Expeditionsgruppe war von diesem Ereignis tief verstört.
evt-cave-explore-noTorch-12=$name [war fort|war nirgends mehr zu sehen|schien verschwunden zu sein]. [Wir suchten nach $him, doch ohne Erfolg|Es gab weit und breit kein Zeichen von $him] und niemand konnte erklären, was geschehen war.
evt-cave-explore-noTorch-13=$name [fehlte|war nirgends mehr zu sehen|schien verschwunden zu sein]. Stattdessen fanden wir uns in der Gesellschaft eines abscheulichen Monstrums wieder, das uns aus leeren, schiefen Augen anstarrte. [Unsere Suche blieb ergebnislos|Wir konnten weit und brei keine Spur von $ihm entdecken], doch von jenem Moment an folgte uns die Bestie.
evt-cave-explore-noTorch-1=[Trotz unserer Torheit gelang es uns, die Dunkelheit zu durchqueren, ohne dass jemand verletzt wurde|Ich war überrascht, dass wir die Finsternis unversehrt überwanden|Abgesehen von ein paar blauen Flecken durch kleinere Zusammenstöße schafften wir es unversehrt durch den Tunnel|Das Schicksal schien uns wohlgesinnt, da wir den dunklen Tunnel ohne große Zwischenfälle bewältigen konnten|Das Schicksal, und vielleicht ein wenig Glück, führte uns sicher durch die Finsternis].
evt-cave-explore-noTorch-2=[Plötzlich|Zuerst dachte ich, wir würden es schaffen, doch dann|Ohne jede Warnung] [hörte|bemerkte|vernahm] ich [einen dumpfen Schlag|einen Laut, der nach einem Stolpern klang|ein raschelndes Geräusch|ein seltsames Geräusch|einen gemurmelten Fluch], gefolgt von [einem Schrei|einem lauten Kreischen|einem Schmerzenschrei|schwerem Atmen].
evt-cave-explore-noTorch-3=Wir hörten, wie sich etwas in der Dunkelheit bewegte.
evt-cave-explore-noTorch-4=[Plötzlich|Wir waren zuversichtlich, doch dann|Ohne jede Warnung] begann jemand, vor Angst zu schreien. [Panik breitete sich in der Expeditionsgruppe aus|In der Dunkelheit wurden wir von Schrecken erfüllt] und es schien Stunden zu dauern, bis es uns gelang, Fortschritte zu machen.
evt-cave-explore-noTorch-5=[Plötzlich|Wir erwarteten, unser Ziel zu erreichen, doch dann|Ohne jede Warnung] [hörte|bemerkte|vernahm] [ich ein unnatürliches Geräusch|ich ein seltsames Poltern|ich, wie etwas sich in der Dunkelheit bewegte|ich ein unheimliches Schaben und Kratzen], [gefolgt von|begleitet von|im Zusammenspiel mit] [dem Geräusch brechender Knochen|einem gedämpften Schrei|einem unbestimmten Hilferuf|einem unheilvollen Tropfen|einem vielsagenden Knacken|einem schaurigen Knirschen|einem reißendem Geräusch|einem mysteriösen Klicken, als ob tausende schmale Beine über den steinernen Boden huschten]. [Ich wusste, dass etwas Unangenehmes geschehen sein musste|Ein schlechtes Gefühl nistete sich in meiner Magengrube ein|Es war alles sehr unheimlich|Etwas Furchtbares musste geschehen sein].
evt-cave-explore-noTorch-6=[Plötzlich|Zuerst schien alles gut zu laufen, doch dann|Unerwarteterweise] I [hörte|bemerkte|vernahm] [ich, wie sich ein gewaltiger Felsen bewegte|ich ein unnatürliches Echo|ich ein seltsames Poltern|ich, wie sich etwas in der Finsternis bewegte|ich einen gedämpften und plötzlich abreißenden Schrei|ich einen panischen Hilferuf]. [Kurz darauf|Bald darauf|Einen Moment später|Einen Herzschlag später] folgte [eine unheimliche Stille|eine übernatürliche Stille], nur [gebrochen|gestört] durch ein [seltsames|mysteriöses|widerwärtiges|unnatürliches|fremdartiges|monströses|ungewöhnliches|bösartiges|abnormales|perverses|eigenartiges] [Gluckern|Schnaufen|Zwitschern|Schnattern].
evt-cave-explore-noTorch-7=[Schließlich gewöhnten sich unsere Augen an die Dunkelheit|Ich konnte nicht sagen, wie lange wir durch die Finsternis marschierten, doch schließlich sahen wir ein Licht und steuerten darauf zu].
evt-cave-explore-noTorch-8=Ich sah, dass $name blutete. Die Wunde war tief, doch $er konnte mir nicht sagen, was genau geschehen war.
evt-cave-explore-noTorch-9=Aus der Dunkelheit heraus griff uns [ein Pack|eine Gruppe] [riesiger|gewaltiger|monströser|abnormaler] Spinnen an.
evt-cave-explore-noTorch-action=Im Dunkeln erkunden
evt-cave-explore-noTorch=[Warum sollten wir auch jenen Luxus brauchen, den die Menschheit seit der Steinzeit genossen hatte?|Diese Expedition würde nicht durch einen Mangel an Fackeln scheitern!|Ich wies meine Begleiter an, sich hintereinander aufzustellen und sich für die Dunkelheit zu wappnen.|Licht war ohnehin überbewertet. Unsere Augen würden sich bald an die Dunkelheit gewöhnen.|Nichts sollte uns aufhalten, nicht einmal die Finsternis dieser Höhle.|Wir würden es ohne eine Fackel schaffen müssen.] [Unser Marsch in die Dunkelheit begann|Wir stiegen in die Schatten hinab|Wir ertasteten uns unseren Weg in die Dunkelheit|Nach nur wenigen Schritten schien uns der pechschwarze Tunnel zu verschlucken|Als wir in die Höhle hinabstiegen hatte ich rasch jedes Gefühl für Zeit und Raum verloren].
evt-cave-explore-pumpkinLantern-action=Mit Kürbislaterne erkunden
evt-cave-explore-pumpkinLantern=Mithilfe unserer Kürbislaterne erleuchteten wir unseren Weg in den Fels hinein.
evt-cave-explore-torch-action=Mit Fackel erkunden
evt-cave-explore-torch=Wir entzündeten eine Fackel und stiegen in die Dunkelheit hinab.
evt-cave-explored-leave-action=Höhle verlassen
evt-cave-ghostsQuest-action=Kämpfen!
evt-cave-ghostsQuest-report=In einer dunklen Höhle fanden wir das Nest der Riesenspinnen, von denen uns die Geister der Ureinwohner erzählt hatten.
evt-cave-ghostsQuest-reward=Wir hatten die unnatürlichen Biester getötet.
evt-cave-ghostsQuest=Wir fanden [das Nest, von dem|den Ort, von dem|die Höhle, von der] die [_Seelen_|_Geister_] der _Ureinwohner_ [uns berichtet|gesprochen] hatten. Alles war verfault und von Spinnenweben bedeckt. Auf dem Boden lagen allerlei Knochen verstreut. Bevor wir uns weiter umsehen konnten, hörten wir unheimliche Klicklaute. Als ich die Schwere unseres Fehlers begriff, war es bereits zu spät. Wir wurden von einem Pack Riesenspinnen angefallen!
evt-cave-monsterDen-giantSpiders-report=In einer dunklen Höhle fanden wir das Nest gewaltiger Spinnenmonster.
evt-cave-monsterDen-giantSpiders=Wände, Decke und Boden waren mit Spinnenweben bedeckt und faulige, zersplitterte Knochen lagen überall verstreut. Bevor wir uns weiter umsehen konnten, hörten wir unheimliche Klicklaute. Als ich die Schwere unseres Fehlers begriff, war es bereits zu spät. Wir wurden von einer Meute Riesenspinnen angefallen!
evt-cave-mummy-1=Die meisten Mumien [waren zu alt und zerbrechlich|drohten bereits, zu zerfallen,] und waren daher von wenig Wert für uns. Allerdings konnten wir [nach ausführlichen Untersuchungen|mit etwas Glück] noch intakte Überreste finden.
evt-cave-mummy-action=Mumien untersuchen
evt-cave-mummy-report=Die Höhle schien als heilige Grabstätte genutzt worden zu sein.
evt-cave-mummy=Wir [erreichten eine Kammer|fanden uns in einer Sackgasse wieder]. Sie [war anscheinend von den Ureinwohnern in dieser Region|war offensichtlich] als eine Art heilige Grabstätte genutzt worden. In ihrem Innern befanden sich [große, verhüllte Pakete, in denen sich menschliche Überreste zu befinden schienen|mumifizierte Leichen].
evt-cave-mushrooms-1=[Nachdem wir etwas Zeit in der Höhle verbracht haben, gelang es uns, mehrere anscheinend essbare Pilze zu identifizieren|Es nahm ein wenig Zeit in Anspruch, aber wir konnten mehrere Pilze sammeln].
evt-cave-mushrooms-action=Pilze sammeln
evt-cave-mushrooms-refillWater-action=Wasser auffüllen
evt-cave-mushrooms-report=Im Inneren fanden wir einen wunderschönen, unterirdischen See, an dessen Ufern eine Vielzahl verschiedenster bunter Pilze gedieh, deren nähere Betrachtung sich sicherlich lohnen würde.
evt-cave-mushrooms=Wir [entdeckten|erreichten] einen wunderschönen, unterirdischen See. Das Wasser [war dicht mit Algen bewachsen|war klar wie frisches Quellwasser] und eine Vielzahl [von Pflanzen, insbesondere verschiedenster bunter Pilze,|von farbenfrohen Pilzen] gedieh dort. Würden wir uns ein wenig Zeit lassen, könnten wir sicherlich [einige von ihnen|ein paar Proben] sammeln.
evt-cave-opening-1=Alle Expeditionsmitglieder waren verwundet, wodurch [niemand den Raum hinter dem Spalt erkunden konnte.|wir die Geheimnisse der Höhle unerforscht zurücklassen mussten.]
evt-cave-opening-report-1=§Alle waren verwundet, wodurch wir die Geheimnisse der Höhle unerforscht zurücklassen mussten.
evt-cave-opening-report=§Im Innern befand sich eine kleine Öffnung, [durch die nur eine Person passen würde|durch die sich nur eine Person quetschen könnte|die nur von einer Person erkundet werden könnte].
evt-cave-opening=Wir [entdeckten|bemerkten] einen [kleinen|verborgenen] [Spalt|Schacht] in einer Felswand, der zu einem anderen Teil der Höhle zu führen schien. Nur eine Person [würde durch den Spalt passen|könnte sich durch die schmale Öffnung quetschen].
evt-cave-outcome-8-report=$Er war verwundet zurückgekehrt. Es schien, als [habe $er eine Falle ausgelöst|sei $er von etwas gebissen worden].
evt-cave-outcome-8=Wir hörten einen Schrei aus dem Innern der Höhle. Wir sorgten uns, dass [$name nicht zurückkehren würde|$name etwas Schreckliches zugestoßen war], doch kurze Zeit später [stolperte $er aus der Öffnung hervor|erschien er wieder vor uns|kroch er aus dem Spalt hervor]. [Dem Anschein nach|Anscheinend] [hatte $er eine Falle ausgelöst|war $er von etwas gebissen worden]. [Wir hatten Glück|Es war ein Wunder], dass $er [überhaupt überlebt hatte|noch unter den Lebenden wandelte].
evt-cave-outcome-bad-1-report-1=$Er kehrte nie zurück.
evt-cave-outcome-bad-1-report=$Er kehrte nie zurück.
evt-cave-outcome-bad-1=Wir warteten [eine lange Zeit|so lange wir konnten], doch $er kehrte nicht [aus der Dunkelheit|zu uns] zurück. Es war ein großer Verlust, doch $er [wird für immer in unserer Erinnerung weiterleben|wird immer einen Platz in unserem Herzen haben].
evt-cave-outcome-bad-2-report-1=$Er kehrte nie zurück.
evt-cave-outcome-bad-2-report-2=$name kehrte nie von der Erkundung des Spalts zurück.
evt-cave-outcome-bad-2-report-3=$Er kehrte nie zurück.
evt-cave-outcome-bad-2-report=$name kehrte nie von der Erkundung des Spalts zurück.
evt-cave-outcome-bad-2=Wir warteten [eine lange Zeit|so lange wir konnten], doch $er kehrte nicht [aus der Dunkelheit|zu uns] zurück. Es war ein großer Verlust, doch $er [wird für immer in unserer Erinnerung weiterleben|wird immer einen Platz in unserem Herzen haben].
evt-cave-outcome-bad-3=Ein bösartiges Lächeln huschte über die Lippen von $name. [$Er war offensichtlich nicht zu betrübt über diesen Verlust|$Er schien an dem Tod eines jeden Ureinwohners Gefallen zu finden].
evt-cave-outcome-bad-4=Nicht lange nachdem $name in der Öffnung verschwunden war, [schallten Schreie des Terrors|schallte ein markerschütternder Schrei] von den Felswänden wider. $name [kehrte nie zurück|wurde nie wieder gesehen].
evt-cave-outcome-bad-5=Nicht lange nachdem $name den mysteriösen Schacht betreten hatte, [erklangen Schreie der Angst|erklang ein schrecklicher Schrei] aus dem Innern der Höhle. $name [war fort|wurde nie wieder gesehen].
evt-cave-outcome-bad-6=Ein bösartiges Lächeln huschte über die Lippen von $name. [$Er war offensichtlich nicht zu betrübt über diesen Verlust|$Er schien an dem Tod des Expeditionsmitglieds Gefallen zu finden].
evt-cave-outcome-rewards-1=Nach [einiger|einer langen] Zeit kam uns $name aus der Dunkelheit entgegen. $Er berichtete uns von einem [majestätischen|heiligen] Altar, auf dem $er ein [mystisches|arkanes] Artefact gefunden hatte.
evt-cave-outcome-rewards-report=Nach einer Weile kehrte $er mit einigen wertvollen Gegenständen zurück.
evt-cave-outcome-rewards=Nach [einer Weile|mehreren Stunden] [krabbelte|trat] $er aus der Dunkelheit hervor. $Er hatte [die Skelette|die Überreste] einer längst [verstorbenen|verschollenen] Expeditionsgruppe gefunden[, womöglich ein Omen,] und hatte einige wertvolle Gegenstände mitgebracht, die sie [sicherlich|definitiv] [nicht mehr brauchen würden|nicht mehr benutzen konnten|nicht vermissen würden].
evt-cave-paintings-report=Wir entdeckten prähistorische Felsmalereien, die den Weg zu einem vergessenen Land wiesen.
evt-cave-paintings=Wir [fanden eine Kammer|erreichten einen Höhlenraum]. Die Wände waren mit [erstaunlichen Exemplaren von|perfekt erhaltenen] _prähistorischen Malereien_ verziert, die den Weg zu einer abgeschiedenen Region viele Kilometer entfernt wiesen. [Wir machten uns daran,|Wir nahmen uns einen Moment, um] sie für zukünftige Forschungen zu dokumentieren.
evt-cave-sendIn-1=Wir [schickten|wählten] $name, um den Schacht zu erkunden ...
evt-cave-sendIn-action=$name vorschicken
evt-cave-sendIn-report=Wir schickten $name vor, um den Schacht zu erkunden.
evt-cave-sendIn=$name [war sichtbar verängstigt, als $er sich durch den schmalen Spalt quetschte|zitterte vor Angst, als $er in der schmalen Öffnung verschwand] ...
evt-cave-teleport-1=[Unerschrocken marschierten wir den unterirdischen Pfad entlang|Wir erkundeten gewaltige Kammern und verzweigte Tunnel]. [Nach mehreren Tagen|Schließlich] mussten wir umkehren, da aufgrund mehrerer Höhleneinstürze [keine weitere Erkundung|keine Durchquerung|kein Fortkommen] mehr möglich war.
evt-cave-teleport-action=Tunnel erkunden
evt-cave-teleport-arrive-report=§Ein langer Tunnel erstreckte sich vor uns.
evt-cave-teleport-arrive=[Mit Erstaunen sah ich|Überrascht stellte ich fest], dass dies der Zugang [zu einem großen Tunnelkomplex|eines gewaltigen Tunnels|einer unterirdischen Route] war.
evt-cave-teleport-report-1=§Wir marschierten durch den Tunnel, doch da wir keine weiteren Ausgänge finden konnten, mussten wir schließlich umkehren.
evt-cave-teleport-report=§[Wir wanderten durch einen Tunnel, der zu unserer Überraschung|Als wir durch den düsteren Tunnel marschierten, bemerkten wir, dass er] [als Abkürzung durch das Gebiet zu dienen schien|in ein anderes Gebiet zu führen schien].
evt-cave-teleport=[Wir marschierten durch den pechschwarzen Tunnel|Wir erkundeten gewaltige Kammern und verzweigte Tunnel]. [Als ich endlich Tageslicht vor mir erblickte, hielten wir sofort darauf zu.|Ich war erleichtert, als mir ein Lichtstrahl von einer Öffnung im Fels entgegenschien.]
evt-celebration=Wir kehrten glorreich zurück!
evt-cenote-init-action=Cenote erkunden
evt-cenote-init=[Mithilfe von in den Stein gemeißelten Kerben gelangten wir|Ein längst vergessener Pfad führte] zu einem kleinen grünen Fleck [am Wasser|an einem Teich|in der Nähe des Wassers]. [Da das Wasser so tief war,|Obwohl das Wasser glasklar war,] konnten wir [keinen Blick auf den Grund erhaschen|nicht bis auf den Grund hinabblicken].
evt-cenote-night-action=Nachts in den Brunnen sehen
evt-cenote-night-afterSpirit=Nach dieser wundersamen Begegnung verschwand das geisterhafte Wesen vor unseren Augen ins Nichts.
evt-cenote-night=[Wir warteten|Ich wies meine Begleiter an, zu warten], bis [das Licht des Mondes das Wasser berührte|wir in Dunkelheit gehüllt waren]. [Plötzlich|Wie aus dem Nichts|In einer übernatürlichen Begegnung] [erschien|materialisierte] [ein Wesen|ein Geist|eine außerweltliche Erscheinung] und [schwebte|hing] über [dem Teich|dem Wasser|der Oberfläche des Wassers] in der Luft.
evt-cenote-waitUntilDawn-action=Bis zum Morgengrauen warten
evt-cenote-waitUntilDawn=Nach einer recht unbequemen Nacht waren wir bereit, uns wieder auf ein neues Abenteuer in die Welt hinauszuwagen.
evt-combat-loot-1=Wir nahmen uns von den [Überresten|Toten], was wir gebrauchen konnten.
evt-combat-loot-report=[Es war ein harter Kampf, doch wir waren siegreich|Wir kämpften tapfer und überlebten|Wir kämpften tapfer und gingen siegreich aus dem Kampf hervor].
evt-combat-loot=Nachdem wir den Sklavenhalter und seine Schergen besiegt hatten, nahmen wir uns, was sie an Wertgegenständen mit sich führten.
evt-combat-run-action=Fliehen
evt-combat-run-report=[Wir entschieden, dass es besser wäre, wegzulaufen|Es war besser, schnell zu entkommen|Unsere einzige Chance lag in der Flucht].
evt-combat-run=[Wir versuchten, zu|Wir mussten|Unsere einzige Chance war es, zu|Wir hatten keine Chance und mussten|Wenn wir überleben wollten, mussten wir] [verschwinden|fliehen|entkommen].
evt-conflict-racist-dismiss-report= Ich musste $name entlassen.
evt-conflict-racist-dismiss=$name [konnte nicht länger bei uns bleiben|musste unsere Gruppe verlassen]. $Er verließ die Expedition und [ging einem unbekannten Schicksal entgegen|machte sich auf dem Weg zur nächsten geografischen Landmarke|ging zurück dorthin, woher $er gekommen war].
evt-dismiss-abomination-action=In Ruhe lassen
evt-dismiss-abomination-report=§[Ich wünschte, das Monstrum würde einfach gehen|Das Monstrum folgte uns weiterhin|Ich wusste nicht, wie ich das Monstrum aus unserer Gruppe verbannen sollte].
evt-dismiss-abomination=[Ich versuchte, das Monstrum fortzuschicken|Ich wies das Monstrum an, unsere Gruppe zu verlassen]. [Es stand nur da und sah zu, wie ich mit den Armen fuchtelte, ohne sich dafür zu interessieren, was ich wollte|Es starrte mich aus bösartigen Augen an. Es wollte nicht gehen|Es starrte mir mit leeren Augen entgegen. Es wollte oder konnte meinen Befehl nicht verstehen].
evt-dismiss-default-action-1=Ich habe meine Meinung geändert
evt-dismiss-default-action=Entlassen
evt-dismiss-default-report=§Ich entließ $name.
evt-dismiss-default=[Ich ließ $name gehen|Ohne $name würde die Expedition besser vorankommen].
evt-dismiss-imaginaryFriend=Ich suchte nach den richtigen Worten, aber es war mir nicht möglich, mich von $ihm zu trennen.
evt-dismiss-luis-1=[Ich entließ $name|Ohne $name würde die Expedition besser vorankommen].
evt-dismiss-luis-report=§Ich entließ $name.
evt-dismiss-luis=$name widersprach aufs Heftigste. Er wollte seinen alten Freund nicht zurücklassen und schien [völlig verzweifelt|unfassbar wütend|unter Schock zu stehen].
evt-dismiss-tim-1=$name [kläffte|heulte|jaulte|knurrte] unablässig.
evt-dismiss-tim-2=[Ich entließ $name|Ohne $name würde die Expedition besser vorankommen].
evt-dismiss-tim-report=§Ich entließ $name.
evt-dismiss-tim=$name [widersprach aufs Heftigste|versuchte, mich von meiner Entscheidung abzubringen|wehrte sich gegen meine Entscheidung|warnte mich vor den Konsequenzen meiner Entscheidung].
evt-dismiss-western-1=[Ich entließ $name|Ohne $name würde die Expedition besser vorankommen].
evt-dismiss-western-report=§Ich entließ $name.
evt-dismiss-western=$name [widersprach vehement|versuchte, mich vom Gegenteil zu überzeugen|versuchte, mich von meiner Entscheidung abzubringen|stellte sich mir wütend in den Weg|warnte mich vor den Konsequenzen meiner Tat].
evt-dismiss=[Ich fragte mich, ob es nicht klüger wäre, mich von $name zu trennen|Es war Zeit, mich von $name zu verabschieden|Ich musste $name fortschicken].
evt-elephant-attack-report-1=§Wir [attackierten|kämpften gegen|machten Jagd auf] eine Elefantenherde.
evt-elephant-attack-report=§Wir [attackierten|kämpften gegen|machten Jagd auf] eine Elefantenherde.
evt-elephantGraveyard-explore-report=§Wir [erkundeten|stießen auf|entdeckten|erreichten] einen Elefantenfriedhof.
evt-elephantGraveyard-explore=Dieser trostlose und [uralte|unheilvolle] Ort [befand sich|lag] inmitten eines Sumpfes und die Überreste längst verstorbener _Elefanten_ [lagen überall verstreut|bedeckten den Boden|lugten hier und dort aus dem Morast hervor]. Aus unerfindlichen Gründen waren [Generationen dieser majestätischen Tiere|hunderte dieser beeindruckenden Kreaturen] hierhergekommen, um zu sterben.
evt-elephantGraveyard-searchOutcome-1=[Nach einer kurzen Zeit fanden wir wertvolle Elefantenstoßzähne|Wir untersuchten einige der Skelette und fanden mehrere gut erhaltene Stoßzähne]. [Solch ein Fund konnte für einen hohen Preis verkauft werden|Elfenbein war besonders wertvoll und ich war entzückt, dass unsere Zeit hier so ergiebig gewesen war|Sie waren sperrig und sicher schwer zu transportieren, würden sich jedoch nach unserer Rückkehr für gutes Geld verkaufen lassen].
evt-elephantGraveyard-searchOutcome-2-report=§Wir fanden einen erstaunlichen Gegenstand.
evt-elephantGraveyard-searchOutcome-2=[Zwar konnten wir keine wertvollen Stoßzähne finden|Zwar stellten sich alle Gebeine als verfault und unbrauchbar heraus], doch wir fanden einen anderen erstaunlichen Gegenstand.
evt-expedition-done-1=Nach [Wochen voller Anstrengungen|dem Abschluss meines großen Unterfangens|all meinen Mühen], überkam mich [eine Welle der Euphorie|pure Freude|enormer Stolz|eine unglaubliche Erleichterung]. Ich wusste, dass der Name _$name_ [der Welt für immer in Erinnerung bleiben würde|niemals in Vergessenheit geraten würde|mit dem Wort Erfolg gleichbedeutend sein würde|noch lange nach meinem Tode in aller Munde sein würde|auf immer in den Zirkeln der kühnsten Abenteurer mit Respekt gehandhabt würde|in die Geschichtsbücher eingehen würde].
evt-expedition-done-2=$name war sehr aufgebracht, da ich mein Versprechen nicht gehalten hatte. $Er stampfte alleine davon.
evt-expedition-done-3=Ich wollte $name etwas sagen, doch $er war nirgends zu sehen. Ich hätte schwören können, ich hätte $ihn nur wenige Augenblicke zuvor [hinter einer Säule verschwinden sehen|auf eine Wand zulaufen sehen|neben mir stehen sehen]. Ich sollte $ihn niemals wiedersehen.
evt-expedition-done-aftermath-action-1=Überzeugen
evt-expedition-done-aftermath-action=Tutorial abschließen!
evt-expedition-done-native-join-report=Ich überzeugte $name davon mir in die westliche Welt zu folgen.
evt-expedition-done-native-join=All meine Geschichten über die [Vorzüge|Annehmlichkeiten] der zivilisierten Welt hatten $name beeindruckt und $er stimmte zu, mich nach hause zu begleiten.
evt-expedition-done-native-stay-action-1=[Ein glorreicher Tag!|Sieg!|Triumph!|Vorwärts!|Geschichtsbücher, ich komme!|Ab nach Hause!|Nach England!|Erfolg!|Eine lebende Legende!|Für Ruhm und Ehre!|Kehren wir dem Grauen den Rücken!|Kein Bedauern!|Niemals zurücksehen!|Niemals zurückkehren!|Die Geschichte ruft!|Unendlicher Ruhm erwartet mich!|Weitere Abenteuer warten!|Lebewohl!|Zum Forscherclub!|Ruhm und Ehre!|Wir haben Geschichte geschrieben!]
evt-expedition-done-native-stay-action=Gehen lassen
evt-expedition-done-native-stay-report=$name entschloss, in $seiner Heimat zu bleiben.
evt-expedition-done-native-stay=Es gab keine Möglichkeit $ihn umzustimmen. $name wollte in $seiner Heimatwelt bleiben.
evt-expedition-done-native=Ich beglückwünschte $name, doch anstelle von [Freude|Begeisterung|Glück] sah ich nur [Trauer|Bedauern]. $Er [wollte lieber hierbleiben|würde mir nicht in die Zivilisation folgen|fürchtete, $er würde in meiner Welt nicht willkommen geheißen werden|würde niemals diese $ihm heilige Welt verlassen].
evt-expedition-done-report-2=Als wir abreisen wollten, war $name nirgendwo zu finden. Gott hab $ihn selig.
evt-expedition-done-report=Es war uns nicht gelungen, $name in das Dorf zu geleiten, also verließ $er unsere Expedition.
evt-expedition-done=Dies war meine letzte Expedition und es war Zeit, endlich und endgültig heimzukehren.
evt-firstAid-heal-action=$name heilen
evt-firstAid-heal=Wir verwendeten den Verbandskasten, um die Wunden von $name zu verarzten. $Er [fühlte sich gleich besser|bekam wieder etwas Farbe].
evt-followed-confront-combat-report=Wir weigerten uns, den Tribut zu zahlen und provozierten einen Kampf.
evt-followed-confront-combat=Wir boten den imposanten einheimischen Kriegern die Stirn. Es schien ihnen jedoch ernst zu sein und sie zogen ihre Waffen.
evt-followed-confront-deny-action=Tribut verweigern
evt-followed-confront-deny-report=Mir gelang es, sie zu beruhigen.
evt-followed-confront-deny=Mir gelang es irgendwie, sie zu beruhigen und den Frieden zu wahren. Schließlich gestatteten sie mir die Weiterreise.
evt-followed-confront-pay-action=Tribut zahlen
evt-followed-confront-pay-success-report=Nach reiflicher Überlegung entschlossen wir, Tribut zu zahlen.
evt-followed-confront-pay-success=Wir konnten uns mit den Kriegern einigen. Sie verschwanden [so schnell sie gekommen waren|ins Unterholz].
evt-followed-confront-pay=Wir [wollten keine Konfrontation provozieren|bemühten uns, Frieden zu schließen].
evt-followed-report=§Wir wurden von [wütenden|bestürzten] Ureinwohnern aufgehalten.
evt-followed=Eine Gruppe _einheimischer Krieger_ erschien [wie aus dem Nichts|wie durch Magie herbeigerufen]. Sie mussten [uns verfolgt haben|unserer Spur gefolgt sein], seit wir ihr Dorf verlassen hatten. Ihr Anführer war offensichtlich erzürnt über meine Taten und verlangte einen _Tribut_ als Wiedergutmachung.
evt-goal-enter-1=Allerdings wurde der Eingang von einem Tor versperrt. Kleine Öffnungen ließen vermuten, dass wir zwei Artefakte benötigten, um das Tor zu öffnen.
evt-goal-enter-2=Allerdings wurde der Eingang von einem Tor versperrt. Kleine Öffnungen ließen vermuten, dass wir zwei Artefakte benötigten, um das Tor zu öffnen.
evt-goal-enter=Allerdings wurde der Eingang von einem Tor versperrt. Eine kleine Öffnung ließ vermuten, dass wir ein bestimmtes Artefakt benötigten, um das Tor zu öffnen.
evt-goal-explore-finish-1=Allen Hindernissen zum Trotz hatten wir überlebt!
evt-goal-explore-finish-2=[Ich erreichte das Ziel meiner Reise|Oh, die Früchte des Erfolgs waren mir allein vergönnt|Der Preis einer solchen Errungenschaft war selten gering|Die Strapazen meiner Expedition hatten sich endlich bezahlt gemacht|Niemand konnte an meinem Sieg teilhaben, doch nichtsdestotrotz hatte ich ihn mir erkämpft]!
evt-goal-explore-finish-3=Trotz des disaströsen Verlaufs dieser Expedition hatte ich überlebt und die goldene Pyramide gefunden!
evt-goal-explore-finish-action=Pyramide betreten
evt-goal-explore-finish=[Die goldene Pyramide thronte über dem Umland|Die goldene Pyramide ragte vor uns in den Himmel|Die goldene Pyramide erwartete uns|Nach all unseren Anstrengungen war dieses Wunderwerk der menschlichen Schöpfung endlich zum Greifen nah|Unser Ziel lockte uns mit seinem goldenen Schimmer|Die goldene Pyramide war ein Zeichen unseres finalen Triumphs|Unser Ziel erschien uns in güldenem Gewand|Die goldene Pyramide thronte über uns und der umgebenden Landschaft].
evt-goldenSeal-1=[Nach einer ganzen Weile|Nach vielen Stunden der Forschung|Nach einer ganzen Menge Arbeit] waren wir [in der Lage|geschult genug], den mysteriösen Mechanismus [zu entschlüsseln|zu lösen|zu aktivieren|zu verstehen]. [Plötzlich|Mit einem Mal] brach eine gewaltige Lichtsäule aus dem Siegel hervor.
evt-goldenSeal-action=Siegel aktivieren
evt-goldenSeal=Wir näherten uns einer [mysteriösen|imposanten|uralt scheinenden] Struktur, die aus reinem Gold zu bestehen schien. An der Seite entdeckten wir eine Art Mechanismus. Mit ein wenig Mühe würden wir ihn sicher aktivieren können, doch was dies bewirken würde, konnten wir nicht sagen.
evt-goldenTemple-buried-approach-1=Nach ausführlicher Studie konnten wir die Karte entschlüsseln. Unserem Verständnis nach wies sie auf verschiedene Orte dieser Region. Vielleicht mussten wir sie erst aufsuchen, um die goldene Pyramide freizulegen!
evt-goldenTemple-buried-approach-action=Karte analysieren
evt-goldenTemple-buried-approach=Wir näherten uns einer mysteriösen Struktur. Es schien die Spitze einer goldenen Pyramide zu sein, doch aus irgend einem Grund, war der Hauptteil unter dem Erdboden vergraben. Auf der goldenen Oberfläche waren verschiedene Symbole eingraviert, die eine Art Karte zu bilden schienen.
evt-harbor-afterMath-curse=Mich erreichte eine tragische Nachricht. Ich erfuhr, dass $name [nach einer kurzen, aber tödlichen Erkrankung unbekannten Ursprungs|infolge einer mysteriösen Krankheit|nach einem Herzanfall|infolge eines furchtbaren Kutschenunfalls in den Straßen Londons|unter mysteriösen Umständen] [von uns gegangen war|gestorben war|nicht länger unter uns weilte]. $Er würde uns [sehr|sicherlich] fehlen. [Es war wahrlich eine Schande, dass $er auf diese Art von uns gehen musste.]
evt-harbor-afterMath-renounced=[Ich kaufte mir eine Zeitung und las, wie $name sich alle Mühe machte, meinen Namen in den Dreck zu ziehen. Es war klar, dass $er uns nicht auf dieser Exedition begleiten würde.|Ich wusste, dass es unnütz sein würde, auf $name zu warten. Das letzte Mal, als wir miteinander gesprochen hatten, hatte $er mir einen frühen Tod gewünscht.|Ich erhielt eine Nachricht von $name, in der $er mir mitteilte, nicht länger mit meiner Art, die Welt zu erkunden, in Verbindung stehen zu wollen.|Einen Moment lang hätte ich schwören können, dass $name mich aus einem Warenlager in der Nähe beobachtete, doch als ich mich näherte, war $er verschwunden. Ich würde nie wieder etwas von $ihm hören.]
evt-harbor-afterMath-spouse-1=Aus meinen Expeditionsgeldern konnte ich ihr eine kleine, monetäre Unterstützung zukommen lassen. [Es war das Mindeste, was ich tun konnte.|Ich fühlte mich dazu verpflichtet.|Diese Frau war auf meine Hilfe angewiesen.]
evt-harbor-afterMath-spouse-2=Ich konnte ihr keine Pension anbieten. Ich sah [die Trauer|die Enttäuschung|das Leid|die Verbitterung] in ihren Augen. Ich konnte nichts tun, außer [ihr Glück und Wohlstand für die Zukunft zu wünschen|ihr noch einmal mein herzliches Beileid auszusprechen].
evt-harbor-afterMath-spouse-action-1=Ich sagte Lebewohl
evt-harbor-afterMath-spouse-action=Ich bot ihr eine Pension an (-20 Pfund)
evt-harbor-afterMath-spouse=Ich war [bewegt|gerührt|ergriffen], als ich die Witwe von $name erblickte, die gekommen war, um [mir viel Glück zu wünschen|Lebewohl zu sagen|mir persönlich zu danken], bevor mich [die Expedition|mein baldiges Abenteuer|meine Forschungen] wieder in die Ferne führte.
evt-harbor-animalImprovement-1=Ein Blick in meine Geldbörse sagte mir, dass ich nicht genügend Geld besaß, um für ihre Dienste zu bezahlen.
evt-harbor-animalImprovement-action=Vielleicht ein andermal
evt-harbor-animalImprovement-actions-1=[Gerne würde ich etwas Geld investieren, um die Tragfähigkeit von $name zu steigern|Mit Sicherheit würde ich von einer erhöhten Ladekapazität für $name profitieren|Ich nahm die Gelegenheit, die Tragfähigkeit von $name zu erhöhen, dankend an]. [Etwa eine Stunde später|Nach einer gewissen Bearbeitungszeit|Nach einer Weile|Nach einer kurzen Wartezeit] war der Packsattel auch schon [fertig|verbessert|aufgewertet] und [ermöglichte es uns, eine weitere Kiste zu transportieren|wir konnten von nun an eine weitere Kiste unterbringen|machte es von nun an möglich, eine weitere Kiste mitzuführen].
evt-harbor-animalImprovement-actions-2=[Gerne würde ich etwas Geld investieren, um die Tragfähigkeit von $name zu steigern|Mit Sicherheit würde ich von einer erhöhten Ladekapazität für $name profitieren|Ich nahm die Gelegenheit, die Tragfähigkeit von $name zu erhöhen, dankend an]. [Etwa eine Stunde später|Nach einer gewissen Bearbeitungszeit|Nach einer Weile|Nach einer kurzen Wartezeit] war der Packsattel auch schon [fertig|verbessert|aufgewertet] und [ermöglichte es uns, eine weitere Kiste zu transportieren|wir konnten von nun an eine weitere Kiste unterbringen|machte es von nun an möglich, eine weitere Kiste mitzuführen].
evt-harbor-animalImprovement-actions-action-1=+2 Kapazität für $name (100 Pfund)
evt-harbor-animalImprovement-actions-action-2=+3 Kapazität für $name (150 Pfund)
evt-harbor-animalImprovement-actions-action=+1 Kapazität für $name (50 Pfund)
evt-harbor-animalImprovement-actions=[Gerne würde ich etwas Geld investieren, um die Tragfähigkeit von $name zu steigern|Mit Sicherheit würde ich von einer erhöhten Ladekapazität für $name profitieren|Ich nahm die Gelegenheit, die Tragfähigkeit von $name zu erhöhen, dankend an]. [Innerhalb einer Stunde|Nach einer kurzen Bearbeitungszeit|Nach einiger Zeit|Nur eine kurze Zeit später] war der Packsattel auch schon [fertig|verbessert|aufgewertet] und [ermöglichte es uns, eine weitere Kiste zu transportieren|wir konnten von nun an eine weitere Kiste unterbringen|machte es von nun an möglich, eine weitere Kiste mitzuführen].
evt-harbor-animalImprovement-return=[Die Sattlerin|Die Handwerkerin] [dankte mir für meinen Einkauf|schien mit ihrer Arbeit zufrieden zu sein|sagte mir, wir seien ihre liebsten Kunden|begutachtete ihr vollendetes Werk mit einem Lächeln] und [wünschte mir alles Gute für meine zukünftige Expedition|fragte, ob sie noch irgendetwas für uns tun könnte|bot mir für einen erhöhten Preis zusätzliche Verbesserungen an|versprach mir einen Rabatt für einen zukünftigen Einkauf|versicherte mir die ausgezeichnete Qualität ihres Packsattels|garantierte mir, dass der neue Packsattel mindestens drei Jahre halten würde|sagte mir, dass der neue Sattel mit einer dreijährigen Garantie ausgestattet sei|sagte mir, sie würde mir gerne auch in Zukunft ihre Dienste leihen].
evt-harbor-animalImprovement=Eine Sattelmeisterin bot uns an, die Ladekapazität unserer Packtiere zu erhöhen. [Ihre Preise waren recht hoch|Die hohe Qualität ging mit einem hohen Preis einher|Ihre Arbeit war nicht gerade billig], doch [wir könnten die zusätzlichen Vorräte sicher gut gebrauchen|die zusätzliche Ladekapazität würde der Expedition sicher dienlich sein].
evt-harbor-countTrek-1=[Ich sagte $name, dass|Ich bat um Entschuldigung bei $name, doch dass|Schweren Herzens erklärte ich $name, dass] [$er nicht länger Teil der Expedition sein würde|$er für uns leider nicht mehr von Nutzen sein würde|wir $ihm keinen Platz in unserer Expedition anbieten konnten]. [$Er war enttäuscht, aber akzeptierte meine Entscheidung|$Er war wütend und verließ den Hafen unter lautem Fluchen|$Ihm traten Tränen in die Augen, als $er $sein Hab und Gut zusammensuchte|Es brach ein Streit aus, der darin endete, dass $name vom Schiff geführt wurde|$er war verständlicherweise erzürnt über diese Entscheidung, doch wünschte uns dennoch alles Gute für unsere Abreise|Ohne ein weiteres Wort verließ $er das Schiff und verschwand in der Menge].
evt-harbor-countTrek-2=[Ich ließ $name am Hafen zurück|Wir geleiteten $name vom Schiff|Wir mussten $name zurücklassen|Wir konnten $name nicht mitnehmen]. [Es war einfach nicht genug Platz für ein weiteres Expeditionsmitglied|Ich musste die Vor- und Nachteile unserer Gruppenzusammenstellung sorgfältig abwägen|Ein weiteres Expeditionsmitglied nahm schlichtweg zu viel Platz ein] und ich war überzeugt, dass [jemand einen Nutzen für $name finden würde|$er ein neues Heim finden würde|$er daheim ohnehin glücklicher wäre].
evt-harbor-countTrek-action=$name entlassen
evt-harbor-countTrek=Der Kapitän teilte mir mit, dass alle Kabinen des Schiffs bereits belegt waren. Ich würde _jemanden entlassen_ müssen, bevor wir in See stechen konnten.
evt-harbor-dismissUnit-1=[Ich sagte $name, dass|Ich entschuldigte mich bei $name und sagte $him, dass|Mit großem Bedauern informierte ich $name, dass] [$er nicht länger Teil unserer nächsten Expedition sein würde|wir $ihn nicht länger benötigten|wir nicht genügend Platz hatten, um $ihn mitzunehmen]. [$Er war enttäuscht, doch $er akzeptierte meine Entscheidung|$Er war erzürnt und verließ den Hafen unter lauten Flüchen|Tränen traten $ihm in die Augen, als $er $sein Hab und Gut zusammensuchte, um das Schiff zu verlassen|Ein Streit brach aus, der darin endete, dass $name wütend von Bord stürmte|Ohne ein weiteres Wort verließ $er das Schiff und verschwand in der Menschenmenge wie Salz im Wind].
evt-harbor-dismissUnit-2=[Ich ließ $name am Hafen zurück|Wir führten $name vom Schiff|Wir mussten $name zurücklassen|Wir konnten $name nicht mitnehmen]. [Wir hatten einfach nicht genügend Platz, um $ihn mitzunehmen|Jemand anderes und ehrlich gesagt wichtigeres benötigte den Platz] und ich war mir sicher, dass [eine andere Abenteurergruppe einen Nutzen an $name finden würde|$er keine Schwierigkeiten haben würde, ein neues Zuhause zu finden|$er ohnehin in heimischen Gefilden glücklicher wäre].
evt-harbor-dismissUnit-action-1=Ich habe meine Meinung geändert
evt-harbor-dismissUnit-action=Expeditionsmitglied entlassen
evt-harbor-dismissUnit=[Ich sah mich gezwungen, zu entscheiden|Auch wenn es ärgerlich war, musste ich entscheiden|Es war keine leichte Aufgabe, doch ich musste entscheiden], [wen ich entlassen sollte|wer das Schiff verlassen musste|wer nicht länger ein Teil unserer Gruppe sein würde|wer uns nicht auf die nächste Expedition begleiten sollte].
evt-harbor-equipment-title=Ausrüstung
evt-harbor-offer-map-action=Karte ansehen
evt-harbor-offer-map-report=Jemand bot mir eine Karte von dem Gebiet an, in das unsere Reise uns führen sollte.
evt-harbor-offer-map=Ich führte ein kurzes Gespräch mit einem Späher. Er befand sich im Besitz einer _Schatzkarte_, die er bereit war, für einen [guten|gewissen] Preis aufzugeben.
evt-harbor-quest-80Days-complete-1=Der ältere Herr begutachtete uns mit [einem hochmütigen Lächeln|einem abschätzigen Gesichtsausdruck|mit einem verächtlichen Ausdruck auf dem Gesicht]. Er erinnerte mich an [unsere Wette|unsere Abmachung|die Herausforderung, die ich angenommen hatte]. Leider hatte ich zu lange gebraucht. Ich fragte mich, ob mein Scheitern in dieser Sache sich auf meinen Ruf auswirken würde.
evt-harbor-quest-80Days-complete=Der ältere Herr [zog seinen Hut vor unserer Leistung|schien zu gleichen Teilen von Freude und Neid erfüllt|war verblüfft]. Er hatte daran gezweifelt, [dass wir innerhalb von _80 Tagen_ zurückkehren konnten|dass es möglich sei, innerhalb von _80 Tagen_ zurückzukehren], aber wir hatten ihn eines Besseren belehrt. Er beglückwünschte mich und [überreichte mir eine stattliche Belohnung|belohnte uns für unsere Mühen].
evt-harbor-quest-80Days-report-1=Ich nahm die Herausforderung an.
evt-harbor-quest-80Days-report-2=Ich lehnte ab. Wir hatten keine Zeit für [solche unnötigen Herausforderungen|derlei kindische Spiele|solch albernes Geschwätz|derlei Nebensächlichkeiten].
evt-harbor-quest-80Days-report=Ein älterer Herr versprach mir eine Belohnung, sollte ich meine Expedition innerhalb von 80 Tagen abschließen können.
evt-harbor-quest-80Days=[Ein älterer Herr trat an mich heran|Ich wurde von einem älteren Herren begrüßt|Ein älterer Herr erschien an meinem Dock], [während|als] ich [wartete|mir die Zeit vertrieb|meine Vorbereitungen traf]. Er forderte mich heraus, meine Expedition innerhalb von _80 Tagen_ abzuschließen und versprach mir eine satte Belohnung, sollte ich Erfolg haben.
evt-harbor-quest-81=Der Mann schüttelte meine Hand, als ich das Angebot annahm. Zum Abschied zog er seinen Hut und wünschte mir viel Glück auf meiner Reise.
evt-harbor-quest-82=Ich lehnte die Herausforderung ab. Von derlei Nebensächlichkeiten würde ich mich nicht von meiner Expedition ablenken lassen.
evt-harbor-quest-blackHyena-1=Er nickte dankbar und wünschte uns viel Glück bei der Jagd.
evt-harbor-quest-blackHyena-2=Ich [weigerte mich, das Tier zu jagen|ignorierte seine Bitte|lehnte sein Angebot ab]. [Ich würde keine seltene Spezies ausrotten|Ich würde dieses kostbare Tier nicht töten|Ich würde mich nicht vom Ziel meiner Expedition ablenken lassen].
evt-harbor-quest-blackHyena-complete-1=Wir überreichten ihm Snarfrattles Pelz. Der Jäger nickte schweigsam und ich meinte, einen plötzlichen Anflug von Trauer in seinem vom Wetter gegerbten Gesicht zu erkennen.
evt-harbor-quest-blackHyena-complete-2=Ich hatte keinen Pelz für ihn. Der Jäger war enttäuscht ob meines Versagens und verschwand bald darauf in der Menge.
evt-harbor-quest-blackHyena-complete-action=Pelz überreichen
evt-harbor-quest-blackHyena-complete-report=Ich hatte Snarfrattle getötet und überreichte dem Jäger ihren Pelz.
evt-harbor-quest-blackHyena-complete=Nicht lange nach meiner Ankunft erschien der Jäger. Er war begierig darauf, von Snarfrattles Tod zu erfahren.
evt-harbor-quest-blackHyena-report-1=Ich nahm die Bitte an und schwor, die Hyäne namens Snarfrattle zu töten.
evt-harbor-quest-blackHyena-report-2=Ich lehnte ab. Wir konnten keine Zeit für derlei Nebensächlichkeiten verschwenden.
evt-harbor-quest-blackHyena-report=Ein Jäger trat mit einer Bitte an mich heran. Er wollte, dass ich eine seltene Hyäne für ihn erlege.
evt-harbor-quest-blackHyena=[Ein einäugiger|Ein einbeiniger|Ein einarmiger|Ein erfahrener|Ein grimmig aussehender|Ein alter] Jäger [trat mit einer Bitte an mich heran|machte mir ein interessantes Angebot|begrüßte mich höflich an jenem Morgen|bat höflich um meine Aufmerksamkeit]. Er [erzählte mir eine Geschichte|berichtete mir ausführlich|erzählte mir] über [eine böse|eine gefräßige|eine menschenfressende|eine tödliche] Hyäne namens _Snarfrattle_. Er verabscheute die Kreatur aus tiefsten Herzen und wollte[, dass ich die Bestie erlege| dem Ungeheuer ein Ende bereiten| sie tot sehen|, dass ich ihm einen Beweis über ihren Tod mitbringe| ihren Pelz als Nachweis über ihr grausames Ende| sie vom Antlitz der Erde verbannen]. Er versprach mir [eine satte Belohnung|eine angemessene Entschädigung], [sollten wir mit ihrem Pelz zurückkehren|sollte ich sie töten und ihm ihr Fell als Trophäe überreichen|sollte ich die Bestie finden und ihren Pelz nach England bringen].
evt-harbor-quest-escortVillager-1=Ich nahm den Auftrag an, seine Frau zu finden und heimzubringen. Er nickte mir dankbar zu und wünschte uns Glück.
evt-harbor-quest-escortVillager-2=Ich lehnte ab. Ich konnte meine kostbare Zeit nicht mit derlei Dingen verschwenden.
evt-harbor-quest-escortVillager-complete-1=Er war überglücklich, als er sie auf unserem Schiff erblickte. Kurz darauf fielen sie einander auch schon _in die Arme_. Das Paar dankte mir, sie zusammengeführt zu haben und verschwand glücklich in der Menge.
evt-harbor-quest-escortVillager-complete-2=Ich wollte die _schlechten Neuigkeiten_ nur ungern überbringen, doch ich hatte keine Wahl. Als ich ihm erklärte, dass wir seine Frau nicht zurückbringen konnten, nickte er traurig und verließ rasch den Hafen.
evt-harbor-quest-escortVillager-complete-report-1=Nachdem ich ihm seine geliebte Frau zurückgebracht hatte, zeigte er mir seine Anerkennung in Form einer stattlichen Belohnung.
evt-harbor-quest-escortVillager-complete-report-2=Er war niedergeschlagen, als ich ihm sagte, dass wir seine Frau nicht zurückbringen konnten. Ich hatte Mitleid mit ihm, doch es gab nichts, was ich hätte tun können.
evt-harbor-quest-escortVillager-complete-report=§Der reiche Fremde kehrte zum Hafen zurück und erwartete, seine Frau zu sehen.
evt-harbor-quest-escortVillager-complete=$name war zum Hafen zurückgekehrt und wartete mit großer Aufregung auf Neuigkeiten zu seiner Liebsten.
evt-harbor-quest-escortVillager-report-1=Ich nahm den Auftrag an und schwor, seine Frau zu finden.
evt-harbor-quest-escortVillager-report-2=Ich konnte es mir nicht leisten, von derlei Angelegenheiten abgelenkt zu werden, und lehnte ab.
evt-harbor-quest-escortVillager-report=Ein reicher Ausländer bat mich, in seinem ehemaligen Dorf seine Frau zu finden und nach London zu bringen.
evt-harbor-quest-escortVillager=Ein reicher Ausländer namens $name [betrat das Schiff|betrat unser Dock|begrüßte mich|stellte sich vor]. [Er erzählte mir|Er erklärte], dass er [einst in dem Gebiet lebte|aus dem Gebiet stammte], [das wir aufsuchen wollten|zu dem uns unsere Expedition führte], bevor er [mit einigen Forschern nach England gereist war|einer Expedition beigetreten war und so nach London gelangte]. Er hatte [sich in der Zwischenzeit ein Leben hier aufgebaut|den Respekt der Bürger hier gewonnen|sich in der Stadt niedergelassen|es hier zu Reichtum und Ansehen geschafft] und bat mich, _seine Frau_ in seinem Heimatdorf zu finden und nach London zu bringen.
evt-harbor-quest-husband-1=Ich nickte ergeben und versprach ihr, dass ich ihren Mann finden würde.
evt-harbor-quest-husband-2=Ich gab ihrer Bitte nicht statt. Ich konnte mich nicht vom Ziel meiner Expedition ablenken lassen.
evt-harbor-quest-husband-complete-1=Sie war überglücklich, als sie ihren Geliebten erblickte. Sie fielen einander in die Arme und vergossen viele Freudentränen. Ich konnte das Gefühl nicht abwehren, dass $name sich eigenartig verhielt und seine Frau etwas zu fest an sich drückte, ja ihr geradezu die Luft abzudrücken schien. Ich wünschte ihnen alles Gute.
evt-harbor-quest-husband-complete-2=Sie war außer sich vor Freude über die Rückkehr ihres geliebten Gatten. Sie vielen einander in die Arme und schluchzten vor Erleichterung. Der Anblick versetzte mich in eine nachdenkliche Stimmung. Ich wusste, dass sie gemeinsam glücklich werden würden, trotz allem, was sie durchgestanden hatten.
evt-harbor-quest-husband-complete-3=Ich hätte ihr zu gerne gute Neuigkeiten überbracht, doch es sollte nicht sein. Sie vergoss nicht eine Träne, als ich ihr berichtete, was vorgefallen war und dass wir nicht in der Lage gewesen waren, unser Versprechen zu erfüllen und ihren gelieben Gatten heimzubringen. Mit stoischem Blick schüttelte sie meine Hand, bevor sie in der Menge verschwand.
evt-harbor-quest-husband-complete-report=§Ich brachte der Frau ihren verschollen geglaubten Ehemann zurück.
evt-harbor-quest-husband-complete=Die Frau, die mich gebeten hatte, ihren _verschollenen Ehemann_ zu suchen, wartete am Dock auf uns.
evt-harbor-quest-husband-report-1=Ich schwor, ihren Ehemann zu ihr zurückzubringen.
evt-harbor-quest-husband-report-2=Ich ignorierte ihre Bitte. Wir hatten keine Zeit für derlei Nebensächlichkeiten.
evt-harbor-quest-husband-report=Eine Frau bat mich, ihren verschollenen Mann zu finden.
evt-harbor-quest-husband=Eine Frau trat mit einer Bitte an mich heran. Sie erzählte mir von ihrem _vermissten Ehemann_, einem Abenteurer, der von seiner letzten Expedition nicht mehr zurückgekehrt war. Sie flehte mich an, ihn zu finden und ihn, sofern er noch lebte, zu ihr zurückzubringen.
evt-harbor-quest-idol-1=Er nickte uns dankbar zu und wünschte uns viel Glück.
evt-harbor-quest-idol-2=Ich [weigerte mich, den Steingötzen zu besorgen|ignorierte seine Bitte]. [Was glaubte er denn? Hielt er uns etwa für eine Art Lieferdienst?|Ich würde nicht zulassen, dass wir von dem Ziel unserer Expedition abgelenkt würden.]
evt-harbor-quest-idol-complete-1=Wir übergaben ihm den Steingötzen. Ein Lächeln erhellte sein Gesicht, als er es in Händen hielt.
evt-harbor-quest-idol-complete-2=Ich entschloss, den Steingötzen nicht abzugeben. Es gehörte mir. Der Händler war sehr aufgebracht über meine Entscheidung und zog bald darauf von dannen.
evt-harbor-quest-idol-complete-action=Steingötze überreichen
evt-harbor-quest-idol-complete-report=Wie gewünscht überbrachte ich dem Händler den Steingötzen.
evt-harbor-quest-idol-complete=Nicht lange nach meiner Ankunft trat der Händler an mich heran. Er war erpicht darauf, den Steingötzen zu sehen, das ich ihm mitzubringen versprochen hatte.
evt-harbor-quest-idol-report-1=Ich nahm den Auftrag an und versprach, den Steingötzen in meinen Besitz zu bringen.
evt-harbor-quest-idol-report-2=Ich lehnte ab. Wir hatten keine Zeit für derlei Nebensächlichkeiten.
evt-harbor-quest-idol-report=Jemand trat mit einer Bitte an uns heran. Wir sollten einen Steingötzen aus einem der einheimischen Dörfer mitbringen.
evt-harbor-quest-idol=[Ein Kaufmann|Ein Händler|Ein Sammler] [trat mit einer Bitte an mich heran|hatte ein interessantes Angebot für mich|grüßte mich und stellte sich vor|bat höflich um meine Aufmerksamkeit]. [Er bat uns|Er trug uns auf], einen [wertvollen|mysteriösen|seltenen] _Steingötzen_ ausfindig zu machen, das [in einem Dorf|in einer Siedlung der Ureinwohner] [in dem Gebiet, zu dem wir aufbrechen sollten,|in dem Gebiet, in das uns unsere Expedition führen sollte,] [zu finden sein sollte|verehrt wurde]. [Er versprach uns|Er garantierte uns][, uns reich zu belohnen| eine stattliche Belohnung][, falls wir das Artefakt bergen sollten| für seine Auslieferung].
evt-harbor-quest-letter-1=Er überreichte uns einen [Brief|versiegelten Umschlag], den ich versprach zuzustellen.
evt-harbor-quest-letter-2=Ich [weigerte mich, den Brief zuzustellen|ignorierte seine Bitte]. [Wir waren Forscher, keine Postbeamten|Wofür hielt er uns? Für die britische Post?|Ich würde nicht zulassen, dass wir von dem Ziel unserer Expedition abgelenkt würden].
evt-harbor-quest-letter-report-1=Ich stimmte zu und versprach, den Brief zu überreichen.
evt-harbor-quest-letter-report-2=Ich wies seine Bitte zurück. Wir hatten keine Zeit[, Briefe zuzustellen| für derlei Nebensächlichkeiten].
evt-harbor-quest-letter-report=Jemand bat mich um Hilfe. Er wollte, dass wir einen Brief an eines der einheimischen Dörfer überbrachten.
evt-harbor-quest-letter=[Jemand|Ein Händler] [trat mit einer Bitte an mich heran|bat mich um meine Hilfe]. Er [musste|wollte] eine _Nachricht_ an den Häuptling eines Dorfes[ in der Region, zu der wir aufbrechen wollten|, auf das wir mit Sicherheit während unserer Reise stoßen würden], überbringen.
evt-harbor-quest-mangoes-1=Die Dame war hocherfreut, dass ich ihrer Bitte entgegenkommen wollte. Sie wünschte uns viel Glück bei unserem Unterfangen.
evt-harbor-quest-mangoes-2=Ich [lehnte ihr Angebot ab|ignorierte ihre Bitte]. [Obst war wohl kaum ein entscheidender Aspekt bei der Planung einer Expedition|Ich würde nicht zulassen, dass Mangos sich zwischen mich und meinen Lebenstraum stellten]!
evt-harbor-quest-mangoes-complete-1=_+20 Pfund_
evt-harbor-quest-mangoes-complete-2=Ich sagte ihr, Mangos seien leider aus. Einen Moment lang war sie enttäuscht, doch sie verließ das Dock ohne weitere Widerworte.
evt-harbor-quest-mangoes-complete-report=Ich verkaufte einer Dame eine Mango.
evt-harbor-quest-mangoes-complete=Die Dame war hocherfreut, als sie die frischen Mangos in unserem Gepäck erblickte.
evt-harbor-quest-mangoes-report-1=Ich nahm das Angebot an und versprach, mit frischen Mangos zurückzukehren.
evt-harbor-quest-mangoes-report-2=Ich lehnte ab. Wir hatten keine Zeit [für derlei Dinge|für eine Obstlieferung].
evt-harbor-quest-mangoes-report=Eine Dame bestand darauf, mir jedwede von meiner nächsten Expedition mitgeführten Mangos für einen stattlichen Preis abzukaufen.
evt-harbor-quest-mangoes=Eine wohlhabende Dame sprach mich an. [Sie bat mich, ihr _Mangos_ von meiner Expedition mitzubringen|Sie liebte _Mangos_ und bat mich, ihr welche von meiner nächsten Expedition mitzubringen]. [Sie versprach mir eine satte Belohnung|Sie war wie besessen von diesen Mangos]. Ihrer Ansicht nach konnte sich das hiesige Angebot in keinster Weise mit frischen Mangos messen.
evt-harbor-quest-missionary-1=Ich nahm dankend an, da ich gerne [helfen würde,|meinen Teil tun würde, um] die Kunde Gottes zu verbreiten.
evt-harbor-quest-missionary-2=Ich lehnte ab. Ich [sah es nicht ein|glaubte nicht daran], den Ureinwohnern [den westlichen Glauben|unwissenschaftliche Dogmen|diese Art der Indoktrination|derartige Praktiken|das Christentum] aufzuzwängen.
evt-harbor-quest-missionary-action=Annehmen
evt-harbor-quest-missionary-report-1=Ich nahm an und {der Missionar|die Missionarin} trat unserer Gruppe bei.
evt-harbor-quest-missionary-report-2=Ich konnte es mir nicht leisten, von derlei Aufgaben abgelenkt zu werden, und lehnte ab.
evt-harbor-quest-missionary-report={Ein Missionar|Eine Missionarin} bat darum, dass wir $ihn in ein Dorf begleiteten.
evt-harbor-quest-missionary=[Diesen Morgen|Während wir warteten,|Während unserer Vorbereitungen] wurde ich von $name angesprochen. $Er [war hergekommen|wollte diese Reise antreten|hatte entschlossen, England zu verlassen] und [bat darum, dass wir|flehte uns an, dass wir|bestand darauf, dass wir] mit $ihm ein nahegelegenes Dorf aufsuchten, auf dass $er die Kunde Gottes verbreiten könne.
evt-harbor-quest-musician-1=Der Händler war entzückt, dass ich seiner Bitte entgegenkommen wollte. Er wünschte uns Glück und eine sichere Reise.
evt-harbor-quest-musician-2=Ich [weigerte mich, nach Instrumenten zu suchen|wies seine Bitte zurück|lehnte sein Angebot ab]. [Was glaubte er, wer ich sei? Hielt er mich etwa für eine Art von Lieferdienst?|Von derlei Nebensächlichkeiten würde ich mich nicht von meiner Expedition ablenken lassen].
evt-harbor-quest-musician-complete-1=Ich verkaufte ihm die Trommel.
evt-harbor-quest-musician-complete-2=Ich verkaufte ihm eine perfekt kalibrierte Bongotrommel.
evt-harbor-quest-musician-complete-3=Ich verkaufte ihm eine Hornflöte.
evt-harbor-quest-musician-complete-4=Der Sammler wirkte enttäuscht und verließ eilig das Hafengebiet. Ich fragte mich, ob diese Begegnung meinem Ruf schaden würde.
evt-harbor-quest-musician-complete-5=Der Sammler schien entzückt über die Gegenstände, die wir ihm verkauft hatten. Gemeinsam mit seinen soeben erworbenen Schätzen verließ er guter Dinge das Hafengebiet.
evt-harbor-quest-musician-complete-action-1=Gestimmte Trommel überreichen
evt-harbor-quest-musician-complete-action-2=Hornflöte überreichen
evt-harbor-quest-musician-complete-action-3=Ich habe nichts
evt-harbor-quest-musician-complete-action-4=Das ist alles
evt-harbor-quest-musician-complete-action=Trommel überreichen
evt-harbor-quest-musician-complete-report-1=Ich verkaufte ihm eine gestimmte Bongotrommel.
evt-harbor-quest-musician-complete-report-2=[Ich verkaufte ihm eine Hornflöte|Er kaufte uns eine Hornflöte ab].
evt-harbor-quest-musician-complete-report=Wir verkauften ihm eine Bongotrommel.
evt-harbor-quest-musician-complete=Der Sammler war hochinteressiert an den Instrumenten, die wir gefunden hatten.
evt-harbor-quest-musician-report-1=Ich nahm das Angebot an und versprach, mit Instrumenten im Gepäck zurückzukehren.
evt-harbor-quest-musician-report-2=Ich lehnte ab. Wir hatten keine Zeit für [derlei absurde Bitten|triviale Warenlieferungen].
evt-harbor-quest-musician-report=Ein Sammler von Instrumenten versprach, mich für jedes mitgebrachte, einheimische Instrument reich zu entlohnen.
evt-harbor-quest-musician=[Ein Kaufmann|Ein Museumsdirektor|Ein Händler|Ein Liebhaber seltener Gegenstände] [trat mit einer Bitte an mich heran|machte mir ein interessantes Angebot|grüßte mich freundlich an jenem Morgen|bat höflich um einen Moment meiner Zeit]. Er verstand sich als Sammler und versprach mir, mich für jedes _Instrument_, das ich ihm bringen konnte, reich zu entlohnen.
evt-harbor-quest-reward-1=[Wir erhielten|Man überreichte mir|Ich erhielt|Man überreichte uns][Wir erhielten|Man überreichte mir|Ich erhielt|Man überreichte uns] Geld [als Dank für unseren Gefallen|als Lohn für all unsere Mühen|als ein Zeichen aufrichtigen Dankes].
evt-harbor-quest-reward-2=[Wir erhielten|Man überreichte mir|Ich erhielt|Man überreichte uns] die stattliche Summe von _150 Pfund_ [als Lohn für unsere Mühen|als Entlohnung für unsere Taten|als ein Zeichen aufrichtigen Dankes].
evt-harbor-quest-reward-action=Belohnung erhalten
evt-harbor-quest-reward=[Wir erhielten|Man überreichte mir|Ich erhielt|Man überreichte uns] Geld [als Entlohnung für all unsere Mühen|als Lohn für unsere Taten|als Zeichen aufrichtigen Dankes].
evt-harbor-quest-schroedinger-1=Er nickte mir dankbar zu und wünschte uns alles Gute. Bevor das Schiff ablegte, warnte er uns, die Schatulle nicht zu öffnen.
evt-harbor-quest-schroedinger-2=Ich [lehnte seine Bitte ab|ignorierte seine Bitte|lehnte sein Angebot ab]. [Ich hatte kein Interesse daran, die Erde auf der Suche nach Schatullen zu durchpflügen|Ich wollte mir nicht die Hände schmutzig machen|Ich würde nicht zulassen, dass unsere Expedition aus den Fugen geriet].
evt-harbor-quest-schroedinger-complete-1=Wir überreichten ihm die geheimnisvolle Schatulle. Der Wissenschaftler war erleichtert, dass wir sie gefunden hatte und verstaute sie mit großer Sorgfalt in seiner Tasche.
evt-harbor-quest-schroedinger-complete-2=Ich entschloss, die Schatulle selbst zu behalten. Der Wissenschaftler [war tief gekränkt|war völlig außer sich] und fluchte über meinen Mangel an Integrität. Als er unser Dock verließ, warnte er uns noch einmal, sie niemals zu öffnen.
evt-harbor-quest-schroedinger-complete-3=Ich hatte keine Schatulle für ihn. Der Wissenschaftler war sichtlich aufgebracht.
evt-harbor-quest-schroedinger-complete-action-1=Ablehnen
evt-harbor-quest-schroedinger-complete-action=Schatulle überreichen
evt-harbor-quest-schroedinger-complete-report=Wir hatten die geheimnisvolle Schatulle ausgegraben und überreichten sie dem Wissenschaftler.
evt-harbor-quest-schroedinger-complete=Nicht lange nach meiner Ankunft trat der Wissenschaftler an mich heran. Er konnte es kaum erwarten, die _geheimnisvolle Schatulle_ in Händen zu halten.
evt-harbor-quest-schroedinger-report-1=Ich nahm das Angebot an und versprach, die mysteriöse Schatulle zu finden.
evt-harbor-quest-schroedinger-report-2=Ich lehnte ab. Wir hatten keine Zeit für derlei Albernheiten.
evt-harbor-quest-schroedinger-report=Ein Wissenschaftler hatte eine Bitte für mich. Er wollte, dass ich eine vergrabene Schatulle finde und sie ihm überreiche.
evt-harbor-quest-schroedinger=Ein Wissenschaftler trat an jenem Morgen mit einer Bitte an mich heran. Er berichtete mir von einer _geheimnisvollen Schatulle_, die in dem Gebiet, das wir aufsuchen wollten, vergraben war. Er versprach uns eine satte Belohnung, sollten wir ihm die Schatulle überreichen können.
evt-harbor-recruit-1=[Wie ich mit Stolz feststellte,|Als einer der berühmtesten Expeditionsleiter|Wie ich mit Freude beobachtete,|Da sich die Neuigkeiten über meine glorreichen Abenteuer weit verbreitet hatten,] [hatte sich mein Name unter angehenden Abenteurern herumgesprochen|hatten die Berichte über meine Heldentaten allerhand abenteuerlustige Gestalten angelockt|hatten die Berichte über meine früheren Expeditionen einiges an Aufmerksamkeit hervorgerufen|hatte die Beladung unseres Schiffes eine recht große Menschenmenge angelockt]. [Viele neue Rekruten meldeten sich|Ich wurde von mehreren fähigen Personen angesprochen], [die willens waren, sich mit mir ins Ungewisse zu wagen|die risikofreudig genug waren, um an meinem Unterfangen teilhaben zu wollen|die nach einem Abenteuer verlangen|die mehr über die seltsamen Länder erfahren wollten, zu dessen Ufern wir aufbrechen wollten|die die Wahrheit über die Legenden um meine Taten erfahren wollten|die nach Ruhm und Ehre trachteten]. Wen wollte ich _rekrutieren?_
evt-harbor-recruit-2=[Diese Expedition könnte mir den ersten Platz unter meinen Forscherkollegen sichern|Der Wettstreit um den ersten Platz und die heißbegehrte Statue im Forscherclub verschärfte sich spürbar|Meine letzten Expeditionen waren recht erfolgreich gewesen und ich war mir sicher, mein Antlitz bald in der Statue verewigt zu sehen]. [Die Kunde über meine Taten hatte sich in der ganzen Stadt verbreitet|Mein Name war bereits in aller Munde|Mein Ruf ging mir voraus] [und viele Menschen waren vor Ort, um meine Abreise mitzuerleben|und hatte allerlei abenteuerlustige Gestalten angelockt|und brachte viele neue Rekruten an mein Dock, die der Expedition beitreten wollten]. Wen wollte ich _rekrutieren?_
evt-harbor-recruit-3=[Mein Ansehen war noch recht gering, doch bereits jetzt sah ich,|Nach all den Mühen meiner vergangenen Expeditionen war ich erfreut,] dass [unsere Abenteuer eine gewisse Aufmerksamkeit erlangt hatten|eine wachsende Gruppe von Menschen sich um unser Schiff versammelte]. Wen wollte ich _rekrutieren?_
evt-harbor-recruit-action=Nein danke
evt-harbor-recruit-artist-action=$name, {der Künstler|die Künstlerin}
evt-harbor-recruit-artist=Unsere Expedition könnte ein künstlerisches Talent wie $name gebrauchen.
evt-harbor-recruit-bedouin-action=$name, {der Beduine|die Beduinin}
evt-harbor-recruit-bedouin=Wir konnten einen Beduinen gebrauchen und hießen $name in unserer Gruppe willkommen.
evt-harbor-recruit-cook-action=$name, {der Koch|die Köchin}
evt-harbor-recruit-cook=Einen Koch wie $name in unserer Expeditionsgruppe zu haben, konnte nur von Vorteil sein.
evt-harbor-recruit-cultist-action=$name, {der Kultist|die Kultistin}
evt-harbor-recruit-cultist=Womöglich könnte ein Kultist wie $name für uns von Nutzen sein.
evt-harbor-recruit-missionary-action=$name, {der Missionar|die Missionarin}
evt-harbor-recruit-missionary=Unsere Expedition konnte sicherlich einen Missionar gebrauchen, also hießen wir $name willkommen.
evt-harbor-recruit-parsiTrader-action=$name, {der Händler|die Händlerin}
evt-harbor-recruit-parsiTrader=Wir konnten mit Sicherheit einen Händler wie $name gebrauchen.
evt-harbor-recruit-persianTranslator-action=$name, {der Übersetzer|die Übersetzerin}
evt-harbor-recruit-persianTranslator=Wir konnten einen Übersetzer gebrauchen, also hieß ich $name in unserer Gruppe willkommen.
evt-harbor-recruit-sailor-action=$name, der Seemann
evt-harbor-recruit-sailor=Wir konnten einen talentierten Matrosen gebrauchen und hießen $name in unserer Gruppe willkommen.
evt-harbor-recruit-soldierBritish-action=$name, der Soldat
evt-harbor-recruit-soldierBritish=Wir konnten einen Soldaten wie $name gebrauchen und hießen ihn willkommen.
evt-harbor-recruit-soldierScottish=Ohne Zweifel konnten wir einen Soldaten von dem Kaliber von $name in unserer Expeditionsgruppe gebrauchen.
evt-harbor-recruit-sterling-action=$name, der Diplomat
evt-harbor-recruit-sterling=Ein Talent wie $name könnte für unsere Expedition nur von Nutzen sein.
evt-harbor-recruit-timLuis-1=Wir konnten die Hilfe der beiden Freunde gebrauchen und begrüßten sie in unserem Team.
evt-harbor-recruit-timLuis-action=$name und Luis
evt-harbor-recruit-timLuis=Unsere Gruppe hatte bereits ihre maximale Größe erreicht. Wir würden jemanden entlassen müssen, bevor wir ein neues Mitglied aufnehmen konnten.
evt-harbor-recruit=[Meine früheren Expeditionen hatten keine große Beachtung erlangt|Die Kunde über meine Taten musste sich erst verbreiten|Neben mir bereiteten noch weit berühmtere Abenteurer ihre Expeditionen vor], [sodass an meinem Dock kein sonderlich großer Andrang herrschte|also war ich nicht überrascht zu sehen, dass unsere Abreise keine große Aufmerksamkeit erlangte]. [Immerhin sah ich|Ich war erleichtert zu sehen], [dass jemand gekommen war|dass wenigstens eine interessierte Person an meinem Schiff aufgetaucht war|dass jemand den Weg zu meinem Schiff auf sich genommen hatte|dass ein Rekrut sich an unserem Schiff eingefunden hatte] [und anbot, unserer Expedition beizutreten|und willens schien, sich der Gruppe anzuschließen|und bereit war, sich mit uns auf eine große Reise zu wagen].
evt-harbor-report=§[Die Reise sollte bald losgehen|Wir standen kurz vor unserer Abreise|Das Schiff war im Begriff, aus dem Hafen auszulaufen|Wir machten uns bereit, in See zu stechen].
evt-harbor-select-action-1=Tieraufrüstung
evt-harbor-select-action=Ausrüstung kaufen
evt-harbor-select=[Gerade rechtzeitig|Endlich|Zu meinem Entzücken|Zu meiner großen Freude] war [das|unser] Schiff bereit[ zur Abreise|, in See zu stechen|, den Hafen zu verlassen|, uns zu neuen Ufern zu tragen|, uns in weite Ferne zu tragen|, abzulegen].
evt-harbor-setSail-action=Segel setzen
evt-harbor=[Am frühen Morgen|Mit frischer, salziger Luft in meinen Lungen|Voller Aufregung|Voller Aufregung ob des nahenden Abenteuers|Im frühen Morgengrauen|Nach einer erholsamen Nacht|Nachdem ich die ganze Nacht kein Auge zugetan hatte,] [erreichte ich den Hafen|bahnte ich mir meinen Weg zu den Docks|verstaute ich meine Ausrüstung auf dem Schiff|fand ich mich am Hafen wieder|eilte ich mit hastigen Schritten zum Hafen|traf ich in großer Eile am Hafen ein]. [Die Crew musste noch einige Vorbereitungen treffen|Der Kapitän war noch nicht eingetroffen|Es gab noch einiges zu tun|Wir hatten nur wenig Zeit, bevor die Reise beginnen sollte], [also trank ich eine letzte Tasse Tee|also genoss ich die kühle Luft an Deck|also saß ich am Dock und wartete auf unsere Abfahrt|also versuchte ich, so gut wie möglich zu helfen|also vertrieb ich mir die Zeit, indem ich einige Steine übers Wasser tanzen ließ|also verlor ich mich in Tagträumen darüber, was uns auf der Reise erwarten mochte].
evt-healingSprings-enter-action=Quellen erkunden
evt-healingSprings-enter=[Wir erreichten|Wir stießen auf] [einen Ort unermesslicher, natürlicher Pracht|natürliche Thermalquellen]. Das Wasser [schmeckte salzig|besaß eine eigenartige Färbung] - [vermutlich aufgrund des geothermalen Grundwassers|seine heilenden Kräfte waren offensichtlich].
evt-healingSprings-morning-1=Das Bad in den heißen Quellen hatte all unsere Wunden auf wundersame Weise geheilt.
evt-healingSprings-morning=[Wir erlebten ein paar angenehme Tage|Wir genossen den Aufenthalt]. [Dichter Nebel bedeckte den Boden|Das Wasser glitzerte im Sonnenlicht|Feiner Dampf stieg von der Wasseroberfläche empor|Es war keine leichte Aufgabe, meine Begleiter zu überzeugen, unsere Vorräte einzupacken], als wir uns bereit machten, wieder aufzubrechen.
evt-hotAirBalloon-abort-action=Abbrechen
evt-hotAirBalloon-abort-leave=Dies war nicht der Tag, um der Chance auf Ruhm zu entfliehen. Wir packten den Ballon zusammen und setzten unsere Expedition fort.
evt-hotAirBalloon-abort=Ich änderte meine Meinung.
evt-hotAirBalloon-access-report=§[Nichts verlief dem Plan entsprechend|Wir mussten schwere Zeiten durchstehen|Wir befanden uns in der Klemme] und ich dachte darüber nach, den Heißluftballon bereitzumachen und die Expedition abzubrechen..
evt-hotAirBalloon-access=Der Heißluftballon würde einige Tage benötigen, bis er zur Abreise bereit war. In seinem Tragekorb war nur wenig Platz. Alles, was nicht hineinpasste, würde zurückbleiben müssen.
evt-hotAirBalloon-explore-action=Auf Heißluftballon zugreifen
evt-hotAirBalloon-fail=Ich versuchte, den Heißluftballon alleine aufzubauen, doch es schien unmöglich zu sein. Ich brauchte mindestens ein weiteres Expeditionsmitglied.
evt-hotAirBalloon-makeRoom-1=Ich entschloss, mich von $name zu trennen. Ohne $ihn konnte ich weitaus mehr kostbare Beute mitnehmen.
evt-hotAirBalloon-makeRoom-action-1=Genug
evt-hotAirBalloon-makeRoom-action=Platz schaffen
evt-hotAirBalloon-makeRoom-report= [Wir benötigten mehr Platz im Ballon für unsere kostbare Ausrüstung|Im Ballonkorb stand uns nur wenig Platz zur Verfügung|Wir waren zu schwer, um abheben zu können|Ich konnte die Schätze, die ich angehäuft hatte, nicht einfach so zurücklassen], also entschloss ich, $name zurückzulassen. [$Er war nicht gerade glücklich mit meiner Entscheidung|Meine Entscheidung schien $ihm nicht zu gefallen, doch ich musste Prioritäten setzen|Ich versicherte $him, ich würde Hilfe holen, sobald wir Englands Ufer erreicht hatten|Es war keine leichte Entscheidung, doch sie war notwendig|Die Bedürfnisse meiner Expedition waren wichtiger als die Bedürfnisse von $name|Mein Gewissen war rein, denn die richtigen Personen und Reichtümer befanden sich auf der Heimreise|$name würde die Hoffnung auf Heimat zugunsten der Expedition aufgeben müssen|Es war zum Besten der Expedition und ich war mir sicher, $er würde es irgendwann verstehen].
evt-hotAirBalloon-makeRoom=Ich überlegte, jemanden zurückzulassen, um mehr Platz für kostbare Wertgegenstände zu machen.
evt-hotAirBalloon-stash-action=Ballon bereitmachen
evt-hotAirBalloon-stash-title=Heißluftballon-Lagerraum
evt-hotAirBalloon-takeOff-1=Ich gratulierte $name, doch statt [Freude|Aufregung|Dankbarkeit] sah ich nur [Trauer|Bedauern] in $seinen Augen. $Er [sagte mir, $er wäre froh, mich nicht mehr wiedersehen zu müssen|sagte, $er würde meine Abreise feiern|hatte das Gefühl, dieses Land nicht hinter sich lassen zu können]. $Er [wollte lieber in der Heimat verweilen|wollte mir nicht in die Zivilisation folgen|erklärte, $sein Herz sei eng mit diesem Ort verbunden].
evt-hotAirBalloon-takeOff-2=$name war sehr erpicht darauf, mehr darüber zu erfahren, was ich $ihm von der zivilisierten Welt berichtet hatte und beschloss, mir zu folgen.
evt-hotAirBalloon-takeOff-action=Abheben
evt-hotAirBalloon-takeOff-report-1=$name entschied, $sein Heimatland nicht zu verlassen.
evt-hotAirBalloon-takeOff-report= [Bald darauf stiegen wir in die Lüfte empor|Nachdem wir unsere Vorbereitungen abgeschlossen haben, brachte uns der Ballon in sicherere Gefilde|Der Ballon erhob sich in die Luft] und [ich verließ den Ort meines phänomenalen Scheiterns|das Land unserer Expedition verschwand langsam unter uns, als der Wind uns gen Heimat trug].
evt-hotAirBalloon-takeOff=Wir schlossen unsere Vorbereitungen ab und machten uns bereit für die lange Heimreise.
evt-hotAirBalloon-warped=Ich dachte daran, den Ballon einzusetzen, doch wohin sollte ich in diesem seltsamen Gebiet fliegen wollen?
evt-hyena-attack-report=§Wir [wurden von einem Rudel Hyänen angegriffen|kämpften gegen ein Rudel Hyänen|verteidigten uns gegen ein Rudel Hyänen].
evt-hyena-black-attack-report=§Wir [wurden von einem Rudel Hyänen angegriffen|kämpften gegen ein Rudel Hyänen|verteidigten uns gegen ein Rudel Hyänen].
evt-infected-companion-report=§Die Wunde von $name entzündete sich.
evt-infected-companion=[In der Wildnis|Ohne Zugriff auf medizinische Ausrüstung] war es nahezu unmöglich, zu verhindern, dass sich Wunden entzündeten. Die Wunde von $name [begann, besonders übelerregend auszusehen|hatte zu faulen begonnen und stieß eine übelkeitserregende Menge an Eiter aus].
evt-infected-explorer-report=§Die Wunde von $name entzündete sich.
evt-infected-explorer=Meine Wunde [hat sich entzündet|hat zu faulen begonnen|verbreitet einen fauligen Geruch]. [Jeder Schritt|Jeder Tag|Jeder Atemzug] ist eine Qual.
evt-infectedDeath-amulet-report=§An jenem traurigen Tag verstarb $name an einer schweren Infektion, wenige Augenblicke nachdem $er mir $sein Familienamulett überreicht hatte.
evt-infectedDeath-amulet=Die Wunden von $name waren $sein Todesurteil. Mit letzten Worten flehte $er mich an, $seiner Schwester $sein Familienamulett zu übergeben.
evt-infectedDeath-companion-report=§An diesem Tag erlag $name der Infektion.
evt-infectedDeath-companion=[Unter diesen Bedingungen war eine Infektion gleichbedeutend mit einem Todesurteil und $name|Eine tödliche Müdigkeit hatte von $name Besitz ergriffen und $er|Die Anstrengungen der Expedition hatten $name ermüdet und $er] erlag den Verletzungen.
evt-infectedDeath-explorer-report=§Mir, $name, fehlt die Kraft für auch nur einen weiteren Schritt.
evt-infectedDeath-explorer=Ich habe kaum die Kraft, [diese letzten Worte zu schreiben|den Stift noch ein letztes Mal aufs Papier zu setzen]. Meine [Wunden|Verletzungen] [haben mich übermannt|werden mein Ende sein]. Ich werde sterben, hier draußen [in der Wildnis|in ebenjenen Ländern, die ich bewältigen wollte].
evt-infectedDeath-promise-report=Es war $sein letzter Wunsch, dass ich für $seine Familie sorgte.
evt-infectedDeath-promise=$name atmete schwer und zitterte heftig. Unter letzten Anstrengungen bat $er mich, mich um $seine Verbliebenen zu kümmern. Bevor ich antworten konnte, stöhnte $er noch ein letztes Mal auf und dann war $er fort.
evt-infectedHeal-1=Nach einigen äußerst erschöpfenden Tagen konnte mein Körper die Infektion und das damit einhergehende Fieber ausschwitzen.
evt-infectedHeal-report-1=Die Wunden von $name waren verheilt.
evt-infectedHeal-report=Die Wunden von $name waren verheilt.
evt-infectedHeal=Dank einer robusten, körperlichen Verfassung gelang es $name, die Infektion zu überstehen. $Er hatte großes Glück, wieder gesund und munter zu sein.
evt-injured-turnAbomination=[Die Wunde von $name war schwer entzündet|$name begann, sich sehr eigenartig zu verhalten] [und $er sah besonders kränklich aus|und ich hatte das Gefühl, etwas unter $seiner Kleidung krabbeln zu sehen]. [Als ich eines Morgens erwachte,|Eines Morgens] [sah ich|stellte ich mit großem Schrecken fest], dass $er zu [einer grotesken Kreatur|zu einem Monstrum] [geworden|mutiert] war.
evt-leave-1=[Das andere Mitglied der Gruppe, $name,|$name kehrte alleine zurück und|Nur $name war von der Suche zurückgekehrt und|$name war ganz allein von der Suche zurückgekehrt und $er] [wusste nicht, was geschehen war|schien das Verschwinden nicht bemerkt zu haben|konnte das Rätsel des verschollenen Expeditionsmitglieds nicht aufklären]. [$Er erklärte|$Er versicherte mir|$Er behauptete|$Er gab an], dass [die beiden getrennt worden waren|$er sich verirrt hatte|sie sich aus Versehen getrennt hatten|sie sich entschieden hatten, ein weiteres Gebiet abzudecken] [und $er alleine weitergesucht hatte|und sie einander nicht wiedergefunden hatten|und $er gedacht hatte, sie würden sich hier wiedertreffen]. [Ich war mir nicht sicher, was ich davon halten sollte|Ich wusste nicht, ob ich $ihm glauben sollte|$Er schien unnatürlich ruhig und erfrischt zu sein|Wir suchten noch eine Weile nach dem verschollenen Expeditionsmitglied], doch es gab nichts, was ich deswegen tun konnte.
evt-leave-2=Das $name, das Teil derselben Gruppe gewesen war, kehrte alleine zurück. Es starrte mich schweigend an und [reagierte in keiner Form auf meine Fragen über das vermisste Expeditionsmitglied|zeigte nur wenig Interesse darin, das Rätsel um das plötzliche Verschwinden aufzuklären]. [Wir verbrachten wertvolle Zeit damit, die Gegend nach dem vermissten Expeditionsmitglied zu durchsuchen|Wir durchkämmten das Gebiet für den Rest des Tages], [doch wir konnten nichts finden|doch all unser Rufen blieb unbeantwortet|doch aus Mangel an Hinweisen mussten wir unverrichteter Dinge davonziehen].
evt-leave-3=Als wir [gehen wollten|aufbrachen], [bemerkten wir|wurde uns bewusst], dass unsere Anwesenheit [gefräßige|hungrige|neugierige|gefährliche] _Wildtiere_ angelockt hatte.
evt-leave-action=Verlassen
evt-leave-raptors-report=§Unsere Anwesenheit hatte ein Rudel Raptoren angelockt.
evt-leave-raptors=Als wir [weiterreisen wollten|aufbrachen], [bemerkten wir|fiel uns auf|erkannten wir mit Schrecken], dass [unsere Anwesenheit|unsere Aktivitäten|unser Verhalten] ein Rudel [hungriger|bösartiger|tödlicher|gefährlicher] _Raptoren_ angelockt hatte.
evt-leave-report=§Unsere Anwesenheit hatte Wildtiere angelockt.
evt-leave-startFire-1=Ich [vermutete|war überzeugt], dass $name [die Schuld daran trug|für diese Situation verantwortlich war] und [warnte $name|legte $ihm nahe|befahl $him], das nächste Mal [vorsichtiger zu sein|mehr Zurückhaltung zu wahren|mit mehr Besonnenheit zu handeln].
evt-leave-startFire-report=§In einem Moment der Unaufmerksamkeit hatten wir einen Großbrand verursacht.
evt-leave-startFire=Als wir [uns auf den Weg machten|aufbrachen], [bemerkten|sahen] wir, dass unser Lagerfeuer einige Büsche in der Umgebung entfacht hatte. Bevor wir begriffen, was geschehen war, war das _Feuer_ bereits völlig außer Kontrolle geraten.
evt-leave-startFirePyromaniac-1=Ich [vermutete|ging davon aus], dass $name [in dieser Sache die Schuld trug|dafür verantwortlich war], doch ich besaß keine handfesten Beweise.
evt-leave-startFirePyromaniac-report=§In einem Moment der Unaufmerksamkeit hatten wir einen Großbrand verursacht.
evt-leave-startFirePyromaniac=Als wir [uns auf den Weg machten|aufbrachten], [bemerkten|sahen] wir, wie eine dichte Rauchwolke hinter uns aufstieg. Bevor wir wussten, was geschehen war, wütete bereits ein gewaltiges _Feuer_.
evt-leave-superstitious-report=§$name, von Aberglauben erfüllt, wurde übermäßig nervös.
evt-leave-superstitious=$name [war besonders aufgebracht über unsere Entscheidung, diesen Ort zu erkunden|war völlig von abergläubischer Angst beherrscht]. $Er [warnte uns, dass wir die Götter dieses Landes erzürnt hätten|klagte über unsere frevlerischen Taten|schluchzte völlig außer sich von einem Fluch, den wir auf uns geladen hätten].
evt-leave=[Als wir gehen wollten,|Als wir gerade die letzten Sachen zusammenräumten,|Bei der Abreise|Als wir uns für unsere Weiterreise bereitmachten,] [bemerkte ich|fiel mir auf|sah ich|stellte ich überrascht fest|fiel mir mit großer Sorge auf|war ich erstaunt zu sehen], [dass $name fort war|dass $name nicht bei uns war|dass $name fehlte|dass $name nicht zurückgekehrt war|dass $name weit und breit nirgendwo zu sehen war].
evt-mission-abandoned-main-report=§Wir [erreichten|betraten] eine verlassene Mission.
evt-mission-abandoned-main=[Weit und breit war keine Menschenseele zu sehen|Es war niemand hier|Neben unserer kleinen Truppe gab es weit und breit kein Zeichen menschlichen Lebens].
evt-mission-abandoned-morning=[Eine unheimliche Stille lag am nächsten Morgen über der Mission|Weit und breit war niemand zu sehen|Der Ort lag mucksmäuschenstill und verlassen da]. Wir waren allein.
evt-mission-cultist-init=Wir betraten eine Mission. Zu unserer Überraschung wurden wir von $name anstelle eines Missionars begrüßt. $Er erklärte, dass der frühere Bewohner der Mission [urplötzlich verschwunden und nie zurückgekehrt war|sich auf Reisen befand und noch nichts von sich hatte hören lassen|entschlossen hatte, in den Westen zurückzukehren|in einem schrecklichen Unfall verstorben war|sich in zivilisiertere Gefilde aufgemacht hatte|von seinem Orden zurückberufen worden war].
evt-mission-cultist-main-report=§Wir [erreichten|betraten] eine Mission. Anscheinend war sie von Kultisten übernommen worden.
evt-mission-cultist-main=Der Kultist war entzückt, als er $name erblickte. Sie schienen eine Art Begrüßungsritual auszuführen, infolgedessen sie einander einige Worte ins Ohr flüsterten.
evt-mission-cultist-recruit-action-1=Kultist rekrutieren
evt-mission-cultist-recruit-action=Rekrutieren
evt-mission-cultist-recruit-yes-report=§Ein Kultist schloß sich unserer Expedition an.
evt-mission-cultist-recruit-yes={Ein Kultist|Eine Kultistin} trat der Expedition bei.
evt-mission-cultist-recruit=Der Kultist war mehr als willens, uns bei unserem Unterfangen behilflich zu sein. [Bevor ich meine Frage beenden konnte,|Mit einer Handbewegung] hatte er ein [weiteres|hoch motiviertes] Mitglied der Sekte herbeigewunken, das [bereit|fest entschlossen] war, [uns|der Expedition] beizutreten.
evt-mission-cultist-rest-action=Ausruhen
evt-mission-cultist-rest-thanks=Wir dankten dem Kultisten für sein zuvorkommendes Angebot.
evt-mission-cultist-rest=Der Kultist [schien sehr betroffen und erklärte, dass|wirkte ungewöhnlich freundlich, doch enthüllte dann, dass|erklärte, dass|bat um Verzeihung, doch musste uns mitteilen, dass] [keine der Hütten derzeit bewohnbar war|es ein Feuer gegeben hatte, das die Wohnhütten der Mission beschädigt hatte]. Allerdings gestattete $er uns, seine persönlichen Vorräte einzusehen.
evt-mission-cultist-trade-no=[Wir konnten uns nichtevt-village-leave-escort mit dem Kultisten einigen|Es war uns nicht möglich, uns mit dem Kultisten zu einigen].
evt-mission-cultist-trade-yes=Wir konnten uns mit dem Kultisten einigen.
evt-mission-cultist-trade=Der Kultist [bat uns einige Vorräte an|kehrte mit einigen Vorräten zurück|fördete einige Vorräte zutage].
evt-mission-event-5-ignore=Ich presste mir mein Kissen auf den Kopf und versuchte, etwas Ruhe zu finden.
evt-mission-init-action=Mission betreten
evt-mission-leave-1=$name teilte mir mit, dass $er beschlossen hatte, in der Mission zu verweilen. $Er sprach davon, Menschen in Not helfen zu wollen. Es gab nichts, was ich tun konnte, um $name von dieser Entscheidung abzubringen.
evt-mission-leave=Wir [reichten ihm die Hand zum Abschied|sagten Lebewohl] und er [wünschte uns alles Gute|segnete unsere Reise|versprach, für uns zu beten|murmelte ein Gebet für unsere sichere Rückkehr] und [dann war es auch schon Zeit für neue Abenteuer!|warteten auch bereits neue Entdeckungen auf uns!]
evt-mission-main-1=Er begrüßte $name herzlich und versicherte uns, dass wir jederzeit unter seinem Dach Obhut finden würden.
evt-mission-main-report=§Wir [erreichten|trafen auf] eine Mission.
evt-mission-main=Wir [betraten die Mission|gingen durch das Tor] und wurden von einem alten Missionar [willkommen geheißen|gegrüßt]. Er [schien glücklich zu sein, uns zu sehen|er war sichtlich erleichtert, neue Gesichter zu sehen|war entzückt über den Anblick unserer kleinen Truppe], da er [lange Zeit|länger, als es ihm lieb gewesen war|für eine halbe Ewigkeit] [hier draußen gelebt hatte|in Abgeschiedenheit gehaust hatte|allein gewesen war].
evt-mission-morning=[Der Priester fragte uns, ob er uns noch irgendwie behilflich sein könnte|Nach einer geruhsamen Nacht waren wir bereit, uns neuen Abenteuern zu stellen].
evt-mission-perk-rest-action=In Mission ausruhen
evt-mission-perk-rest=Der Priester war froh um die Gesellschaft und gestattete uns, uns [im Komfort der Mission|in der Sicherheit der Mission|innerhalb dieses kleinen Fleckchens Zivilisation|in der verhältnismäßigen Sicherheit seiner Mauern] auszuruhen.
evt-mission-sleep-action=Schlafen
evt-mission-sleep-event-1-report=Wir genossen eine ruhige Nacht innerhalb der schützenden Mauern der Mission.
evt-mission-sleep-event-1=Der Rest des Abends verlief ereignislos und wir waren schon bald tief und fest eingeschlafen.
evt-mission-sleep-event-2-accept-action=Trinken
evt-mission-sleep-event-2-accept-alcoholic=$name [hatte zu tief ins Glas geschaut|hatte über den Durst getrunken] und fiel schließlich [an Ort und Stelle|mit einem Lächeln auf dem Gesicht] um und begann, laut zu schnarchen.
evt-mission-sleep-event-2-accept=Wir nahmen sein Angebot an und reichten den Whiskey herum. Er [war nicht so gut gealtert wie erhofft und hinterließ einen bitteren Geschmack auf meiner Zunge|war ein erlesener Jahrgang und wir verbrachten einen angenehmen Abend in guter Gesellschaft].
evt-mission-sleep-event-2-refuse=Wir lehnten das Angebot zu trinken höflich ab. [Wir mussten unsere Sinne bei uns behalten|Wir konnten es uns nicht leisten, uns zu betrinken], da [uns am nächsten Morgen ein neuer und anstrengender Tag erwartete|wir am nächsten Morgen früh aufstehen wollten].
evt-mission-sleep-event-2=Der Priester huschte davon und [kam bald darauf|kehrte nach einer Weile] mit mehreren Flaschen Whiskey zurück, die er mit uns zu teilen gedachte.
evt-mission-sleep-event-3=Den gesamten Abend über machte es uns der Priester mehr als deutlich, dass $name hier nicht willkommen war. Er nutzte jede Gelegenheit, um $ihn zu beleidigen und $name war verständlicherweise aufgebracht darüber.
evt-mission-sleep-event-5-action=Nachsehen
evt-mission-sleep-event-5-fight-action=Fliehen!
evt-mission-sleep-event-5-fight-report=Der Priester in der Mission hatte sich in eine gräuelhafte Bestie verwandelt und fiel uns an!
evt-mission-sleep-event-5-win=Wir vergruben das abscheuliche Biest neben der Kapelle.
evt-mission-sleep-event-5=[Nachdem wir uns für die Nacht zurückgezogen hatten|Als wir uns zum Schlafen bereitlegen wollten], hörten wir [eigenartige|unheimliche|verstörende] Laute aus [der Hütte des Missionars|der Kapelle|den Privatgemächern des Priesters].
evt-mission-sleep-event-6=Wir suchten nach der Quelle [des Lärms|der seltsamen Geräusche|des Radaus|des unheimlichen Lärms] und fanden schließlich den Missionar. Oder, besser gesagt, fanden wir [das, worin er sich verwandelt hatte|die Bestie, die aus ihm hervorgebrochen war]. Das Monstrum [stolperte|wankte|schlurfte] bedrohlich in unsere Richtung.
evt-mission-stash-action=Auf Lagerraum zugreifen
evt-mission-stash-done=[Sobald wir mit der Vorratskammer abgeschlossen hatten|Nachdem wir über die Vorratskammer gesprochen hatten], kehrte [unser Gastgeber|der Missionar] zu seinen [anderen|alltäglichen] Pflichten zurück.
evt-mission-stash-title=Missionsvorrat
evt-mission-stash=Der Priester gestattete uns, auf die Vorratskammer der Mission zuzugreifen und versprach, dass er alle unserer dort hinterlegten Gegenstände zurück in die Zivilisation schicken würde, sollten wir sie nicht selbst abholen können.
evt-mission-trade-action=Handeln
evt-mission-trade-cancel=[Wir konnten uns nicht mit dem Missionar einigen|Es war uns nicht möglich, uns mit dem Priester zu einigen].
evt-mission-trade-deal=Wir konnten uns mit dem Missionar einigen.
evt-mission-trade-rest-1=Nachdem wir seiner Bitte Folge geleistet hatten, [lud er uns herzlich ein|erlaubte er uns|gestattete er uns], die Nacht in der Mission zu verbringen.
evt-mission-trade-rest-2=Nun, da seine Taschen gefüllt waren, [gestattete er uns|erlaubte er uns], in der Mission zu übernachten.
evt-mission-trade-rest-action=Übernachten
evt-mission-trade-rest-report-1=Nach einem kleinen Tauschgeschäft übernachteten wir in der Mission.
evt-mission-trade-rest-report=Es bedurfte einiges an Überzeugung, aber wir durften die Nacht in der Mission verbringen.
evt-mission-trade-rest=Der Priester [beäugte verstohlen unsere Besitztümer|war gierig|hatte ein gieriges Auge auf unseren Besitz geworfen|verlangte ein Entgelt]. Wenn wir [es uns in seiner Mission bequem machen wollten|diese Nacht ein Dach über dem Kopf wünschten|uns in diesem heiligen Ort ausruhen wollten], müssten wir eine Spende leisten.
evt-mission-trade=Der [Missionar|Pastor|Priester|Gottesmann] [bot uns einige seiner Vorräte an|kehrte mit einigen, wenigen Gütern zurück|förderte ein paar seiner Vorräte zutage].
evt-monsterDen-giantSpiders-approach-report=§[Heute fanden wir|Wir fanden|Wir entdeckten] eine kleine Höhle, die als Brutstätte für eine Spezies von Riesenspinnen zu dienen schien.
evt-monsterDen-giantSpiders-approach=Wir erreichten eine kleine Höhle, die als Brutstätte für eine Spezies von Riesenspinnen zu dienen schien.
evt-monsterDen-hyena-approach-report=§[Heute fanden wir|Wir stolperten über|Wir entdeckten] eine kleine Höhle, bei der es sich um eine Brutstätte für Hyänen zu handeln schien.
evt-monsterDen-hyena-approach=Wir erreichten eine kleine Höhle, bei der es sich um eine Brutstätte für Hyänen in der Region handeln musste.
evt-mushroom-healing-heal-1=Allerdings schien ein Aspekt [dieser Trance|von der anderen Seite|aus der Traumwelt] im Bewusstsein von $name verhaftet zu bleiben. $Er [begann, sich seltsam zu verhalten.|fing an, sich mit großem Eifer zu kratzen.|war nie wieder ganz wie früher.|war geheilt, doch um welchen Preis?]
evt-mushroom-healing-heal-2=Doch es schien, als habe die Seele von $name etwas von [dieser eigenartigen Trance|der anderen Welt|der Grenze zur Traumwelt] mitgenommen. $Er [begann, sich seltsam zu verhalten|war ab diesem Tag wie ausgewechselt|war nicht länger dieselbe Person].
evt-mushroom-healing-heal-3=Doch irgendetwas Teuflisches schien nach [dieser fiebrigen Trance|dem Besuch der anderen Welt|dem seltsamen Traumzustand] von $name Besitz ergriffen zu haben. $Er [begann, sich auf eine kaum vernehmbare Art seltsam zu verhalten|war irgendwie anders|war ganz dem Delirium der Pilze verfallen|hatte womöglich ein Suchtproblem entwickelt|hatte einen kleinen Knacks bekommen].
evt-mushroom-healing-heal-4=Dennoch schien ein Teil von $name [im Trancezustand|auf der anderen Seite|an diesem Ort der Träume] verhaftet zu bleiben. $Er [wurde auf eine unbestimmte Art und Weise eigenartig|war irgendwie verändert|war nicht mehr ganz anwesend|hatte sich einige merkwürdige Eigenheiten angeeignet|war nicht länger dieselbe Person wie früher].
evt-mushroom-healing-heal-action=$name den Pilz geben
evt-mushroom-healing-heal-report-1=§Nach dem Verzehr der unbekannten Pilze schien sich $name deutlich verändert zu haben.
evt-mushroom-healing-heal-report-2=§$name begann, sich nach dem Verzehr der Pilze irgendwie anders zu verhalten.
evt-mushroom-healing-heal-report-3=§$name war nach Verzehr der mysteriösen Pilze eine andere Person.
evt-mushroom-healing-heal-report=§$name begann, sich nach dem Verzehr der unbekannten Pilze seltsam zu verhalten.
evt-mushroom-healing-heal=$name aß den Pilz [mit großem Vergnügen|und schüttelte sich vor Abscheu]. $Er [verfiel in eine Art Trance, die mehrere Stunden andauerte|begann, in Zungen zu sprechen und wild umherzutanzen|versteifte sich und begann, stark zu schwitzen]. Bald darauf [berichtete $er von einer raschen Wundheilung|war $er wie von Wunderhand geheilt|fühlte $er sich wie neugeboren|war $er von neuer Kraft erfüllt].
evt-mushroom-status-heal=$name verzehrte den Pilz [mit großer Tapferkeit|mit einem eigenwilligen Grinsen|und schüttelte sich ob des widerlichen Geschmacks]. $Er [verfiel über mehrere Stunden in einen seltsamen Trancezustand|begann, sich wiederholt und heftig ins Gesicht zu schlafen|murmelte eigenartige Dinge und kroch auf dem Boden umher]. Bald darauf [fühlte $er sich eigenartig erfrischt|wurde $er von einem tiefen, positiven Gefühl übermannt|konnte $er nicht mehr aufhören, zu grinsen|schien $er ein besserer Mensch geworden zu sein].
evt-nativeTrinket-gift-action=Schmuckstück an $name geben
evt-nativeTrinket-gift=[Mit|Während|Im Laufe] einer [kleinen|improvisierten|spontanen|entspannten] Zeremonie [überreichte ich das Schmuckstück an $name|trat ich an $name heran und überreichte $ihm das Schmuckstück|trat ich vor $name und schenkte $ihm das Schmuckstück|überreichte ich das Schmuckstück an $name]. [Danach|Dann|Daraufhin|Darauf] [umarmten wir uns|klopfte ich $ihm auf die Schulter|hielt ich eine kurze Rede über Loyalität und Freundschaft|sahen wir einander tief in die Augen und besiegelten das Ganze mit einem Handschlag|umarmten wir einander in tiefer Freundschaft] und ich [sagte $him, dass $er für den Erfolg unserer Expedition unabdingbar war|betonte den Wert von $name für unsere Expedition|versuchte, in Worte zu fassen, wie wichtig $er mir war|schwelgte von allem, was $er für unsere Expeditionm getan hatte]. [Ich konnte sehen, dass $er sehr erfreut über meine Geste war|$Er war tief bewegt von meiner Geste|$Er lächelte und nickte schweigsam in Dankbarkeit über meine Worte|$Er schien sich über das Geschenk zu freuen|$Er legte sich das Schmuckstück sogleich um den Hals und trug es mit sichtbarem Stolz|$Er lächelte vor Freude und trug das Geschenk stolz um den Hals|$Er war war tief gerührt und dankte mir für meine Worte|$Er wirkte dankbar und ich wusste, dass dies ein besonderer Moment für uns beide war].
evt-nature-paint-1=[Nach einer Weile|Nach ein paar Stunden|Später am Tage] [war $sein Werk abgeschlossen|hatte $er das Kunstwerk vollendet|war das Gemälde vollendet][ und ich konnte sehen, dass $er mit dem Ergebnis sehr zufrieden war|, woraufhin $er es mit großer Vorsicht in einer unserer Kisten verstaute| und es gab die Schönheit dieses Ortes ganz ausgezeichnet wieder].
evt-nature-paint-action=Landschaft malen
evt-nature-paint-report=§$name fertigte ein Gemälde der [großartigen|erstaunlichen|wunderschönen] [Landschaft|Vista|Umgebung|Aussicht] an.
evt-nature-paint=[$name stellte Staffelei und Leinwand auf|$name war einverstanden, diesen wunderschönen Anblick auf der Leinwand zu verewigen] und begann, [die Landschaft|den Ort|das Panorama] [zu malen|in bunten Farben wiederzugeben|so gut es ging einzufangen].
evt-nature-rest-1=[Ich legte mich zur Ruhe|Ich fand eine geeignete Lagerstelle|Ich entschloss, dass ich heute weit genug gelaufen war].
evt-nature-rest-2=[Es war eine warme und sternenklare Nacht|Es war eine bezaubernde Nacht und alle Expeditionsmitglieder schienen sich zu entspannen|Dies war ein guter Rastplatz und ich war sicher, dass wir hier die Ruhe finden würden, die wir brauchten|Die Luft war klar und kühl, als wir das Lagerfeuer aufbauten|Es herrschte eine ausgelassene Stimmung, als wir das Holz für das Lagerfeuer zusammentrugen].
evt-nature-rest-3=[Es herrschte eine angespannte Stimmung|Die Stimmung drohte zu kippen|Es war eine düstere Nacht und alle schienen erschöpft zu sein|Unsere Moral war tief gefallen|Es war eine unangenehm kalte Nacht|Die Nacht wirkte unnatürlich still|Diese Nacht hatte ich das Gefühl, dass etwas nicht stimmte|Es war mucksmäuschenstill|Es war eine pechschwarze Nacht], als wir [am Lagerfeuer saßen|schweigend in die Flammen starrten|uns bemühten, es uns am Feuer bequem zu machen].
evt-nature-rest-4=[Unsere Gruppe wirkte niedergeschlagen und hoffnungslos|Alle Hoffnung schien verloren|Wir standen am Rande des Abgrunds|Die Verzweiflung drohte, uns zu übermannen|Meine Beine waren müde und mein Herz war schwer|Erschöpfung machte sich in der Gruppe breit]. [Wir konnten kaum genügend Holz für ein anständiges Lagerfeuer finden|Es fiel uns schwer, das Feuer zu entfachen, was unsere Stimmung nur noch tiefer sinken ließ|Selbst die prasselnden Flammen des Lagerfeuers konnten unsere Seelen nicht erwärmen].
evt-nature-rest-action=Übernachten
evt-nature-rest=[Wir beschlossen, einzuhalten|Ich wies die Gruppe an, einzuhalten|Wir schlugen ein Lager auf|Wir entschieden, dass es eine gute Idee wäre, einen Moment zu verweilen], um [allen einen Moment der Ruhe zu geben|wieder zu Kräften zu kommen|uns eine wohlverdiente Pause zu gönnen].
evt-necronomicon-page-1=Unmittelbar nachdem ich die Seite aus dem Buch herausgetrennt hatte, ging das gesamte Buch vor meinen Augen in Flammen auf. Ich musste es fallenlassen.
evt-necronomicon-page-fail=[Ich versuchte, das Buch nach etwas Nützlichem zu durchstöbern|Ich begann, das Buch zu durchblättern|Ich hoffte, im Innern des Buches auf etwas Interessantes zu stoßen|Ich war neugierig genug, das alte Buch aufzuschlagen und in seinen Seiten zu stöbern], [doch die grotesken Buchstaben begannen, sich vor meinen Augen zu bewegen|doch sobald ich es geöffnet hatte, spürte ich, wie mein Geist sich seinem unheiligen Inhalt verschloss|doch ich war nicht bereit für die unsäglichen Schrecken, die es enthielt]. [Ich vermochte es nicht, mich weiter zu konzentrieren|Ich fiel beinahe in Ohnmacht|Ich spürte, wie eine seltsame Dunkelheit nach mir zu greifen schien|Ich war sicher, ein Flüstern aus der Dunkelheit gehört zu haben|Ich verfiel plötzlich in Panik|Ich sah etwas Unnatürliches in den Schatten der Nacht]. [Bevor ich mich versah|Bevor ich wusste, wie mir geschah], [war das Buch zugeklappt|lag das Buch verschlossen zu meinen Füßen|war mir das Buch aus den Händen gerutscht]. [Meine Seele war in Aufruhr|Ich war gelähmt vor Schrecken|Ich drohte, zusammenzubrechen] und [ich fragte mich, ob es klug war|ich schwor davon ab], dieses [verfluchte|bösartige|dämonische|diabolische|unheilige|niederträchtige|abscheuliche] Buch jemals wieder [zu öffnen|zu betrachten|zu lesen|zu untersuchen|anzurühren].
evt-necronomicon-page=Nach einer kurzen Inspektion des schaurigen Buches riss ich einige seiner unheiligen Seiten aus.
evt-noSanity-animalAttack-1=Ich weigerte mich, das Tier [leiden zu lassen|zu beschuldigen|zu bestrafen|zu beseitigen|zu töten], woraufhin $name völlig den Verstand zu verlieren schien. Es würde eine Weile dauern, bis $er [meine Entscheidung|meinen Standpunkt] akzeptieren würde.
evt-noSanity-animalAttack-2=Es war offensichtlich, dass $name [in der Sache schuldig war|für den Angriff verantwortlich war], da $er [sich der Gruppe gegenüber noch sichtlich aggressiv verhielt|versuchte, sich hinter einem Felsen zu verstecken|sich nervös umblickte, als würde $er einen Angreifer suchen]. Ich sah, [wie $ihm frisches Blut aus dem Maul tropfte|dass noch ein Stück Fleisch in $seinen Zähnen hing|wie $ihm die Angst in den Augen stand].
evt-noSanity-animalAttack-3=Ich konnte nicht riskieren, dass unsere Gruppe durch ein wildgewordenes Tier gefährdet wurde. $name erwies uns einen letzten Dienst, als wir $ihn [töteten|schlachteten|erlegten|kochten] und eine [nährende|aromatische|warme] Mahlzeit aus $ihm bereiteten. [Ich würde $ihn vermissen|Ich war mir meiner Entscheidung sicher|Es war eine praktische, wenn nicht gar angenehme Lösung des Problems|Ich kam nicht umhin, an meiner Entscheidung zu zweifeln|Nachdem wir $ihn verspeist hatten, wurde ich die ganze Nacht von Übelkeit geplagt].
evt-noSanity-animalAttack-report-1= Ich weigerte mich, das Tier zu bestrafen, woraufhin $name sehr erbost wurde.
evt-noSanity-animalAttack-report-2=$name gebissen.
evt-noSanity-animalAttack-report-3= Ich musste drastische Maßnahmen ergreifen und entschied, dass es die einzige [sichere|sinnvolle] Lösung wäre, $name zu schlachten.
evt-noSanity-animalAttack-report=§[In der Nacht|Als wir unser Lager aufschlugen,] wurde $name von
evt-noSanity-animalAttack=[Unser Abenteuer|Diese Reise|Die Expedition] begann, [unseren tierischen Begleitern|uns allen|selbst den Tieren|der gesamten Gruppe] schwer zuzusetzen. [In der Nacht|Am Abend] hörte ich [einen lauten Schrei|ein kehliges Jaulen|einen wütenden Fluch]. $name war gebissen worden und blutete aus einer [unansehlichen|offenen] Wunde am [Arm|Bein|Oberkörper|Hals]. $Er [schrie mich an|forderte mich auf], entsprechende Maßnahmen gegen das verantwortliche Tier vorzunehmen.
evt-noSanity-cannibal-1=[Das Grauen, das ich verspürte, war unbeschreiblich|Ich fiel beinahe in Ohnmacht|Ich konnte meinen Augen nicht trauen], als ich [realisierte|begriff,] das $name [getötet|ermordet] und [verspeist|geschlachtet|gegessen] worden war.
evt-noSanity-cannibal-report-1= hatte $name verspeist. Es gab nichts, was wir hätten tun können.
evt-noSanity-cannibal-report=§In einem furchtbaren Zwischenfall war $name dem Kannibalismus verfallen und
evt-noSanity-cannibal=[Als ich am frühen Morgen erwachte, bemerkte ich, dass jemand fehlte|An diesem Morgen fehlte jemand aus unserer Gruppe]. [Ich sah mich im Lager um|Ich ging der Sache auf den Grund] und [sah|fand|begegnete] $name, wie $er [auf einer Vorratskiste saß|im nahegelegenen Gebüsch hockte|sich über die Überreste einer Leiche beugte]. [Hände und Gesicht waren blutverschmiert|$Er war halbnackt und blutverschmiert|$Er flüsterte irgendetwas vor sich hin, während $er an einem Stück Fleisch nagte]. $Er [hielt etwas, das nach einem Knochen aussah, in der Hand|nagte an einem halbverspeisten, menschlichen Bein].
evt-noSanity-disappearCube-report=§$name schien von seltsamen Blitzen hinfortgezaubert worden zu sein.
evt-noSanity-disappearCube=Ich begutachtete [das Blatt einer Pflanze|einen Käfer|ein Insekt|eine harmlose Schlange|einen bunten Vogel|eine Eidechse], als ich plötzlich von mehreren, kurz aufeinanderfolgenden Blitzen geblendet wurde. Es folgte kein Regen. Zu meinem Schrecken konnte ich $name nirgends finden. Selbst nach Stunden der Suche war das einzige Zeichen von $ihm ein kleiner, mysteriöser Metallwürfel, den ich in unserem Lager gefunden hatte.
evt-noSanity-dropItems=Angst [lag schwer auf unseren Gemütern|breitete sich unter der Gruppe aus|wurde eine Belastung für unser gesamtes Unterfangen]. [Wir bemerkten, dass $name|$name beichtete uns, dass $er] so nervös gewesen war, dass $er [während unseres letztes Marsches|am Vortag] etwas fallengelassen hatte.
evt-noSanity-eatAnimal-1=Wir waren erschöpft und hungrig. Als die Nacht über uns hereinbrach, machte mir $name einen Vorschlag. Wenn wir eines unserer Tiere schlachteten, würden wir dringend benötigte Energie gewinnen und neue Hoffnung erlangen.
evt-noSanity-eatAnimal-2=[Ich wies den Vorschlag zurück|Das war schlichtweg unakzeptabel|Ich würde mein kostbares Tier nicht aufgeben]. $name [wurde sehr wütend, als ich erklärte, warum wir das Tier nicht opfern konnten|war erbost über meine Entscheidung|reagierte völlig irrational und weigerte sich, auch noch ein Wort über die Sache zu verlieren].
evt-noSanity-eatAnimal-action=$name schlachten
evt-noSanity-eatAnimal-report-1=§Wir waren schwach und erschöpft, als $name mit einem Vorschlag an mich herantrat. $Er bestand darauf, dass wir ein Tier schlachteten, um unser Überleben zu sichern.
evt-noSanity-eatAnimal-report-2= Ich wies den absurden Vorschlag zurück. $name war sehr erbost über meine Entscheidung.
evt-noSanity-eatAnimal-report= [Möge Gott uns vergeben.|Was hatten wir getan?|Was für eine grauenvolle Nacht.] Wir verspeisten $name zum Abendmahl [und ich hasste mich dafür, jeden einzelnen Bissen genossen zu haben|und der Schlaf bescherte mir nur weitere Alpträume|und ich konnte den Rest der Nacht kein Auge zutun].
evt-noSanity-eatAnimal=[Wir hatten keine Wahl|Es gab keinen anderen Ausweg|Es führte kein Weg darum herum|Unter großem Widerwillen sah ich mich gezwungen, eine Entscheidung zu treffen|Mit großem Bedauern stimmte ich zu]. Wir [erschlugen|erlegten|töteten|schlachteten] $name und [kochten $sein Fleisch am Lagerfeuer|brieten die Überreste über dem Feuer|machten uns daran, $sein Fleisch am Feuer zuzubereiten]. [Es war traurig und ekelerregend|Ich wusste nicht, was ich sagen sollte|Mir fehlten die Worte und ich fühlte mich hilflos|$Er würde mir fehlen|Ich kam nicht umhin, einige Tränen für meinen treuen Begleiter zu vergießen], doch [zumindest füllte $sein Fleisch unsere Bäuche, wodurch sich unsere Stimmung besserte|als ich abwog, was wir durch den Verlust gewonnen hatten, wusste ich, dass die Entscheidung richtig gewesen war|die Erleichterung über unseren gestillten Hunger verdrängte dieses traumatische Erlebnis aus meinen Gedanken|das daraus resultierende Festmahl flößte der Expedition neuen Mut ein].
evt-noSanity-eatOnlyFriend-report=§In dieser furchtbaren Nacht aß ich [mein geliebtes Packtier|mein Tier] $name.
evt-noSanity-eatOnlyFriend=[Es war eine wahrlich dunkle Nacht|Oh, was für eine grausame Nacht|Ich hatte mein Limit erreicht|Ich war zu schwach, um weiterzumarschieren|Möge Gott mir vergeben]. [Ich hatte seit Tagen nichts mehr gegessen|Ich brauchte dringend etwas zu essen|Mein Magen war so leer wie der Horizont vor mir|Ich war halb verhungert und zitterte am ganzen Körper]. [Ich bat $name um Verzeihung|$name blickte mich liebevoll an, während ich $ihm über den Kopf streichelte|I sagte $name Lebewohl], [bevor ich $seinem Elend ein Ende setzte|bevor ich mein Messer hervorzog|bevor ich $ihm mein Messer in die Kehle rammte|bevor ich $ihm geschwind den Nacken brach]. [$Er schmeckte köstlich|$Sein Fleisch war zäh, doch stärkend|$Sein Fleisch schmeckte eigenartig] und [ich spürte, wie die Kraft in meinen Körper zurückkehrte|ich spürte, wie mir das Leben durch die Adern rann|mein Herz schien vor Kraft nur so zu strotzen|ich erlangte genügend Kraft, um noch ein paar Tage weiterzumarschieren].
evt-noSanity-ghosts-help-accept-report= das ich dankend annahm.
evt-noSanity-ghosts-help-accept=Ich befand mich in der Klemme und konnte jede Hilfe gebrauchen, die ich bekommen konnte. Ich nahm ihr Geschenk an und nickte den Kreaturen in einer Geste der Dankbarkeit zu. Bevor ich begriff, was genau geschehen war, waren sie auch schon verschwunden und ich vernahm nichts außer dem Knistern des Lagerfeuers.
evt-noSanity-ghosts-help-action=Geschenk annehmen
evt-noSanity-ghosts-help-reject-report= das ich ablehnte. Wer konnte sagen, was ihre wahren Absichten waren?
evt-noSanity-ghosts-help-reject=[Mit aller Höflichkeit, die ich unter den gegebenen Umständen aufbringen konnte,|Überzeugt, keine Hilfe zu benötigen,|Aus guten Gründen] lehnte ich [das Geschenk|die Gabe] ab. Das [kleine|winzige] [Wesen|Geschöpf|Gespenst] [starrte mich einen Moment regungslos an|schien verwirrt|nickte mir wissend zu] und [huschte dann flink|schlich zurück] ins Unterholz. Gemeinsam mit seinen [Kameraden|Begleitern] [verschwand|entschwand|glitt] es in die Dunkelheit.
evt-noSanity-ghosts-help-report=§[In dieser Nacht|Während der Nacht|In dieser dunklen Nacht] bekam ich [seltsamen|übernatürlichen|unwirklichen] Besuch von kleinen, geisterhaften Kreaturen. Sie machten mir ein Geschenk,
evt-noSanity-ghosts-help=[Ich erhielt unerwarteten Besuch|In dieser Nacht ereignete sich ein seltsamer Vorfall]. [Unzählbare|Unendlich viele] kleine, geisterhafte Kreaturen umzingelten mein Nachtlager und starrten mich mit großen, leeren Augen an. Trotz ihres gruseligen Erscheinungsbildes, schienen sie mir wohlgesinnt zu sein. Zu meiner Überraschung trat eine der Kreaturen an mich heran und überreichte mir ein Geschenk.
evt-noSanity-gunKill-report=§Durch einen furchtbaren Unfall wurde $name von meiner eigenen Waffe getötet.
evt-noSanity-gunKill=Ich [hatte mich bereits für die Nacht zurückgezogen|schlief bereits], als ich durch einen lauten Knall erwachte. Sofort sprang ich auf, um $name gegen den vermeintlichen Angreifer zu Hilfe zu eilen, doch zu meinem Schrecken fand ich $ihn neben meiner eigenen Waffe tot auf dem Boden. [Ein tragischer Unfall?|Wie konnte das geschehen?|Ich war zu aufgebracht, um über die Hintergründe dieses Vorfalls nachzudenken.|Ich konnte es nicht ertragen, darüber nachzudenken, was hier geschehen war.] [Bis zum frühen Morgengrauen schaufelte ich ein Grab und begrub $ihn darin|Ich weinte die ganze Nacht|Ich schwor, dass $er auf ewig in den Geschichtsbüchern weiterleben sollte].
evt-noSanity-injuredDeath-report=§Es gab einen Vorfall. $name war plötzlich und aus unbekannten Gründen verstorben.
evt-noSanity-injuredDeath=[An diesem Morgen erlitt ich einen schweren Verlust|Der Morgen begann mit einer Tragödie]. [Ich fand $name tot auf dem Boden|Ich sah $name reglos auf dem Boden liegen|$name atmete nicht mehr und schien im Schlaf gestorben zu sein]. $Sein bereits [geschwächter|verletzter] Körper war [den Anstrengungen der Reise erlegen|unter dem Druck der Expedition zusammengebrochen].
evt-noSanity-lastEntry-1=[Hochachtungsvoll|Möge die Welt dieses Abenteuer in Erinnerung halten|Ergebenst|Auf dass wir uns im nächsten Leben wiedersehen|In Liebe|Lebewohl|Adieu|Möge Gott uns verzeihen|Bitte vergebt mir], $name.
evt-noSanity-lastEntry-report=§Ich, $name, bin hier gestorben.
evt-noSanity-lastEntry=[Dies ist mein letzter Eintrag|Ich habe soeben meine letzte Tasse Tee genossen|Es tut mir so leid|Dies sind meine letzten Worte|Ich schreibe diese Zeilen angesichts meines bevorstehenden Scheiterns]. [Ich kann nicht mehr weitergehen|Mein Wille ist gebrochen|Alle Hoffnung ist verloren|Ich bin alleine|Wer diese Zeilen liest, möge meine Warnung erhören|Ich werde die Ufer meiner Heimat niemals wiedersehen|Erhöre mich, der, der du diese Worte liest]. [Diese Expedition war ein schrecklicher Fehler|Wir haben uns zu tief in das Unbekannte hineingewagt|Dieses Land vermag es, einem die Maske der Zivilisation vom Gesicht zu reißen, bis einem der nackte Tod aus dem Spiegel entgegenblickt|Wir hätten niemals hierherkommen dürfen|Unser Scheitern stand von Anfang an in diesen fremden Sternen geschrieben|Die dunklen Ecken dieser Erde sollten lieber unentdeckt bleiben|Unsere Sünden sind nicht mehr als ein müder Zeitvertreib für die Unendlichkeit des Jenseits|Das unbekannte Land hält nichts als Elend und Tod bereit]. [Ich hoffe, meine Seele wird an diesem gottverlassenen Ort Ruhe finden|Komm Dunkelheit, komm Tod, entreiße mir meine Seele, auf dass ich meinen letzten Atemzug getan habe|Ich hoffe nur, dass der Tod mich holt, bevor die alten Götter meine Sünden kosten|Mögen meine Worte in Erinnerung bleiben|Ich rate einem jeden, dem Lockruf des Abenteuers nicht stattzugeben|Ich kann nur hoffen, dass zumindest einige meiner Funde der Menschheit Nutzen bringen werden|Ich fürchte die Strafe Gottes für all das Leid, das ich mit dieser Expedition verursacht habe].
evt-noSanity-lastEntryCannibal-report-1= Dies war der letzte Eintrag von $name.
evt-noSanity-lastEntryCannibal-report=§Ich fürchte, dass $name mich womöglich auffressen will. [Etwas an ihm macht mich nervös|$Er scheint völlig außer Kontrolle geraten zu sein|Mir gefiel nicht, wie $er mich heute angesehen hat].
evt-noSanity-lastEntryCannibal=Dies könnte mein letzter Eintrag sein. $name hat sich mir gegenüber zunehmend seltsam verhalten. Ich weiß, dass $er schon zuvor dem Kannibalismus verfallen ist, und ich fürchte, dass er mich in der Nacht töten und meinen Körper verspeisen könnte. Wenn ich die Nacht überlebe, werde ich $ihn fortschicken.
evt-noSanity-loneSurvivor-report=§Trotz den Schrecken, denen ich mich ausgesetzt sah, verlor ich nie die Hoffnung.
evt-noSanity-loneSurvivor=[Ich bin ganz allein, ich habe niemanden|Jetzt bin ich auf mich allein gestellt]. [Aber ich werde nicht aufgeben|Noch gebe ich nicht auf|Ich werde die Hoffnung nicht verlieren], [nicht solange ich noch einen Fuß vor den anderen setzen kann|nicht solange ich noch atme]. [Auf die eine oder andere Art werde ich von diesem Leid erlöst werden|Ich kann das Blatt noch wenden|Ich, $name, werde überdauern|Meine Liebsten warten in der Heimat auf mich und ich werde sie nicht enttäuschen|Meine Geschichte wird nicht so enden, ich weigere mich, zu sterben|Ich bin $name und ich werde nicht hier sterben].
evt-noSanity-onlyFriend-report=§Ich war ganz alleine und näherte mich meinen persönlichen Grenzen. $name war der einzige Freund, den ich noch hatte.
evt-noSanity-onlyFriend=[Es war eine einsame und verzweifelte Nacht|Ich fühlte mich erschöpft und war nicht sicher, ob ich die Kraft hatte, weiterzumachen|$name lachte hysterisch und verfluchte unser Unterfangen mit unnatürlicher Stimme]. [Nur ich und $name standen dem Rest der Welt entgegen|$name begutachtete mich mit einem seltsamen, beinahe verständnisvollen Blick|$name sah mich an und flüsterte, dass alles gut werden würde|$name schenkte mir ein düsteres Lächeln, so als wüsste $er, wie dieses Unterfangen enden würde]. [Ich bin froh, dass $er bei mir ist|$Er ist mein treuer Begleiter in dieser dunklen Stunde|Ohne $ihn könnte ich das nicht überstehen].
evt-noSanity-paranoidKill-1=[Über dem leblosen Körper sah ich $name knien,|Auf dem leblosen Körper fand ich $name vor], wie $er sich mit blutverschmierten Händen immer noch an den Hals [des Opfers|der Leiche] klammerte. Als ich $ihn von der Leiche fortzog, [murmelte $er die ganze Zeit über, dass $er die ganze Zeit Recht gehabt hatte|starrte $er nur mit leerem Blick vor sich hin]. [$Er bestand darauf, dass $er uns vor einer Verschwörung gerettet hatte, die unsere ganze Expedition zum Scheitern verdammt hätte|Noch viele Stunden danach wiederholte $er immer wieder, dass $er einen Komplott gegen unsere Expedition verhindert hatte].
evt-noSanity-paranoidKill-report-1= $name getötet worden.
evt-noSanity-paranoidKill-report=§[Ohne jede Provokation|Ohne jede Warnung] war $name von
evt-noSanity-paranoidKill=Als ich aufwachte, sah ich, dass $name sich nicht mehr bewegte.
evt-noSanity-racist-1=[Die Lösung|Der Plan] war es, $name [aus der Gruppe auszustoßen|zu entlassen]. Wir mussten [die Situation entschärfen|eine Entscheidung treffen].
evt-noSanity-racist-report-1= $name.
evt-noSanity-racist-report=§In dieser Nacht kam es zu einem Konflikt zwischen $name und
evt-noSanity-racist=$name war bereits seit Tagen eigenbrötlerisch und kurz angebunden gewesen. [Wie sich herausstellte|Wie $er uns schließlich mitteilte], hatte $er ein Problem mit der Anwesenheit von [Ureinwohnern|Einheimischen] in [unserer Gruppe|unserer Expedition|unserem Team].
evt-noSanity-soldierHelp-report=§Wir bekamen Besuch! $name war nach einer wochenlangen Suche auf mein Lager gestoßen. Ein Wunder!
evt-noSanity-soldierHelp=Es schien eine Ewigkeit her zu sein, seitdem ich das letzte Mal den Komfort der Zivilisation genossen hatte. Ich sorgte mich, dass ich dieses Gefühl bald vollständig vergessen haben würde. Wie lange konnte ich noch so weitermachen? Ich stellte mich auf [eine weitere Nacht|einen weiteren langen Marsch] in dieser [rätselhaften|fremdartigen] Region ein. Plötzlich [stand $name neben mir|gesellte sich $name zu mir|stolperte $name in mein Lager]. $Er war ausgesandt worden, um mich zu finden, als es schien, als würde ich nicht zurückkehren. Es grenzte an ein Wunder, dass $er mich tatsächlich gefunden hatte.
evt-noSanity-trap-report=§$name trat aus Unachtsamkeit in eine Falle.
evt-noSanity-trap=Die andauernde körperliche Belastung betäubte unsere Sinne und wir begannen, aus Unaufmerksamkeit Fehler zu begehen. $name trat in eine _Speerfalle_. Sie schien [alt und verfault|frisch ausgelegt worden] zu sein. Die Speere waren [mit Blut und Innereien verschmiert|mit dunklem Schlamm bestrichen|in trübem Wasser verborgen]. Die Wunde würde sich mit Sicherheit entzünden.
evt-oasis-explore=[Die Gruppe brach beim Anblick des Wassers nahezu in Jubel aus|Wir fanden eine Oase|Erleichtert erreichten wir eine Oase]. [Ein wahrlich wundersamer Ort|Ein Signal der Hoffnung|Eine Quelle des Lebens] [inmitten dieser trostlosen Wüste|umgeben von einem schier endlosen Ozean aus Sand].
evt-oasis-morning=[Zu gerne hätten wir Wochen an diesem Ort verbracht|So sehr ich auch bleiben wollte, lockte uns doch der Ruf des Abenteuers|Unsere Zeit hier war mehr als angenehm]. [Die Oase erschien uns wie eine Insel des Lebens in einem Meer der Trostlosigkeit|Die Oase war der perfekte Ort, um einen Augenblick zur Ruhe zu kommen|Ich würde das kühle Wasser der Oase vermissen].
evt-oldCamp-enter-1=Auf der verzweifelten Suche nach etwas, das mich am Leben erhalten würde, durchsuchte ich die Umgebung.
evt-oldCamp-enter-2=Wir [fanden|betraten|erreichten] ein verlassenes Zeltlager. [Dort fanden wir Überreste einer Expedition, die lange vor unserer Ankunft gescheitert war|Es war wohl ein Überbleibsel einer gescheiterten Expedition|Es musste schon seit langer Zeit Wind und Wetter getrotzt haben]. [Die wenigen sterblichen Überreste waren längst verfault und von Pflanzen überwuchert|Das Skelett eines mutmaßlich französischen Forschers begrüßte uns mit einem unheilvollen Grinsen|Alle Knochen, die wir fanden, waren aufgebrochen und das Knochenmark schien ausgesaugt worden zu sein].
evt-oldCamp-enter-action=Gebiet durchsuchen
evt-oldCamp-enter-report=§Wir erkundeten ein altes, verlassenes Zeltlager.
evt-oldCamp-enter=Ich erreichte ein altes Lager, in welchem die Überreste einer längst gescheiterten Expedition verstreut lagen. Das Skelett eines mutmaßlich [französischen|deutschen|britischen|spanischen|schwedischen|italienischen|arabischen|persischen|afrikanischen|orientalischen] Forschers starrte mir aus leeren Augenhöhlen entgegen.
evt-oldCamp-searchOutcome-1=[Zu meiner Überraschung war in einer der fauligen Kisten noch brauchbare Ausrüstung enthalten|Ich war erfreut zu sehen, dass eine der Leichen noch ein wenig brauchbare Ausrüstung in den Armen hielt].
evt-oldCamp-searchOutcome-report=Wir durchsuchten die Gegend und [waren überrascht zu sehen, dass in einer der fauligen Kisten noch brauchbare Ausrüstung enthalten war|waren erfreut zu sehen, dass eine der Leichen noch ein wenig brauchbare Ausrüstung in den Armen hielt].
evt-oldCamp-searchOutcome=[Zu unserer Überraschung war in einer der fauligen Kisten noch brauchbare Ausrüstung enthalten|Wir waren erfreut zu sehen, dass eine der Leichen noch ein wenig brauchbare Ausrüstung in den Armen hielt].
evt-overhang-explore=Wir erreichten einen Felsüberhang. Er würde uns als Schutz gegen die Elemente dienen.
evt-overhang-morning=[Nach einigen Tagen der Ruhe bereiteten wir uns auf unsere Abreise vor|Wir machten uns für die Abreise bereit]. [Das felsige Dach über unseren Köpfen hatte diesen Ort zu einem perfekten Rastplatz gemacht|Zum Glück hatte sich das Gleichgewicht der Felsen über unseren Köpfen während unserer Rast nicht verschoben und uns alle im Schlaf erschlagen].
evt-painting-angry-report=§Ich bat $name ein Gemälde anzufertigen, [doch $er war immer noch wütend und lehnte die Bitte vehement ab|aber $er reagierte erzürnt und zerstörte aus Wut eine Leinwand].
evt-painting-angry=[Ich bat $name höflich, ein Kunstwerk zu malen|Ich sprach mit $name und schlug vor, $er solle doch ein Gemälde anfertigen]. [$Er war immer noch sehr aufgebracht und weigerte sich, zu arbeiten|$Er war sehr erbost über meine Bitte]. [Stattdessen griff $er sich eine ungenutzte Leinwand und schlug sie über dem Knie entzwei|Erzürnt über meine Dreistigkeit, steckte $er mir den Pinsel in die Tasche und sagte mir, ich solle es doch selbst malen|Um $seiner Abneigung Nachdruck zu verleihen, griff $er eine leere Leinwand und zerschlitzte sie mit einem Messer]. [Die ganze Zeit über starrte $er mich wütend an|Um der Sache einen krönenden Abschluss zu verleihen, verfluchte $er währenddessen auch noch unsere gesamte Expedition].
evt-portal-explore-action=Portal erkunden
evt-portal-explore=Ein [geheimnisvolles|uraltes|wundersames] [Gebilde|Tor] [stand vor uns|erhob sich vor uns]. Ein Licht in seinem Zentrum ließ vermuten, dass es sich um eine Art Portal handelte.
evt-portal-walkThrough-1=[Wir beschlossen, nicht zu zögern, und|Nachdem wir das Für und Wider abgewägt hatten, beschlossen wir, das Risiko in Kauf zu nehmen, und|Wir nahmen unseren Mut zusammen und] [gingen|marschierten] [durch den Torbogen|durch das Tor|in das blendende Licht]. Einen Moment später [erreichten wir|betraten wir|stießen wir auf] eine geheimnisvolle und fremdartige Landschaft.
evt-portal-walkThrough-report-1= Auf der anderen Seite des Portals befand sich eine seltsame, prähistorische Landschaft.
evt-portal-walkThrough-report-2= Auf der anderen Seite des Portals befand sich eine kuriose Welt voller Möglichkeiten für Rast und Ruhe. Es war eine gute Entscheidung gewesen, hierherzukommen.
evt-portal-walkThrough-report-3= Auf der anderen Seite des Portals befand sich eine fremde Welt voller geheimnisvoller Tempel. Unser Mut war belohnt worden.
evt-portal-walkThrough-report=§Heute entdeckten wir ein geheimnisvolles Portal. Wir nahmen unseren Mut zusammen und [gingen|marschierten] in das blendende Licht.
evt-portal-walkThrough=[Ich hatte genug von dieser seltsamen Welt|Wir hatten genug von diesem Ort gesehen|Wir mussten umkehren]. Wir durchschritten das Portal ein zweites Mal, um dorthin zurückzukehren, woher wir gekommen waren.
evt-postNarrative-extra-1=Die Belastungen der Expedition hatten tiefe Narben auf [$seinem Körper|$seinem Geist|$seiner Seele] hinterlassen und $er war nur noch ein Schatten $seiner selbst.
evt-postNarrative-extra-2=$Mithilfe der angesammelten Reichtümer wurde $er einer der ersten Besitzer eines neuen Automobils.
evt-postNarrative-extra-3=Obwohl $er mit Mühe und Not wieder einen Platz in der Gesellschaft zu finden vermochte, gelang es $ihm nie wieder, bleibende Freundschaften zu schließen.
evt-postNarrative-extra-4=$Die Expedition hatte $ihm eine neue Perspektive auf die Kostbarkeit des Lebens verschafft und so bemühte $er sich, jeden Tag so [gewissenhaft|glücklich|bescheiden|hilfsbereit |weise|zufrieden] wie möglich zu verbringen.
evt-postNarrative-extra-5=$Er erlangte zweifelhafte Berühmtheit, als $er sich hinter $seinem Haus ein Habitat für die [Gorillas|Hyänen|Tiger|exotischen Tiere] einrichtete, die $er [auf mysteriöse Art und Weise erlangt hatte|die er von einer Reise mitgeführt hatte].
evt-postNarrative-extra-alcoholic=Wo auch immer man $ihn antraf, führte $er stets eine kleine Flasche Whiskey mit sich.
evt-postNarrative-extra-animalName=Eine neu entdeckte [Affenart|Gorillagattung|Bisonart|Krötenart|Spinnenart] wurde nach $ihm benannt.
evt-postNarrative-extra-bipolar=Zeitlebens durchlebte $er Wochen und Monate manischer Phasen, in denen $er vor Energie und Schaffenskraft nur so strotzte, gefolgt von weitaus längeren Perioden lähmender Depression.
evt-postNarrative-extra-cookCanibal=Als Spezialität bot $er ein würziges Fleischgericht an. Die Menschen strömten [aus dem ganzen Land|von nah und fern|aus dem ganzen Kontinent|aus der ganzen Welt] herbei, um es zu kosten, doch die geheimen Zutaten wurden niemals enthüllt.
evt-postNarrative-extra-cookPyromaniac=Leider brannte das Restaurant aus nie geklärten Gründen nieder. $name konnte sich von diesem Verlust weder mental noch finanziell erholen.
evt-postNarrative-extra-cookSoup=$Er erlangte Berühmtheit für eine exotische Suppe, von der $er behauptete, sie auf $seinen [Reisen|Abenteuern] erfunden zu haben.
evt-postNarrative-extra-firstChildName=$Er taufte $sein erstes Kind [nach der Expedition, die $sein Leben verändert hatte|auf einen Namen, der sich aus einer Kombination eines Schmetterlings und eines Wasserfalls ergab|auf den Namens des Schiffs, dass $ihn zurück in die Heimat gebracht hatte].
evt-postNarrative-extra-kleptomaniacPoor=$Er erhielt ein lebenslanges Verbot, die Museen Londons zu betreten, nachdem $er versucht hatte, einige der dort ausgestellten Artefakte aus der Expedition zu stehlen.
evt-postNarrative-extra-kleptomaniacRich=$Er sammelte [massive|obszöne|pompöse] Reichtümer an, auch wenn die genaue Quelle dieses Luxus nie ermittelt werden konnte.
evt-postNarrative-extra-nativeFashion=$Er legte $sein traditionelles Gewand nie ab und inspirierte damit sogar während eines heißen Sommers einen neuen Modetrend.
evt-postNarrative-extra-noLoyalty=Später übte $er harsche Kritik an $seinen eigenen Reisen und schrieb [viele|einige|zahlreiche] [weitverbreitete|obskure] [Artikel|Bücher] über die schädlichen Effekte kolonialistischer Entdeckungsreisen auf bis dato unerschlossene Gebiete.
evt-postNarrative-extra-racistChange=$Er heiratete {einen Partner|eine Partnerin} einer anderen Hautfarbe und bemühte sich zeitlebens, sich von der Theorie der Rassentrennung zu distanzieren.
evt-postNarrative-extra-royalName-1=[$Er wurde von der Königin in den Ritterstand erhoben und trug den neuen Titel mit großem Stolz|$Er lehnte die Ehre ab, von der Königin in den Ritterstand erhoben zu werden].
evt-postNarrative-extra-royalName-2=$Er wurde zeitlebens von [unermüdlichen|anhaltenden] Alpträumen von all den [furchtbaren|unerklärlichen|schrecklichen|bösen] Dingen, die $er gesehen und erlebt hatte, heimgesucht.
evt-postNarrative-extra-royalName-3=$Er sprach nie wieder ein Wort darüber, was $er auf der Expedition erlebt hatte.
evt-postNarrative-extra-royalName=[Ein königliches Schiff|Ein königlicher Zeppelin|Eine königliche Brücke|Eine königliche Straße] wurde nach $ihm benannt.
evt-postNarrative-extra-soldierLife=$Er erhielt ein Verdienstkreuz dafür, dass $er [ohne Rücksicht auf $sein eigenes Leben das Leben eines Kameraden gerettet hatte|eine schockierend hohe Anzahl an Feinden in der Schlacht getötet hatte|den Feind ganz alleine aus einer eingenommenen Festung vertrieben hatte|drei Tage lang durch Tag und Nacht marschiert war, um entscheidende Informationen über den Feind an die Front zu übermitteln].
evt-postNarrative-extra=$Er blieb in Kontakt mit den meisten anderen Überlebenden und schrieb ihnen bis zu $seinem Lebensende jeden Monat einen Brief.
evt-postNarrative-extraCampaign=$name kehrte voller Triumph [nach London|ins Herz des Königreiches|in die hügelige Landschaft des ländlichen Englands|in die friedlichen Täler von Wales|in die gewaltigen Berge Schottlands|an die üppigen, grünen Küsten Irlands|an den Ort, den $er Heimat nannte|zu $seinen Liebsten|nach Hause|in $sein Heimatorf|zu $seiner Familie] zurück. Die Statue wurde $ihm nachempfunden, doch $er sollte nie zur Ruhe kommen. Jede Nacht plagten $ihn Alpträume dieser weit entfernten Länder. $Er wusste nicht, wie es geschah, doch es war, als würde nach und nach neues Wissen in $sein Bewusstsein dringen. $Er wusste, dass $er noch einmal in See stechen musste, und dass dies $sein letztes Abenteuer sein würde. Diesmal würde $er nicht nach Ruhm und Ehre suchen, sondern nach Höherem trachten ...
evt-postNarrative-lateLife-alcoholicDeath=$Er [verstarb früh aufgrund einer Leberzirrhose|wurde bei einer Prügelei getötet, nachdem ein Streit zwischen $ihm und einem Freund ausbrach, mit dem $er den ganzen Tag über getrunken hatte|wurde am Morgen eines kalten Herbsttages ertrunken aufgefunden|erreichte trotz der Liebe zum Alkohol ein hohes Alter].
evt-postNarrative-lateLife-familyDeath=$Er [starb in den Armen $seiner Liebsten|verstarb im Kreis $seiner großen Familie].
evt-postNarrative-lateLife-genericDeath=$Er führte ein langes und [glückliches|bescheidenes|ruhiges] Leben und starb in der Anwesenheit [$seiner Familie|$seiner Liebsten|$seiner Enkel|$seines Priesters|$seines geliebten Haustiers|des allmächtigen Gottes].
evt-postNarrative-lateLife-lepidopterophobiaDeath=Zwar war $er auf all den langen Reisen nie der Angst vor [Schmetterlingen|Motten] erlegen, doch [$sein Leben nahm ein jähes Ende|dann starb $er schließlich] durch einen tragischen Unfall während [einer Autofahrt|einer Wanderung]. Die Angst hatte derart Besitz von $ihm ergriffen, dass $er die Kontrolle verlor und von einer Klippe stürzte.
evt-postNarrative-lateLife-missionaryDeath=$Er führte ein [bescheidenes|ruhiges|einfaches|abgeschiedenes] Leben und starb [im Dienst $seines Gottes|im Angesicht Gottes|in der Anwesenheit $seines Ordens].
evt-postNarrative-lateLife-nativeDeath=$Er [starb an Malaria|starb bei einer unglückseligen Attacke durch einen Elefanten|wurde bei einer Stampede getötet|wurde von einem Wildschwein aufgespießt|wurde von einem Tiger angefallen, als er gerade Trinkwasser von einer nahegelegenen Quelle holte|verstarb friedlich in der Anwesenheit des Dorfältesten].
evt-postNarrative-lateLife-paranoidDeath=[$Er verbrachte die letzten Jahre $seines Lebens im Gefängnis, nachdem er einen Nachbar getötet hatte, da dieser $ihn angeblich ausspioniert hatte|Eines Tages verschwand $er spurlos. Die letzte Person, die $ihn gesehen hatte, berichtete, $er sei nackt die Straße entlanggelaufen und habe dabei wie ein Huhn gegackert|$name verbrachte die letzten Jahre $seines Lebens in einem Sanatorium, nachdem $er $seinen Hausherren bezichtigt hatte, einem Tentakelkult anzugehören].
evt-postNarrative-lateLife-seventhWorldDeath=Im Alter wurde $er von [wiederkehrenden|unablässigen] [Träumen|Gedanken|Vorstellungen|Visionen|Alpträumen] über eine [vergessene|verbliebene|verborgene] [mysteriöse Pyramide|siebte Expedition] geplagt. [$Er verschwand ohne jede Spur.]
evt-postNarrative-lateLife-soldierDeath=$Er starb im Krieg, als [$sein Trupp durch Eigenbeschuss getötet wurde|$er $sein Leben für das Wohl des Vaterlandes opferte|$er einen törichten Vorstoß wagte - fast als wolle $er $sein Leben beenden].
evt-postNarrative-middleLife-1=Nach der Rückkehr nach England [reiste $name durch die gesamte westliche Welt|besuchte $name viele westliche Länder] und [sprach dort über die Expeditionen|unterrichtete die Öffentlichkeit über die Kulturen fremder Länder|hielt Vorlesungen über $sein berühmtes Abenteuer|organisierte Ausstellungen zu den berühmten Reisen].
evt-postNarrative-middleLife-2=$name kehrte nach Hause zurück und führte ein abgeschiedenes Leben. Nach einigen Jahren veröffentlichte $er $seine Memoiren, [die jedoch keine große Aufmerksamkeit erlangten|die die Öffentlichkeit jedoch nicht zu fesseln vermochten|deren großer Erfolg $ihm ein komfortables Leben bescherte|die wie eine Bombe einschlugen und $ihn wieder ins Zentrum der Öffentlichkeit rückten].
evt-postNarrative-middleLife-3=$name verweilte in der westlichen Welt und kehrte nie wieder in die Heimat zurück.
evt-postNarrative-middleLife-4=$name [kehrte in die Heimat zurück und setzte nie wieder Fuß in der westlichen Welt|hatte ein tiefes Verständnis für beide Kulturen entwickelt und reiste mehrere Male in $seinem Leben zwischen der westlichen und $seiner Heimatwelt hin und her].
evt-postNarrative-middleLife-5=$name sicherte sich [eine Rolle|eine Karriere] im Militär.
evt-postNarrative-middleLife-6=$name kehrte nach [Paris|Lyon|Nizza|London|Mülhausen] zurück und eröffnete ein [kleines|feines|bescheidenes|exklusives] Restaurant, das $er für viele Jahre leitete.
evt-postNarrative-middleLife-7=Nach [einigen Jahren|einer kurzen Zeit] in der Heimat, eröffnete $name eine Mission in [Afrika|Asien|Australien], um [$seinem Herzen zu folgen und das Wort Gottes zu predigen|$sein Leben ganz in den Dienst Gottes zu stellen].
evt-postNarrative-middleLife=$name kehrte nach Hause zurück[ und begann wieder, $seinen alten Beruf auszuüben|, konnte aber aufgrund der starken körperlichen Belastung durch die Expedition nie wieder einen gewöhnlichen Beruf ausüben| und verfasste eine Reihe vorgeblich fiktionaler Abenteuerbücher|, heiratete reich und sicherte sich so einen angenehmen Lebensunterhalt| und wurde in $seiner Heimatstadt zum Bürgermeister gewählt| und nahm eine Beraterstelle im britischen Museum an| und eröffnete eine Detektivkanzlei für allerhand eigenartige Fälle und Mysterien| und eröffnete eine kleine Bibliothek, um $sein Wissen über die Welt zu teilen| und geriet nach einer kurzen Periode des Ruhms in Vergessenheit].
evt-postNarrative-special-1=$name kehrte voller Triumph [nach London|ins Herz des Königreiches|in die hügelige Landschaft des ländlichen Englands|in die friedlichen Täler von Wales|in die gewaltigen Berge Schottlands|an die üppigen, grünen Küsten Irlands|an den Ort, den $er Heimat nannte|zu $seinen Liebsten|nach Hause|in $sein Heimatdorf|zu $seiner Familie] zurück. $Er genoss ein [glückliches|ertragreiches|produktives] Leben, doch vergaß niemals, dass $er an der ultimativen Herausforderung gescheitert war.
evt-postNarrative-special-2=$name kehrte voller Triumph [nach London|ins Herz des Königreiches|in die hügelige Landschaft des ländlichen Englands|in die friedlichen Täler von Wales|in die gewaltigen Berge Schottlands|an die üppigen, grünen Küsten Irlands|an den Ort, den $er Heimat nannte|zu $seinen Liebsten|nach Hause|in $sein Heimatdorf|zu $seiner Familie] zurück. $Er lebte noch viele Jahre. Einige waren gut, andere waren schlecht, doch niemals wieder erlebte $er solch vielversprechende Tage wie damals, als $er auf der Suche nach Ruhm und Ehre um die Welt gesegelt war. Bis zum Ende dachte $er immer daran, wie $er $sein höchstes Ziel nie erreicht hatte.
evt-postNarrative-special=$name kehrte voller Triumph [nach London|ins Herz des Königreiches|in die hügelige Landschaft des ländlichen Englands|in die friedlichen Täler von Wales|in die gewaltigen Berge Schottlands|an die üppigen, grünen Küsten Irlands|an den Ort, den $er Heimat nannte|zu $seinen Liebsten|nach Hause|in $sein Heimatorf|zu $seiner Familie] zurück. Nachdem [$ihm zu Ehren eine Statue errichtet wurde|$er $sein Vermächtnis abgeschlossen hatte], genoss $er ein [langes|glückliches|erfolgreiches] Leben in dem Wissen, dass [$er in den Geschichtsbüchern weiterleben würde|die Geschichte sich wohlwollend an $ihn erinnern würde|zukünftige Generationen $ihm Anerkennung zollen würden].
evt-quest-husband-approach-action-1=$name heimbringen
evt-quest-husband-approach-action=Lager erkunden
evt-quest-husband-approach=Wir [fanden|erreichten|betraten] ein altes Zeltlager. Zu unserer Überraschung war es nicht verlassen. Jemand musste hier schon für eine sehr lange Zeit überlebt haben. Er sagte, sein Name lautete $name und er erzählte mir, seine Expedition sei gescheitert und er sei hier in der Wildnis gestrandet. Ich war sicher, dass dies der _verschollene Ehemann_ sein musste, dessen sichere Rückkehr wir versprochen hatten.
evt-quest-husband-escort-report=§Wir fanden ein altes Zeltlager, in dem sich der verschollene Ehemann befand, den wir zu finden versprochen hatten.
evt-quest-husband-escort=Ich erzählte ihm von seiner Frau und dass ich ihn in die _Heimat_ zurückgeleiten würde. Die lange Abwesenheit von der Zivilisation hatte ihm sichtlich zugesetzt. Er brach in Tränen aus, doch es gelang ihm schließlich, seine Fassung zurückzuerlangen. Ich versicherte ihm, dass von nun an alles gut werden würde und wies die Gruppe an, sich zur Abreise bereitzumachen.
evt-quest-konrad-1=Der Soldat schien erleichtert, als ich versprach, seiner Bitte nachzukommen. Er salutierte mir und verließ schnellen Schrittes den Hafen.
evt-quest-konrad-2=Ich wies seine Bitte zurück. [Ich konnte meine Expedition nicht durch eine solche Aufgabe gefährden|Krone und Vaterland waren ja schön und gut, aber dies schien mir eine rein militärische Angelegenheit zu sein|Dies war eine Aufgabe für das Militär und nicht für mich|Ich wollte mich nicht in die Probleme des Militärs einmischen].
evt-quest-konrad-complete-1=Der Soldat, der uns gebeten hatte, _Konrad_ den Deserteur zu finden, trat an uns heran. Als er hörte, dass wir keinerlei Informationen zu Konrads Verbleib und Status für ihn hatten, schien er sehr enttäuscht zu sein.
evt-quest-konrad-complete=Der Soldat, der uns gebeten hatte, _Konrad_ den Deserteur zu finden, trat an uns heran. Als er hörte, dass wir gezwungen gewesen waren, ihn zu töten, versicherte er uns, dass wir uns richtig verhalten hatten und entlohnte uns für unsere Mühen.
evt-quest-konrad-report-1=Ich beschloss, den Soldaten zu finden.
evt-quest-konrad-report-2=Ich wies die Bitte zurück. Wir hatten keine Zeit für derlei Aufgaben.
evt-quest-konrad-report=Ich wurde gebeten, einen Deserteur zu finden und ihn zurück nach England zu bringen.
evt-quest-konrad=Ein Soldat trat an mich heran und sprach von einem _Deserteur_, der seinen Posten verlassen hatte und [in einem abgelegenen Dorf untergetaucht war|Krone und Vaterland verraten hatte|sich unter den Einheimischen eines fernen Landes verbarg]. Ich würde eine stattliche Belohnung erhalten, wenn ich [ihn in die Zivilisation zurückbringen könnte|mit dem Verräter zurückkehren könnte|den Feigling der Gerechtigkeit zuführen könnte|ihn festnehmen könnte].
evt-raptor-adult-1=Ein ausgewachsener Raptor konnte für die Expedition von großem Nutzen sein. $Er [schien|wirkte|war] [tödlich|gefährlich|wild][ und|, doch] [flink|liebenswert|stoisch|clever|gesund|robust|mächtig|zahm] und ich beschloss, [$ihn $name zu nennen|$ihm den Namen $name zu geben].
evt-raptor-adult-2=[Auch wenn es traurig war, wollten wir nur das Beste für das Neugeborene, also ließen wir es frei|Wir wussten, dass es gefährlich wäre, einen ausgewachsenen Raptor in unserer Gruppe zu haben].
evt-raptor-adult-action-1=Raptor freilassen
evt-raptor-adult-action=Raptor der Expedition hinzufügen
evt-raptor-adult-report=§Ein ausgewachsener Raptor trat der Expedition bei.
evt-raptor-adult=Unser Baby war überraschend schnell gewachsen und konnte uns jetzt auf unserer Reise eine Hilfe sein.
evt-raptor-hatch=In dem Ei, das wir gefunden hatten, bildeten sich Risse und es begann spürbar zu wackeln. Etwas in seinem Inneren schien ausbrechen zu wollen und nach ein paar wenigen Minuten war es ihm auch gelungen. Ein kleiner Raptor lag vor uns auf dem Boden.
evt-raptorNest-main-report=§Wir [erkundeten|entdeckten|erreichten] eine Raptorenbrutstätte.
evt-raptorNest-main=[Wir erreichten|Wir betraten|Wir fanden] [eine Brutstätte, die einem Rudel von Raptoren zu gehören schien|mehrere Raptorennester|die mutmaßliche Brutstätte eines Raptorenrudels]. [Ich wusste, dass wir so schnell wie möglich weiterziehen sollten|Wir mussten schnell wieder von hier verschwinden|Ich wies meine Begleiter an, die Augen offen zu halten], [da wir mit jeder weiteren Sekunde, die wir hier verbrachten, unser aller Leben aufs Spiel setzten|da die Raptoren, denen die Nester gehörten, jeden Augenblick zurückkehren konnten].
evt-raptorNest-searchOutcome-1=[Wir fanden einige wertvolle Gegenstände|Zu unserem Glück fanden wir etwas alte _Ausrüstung_|Zu unserer Überraschung fanden wir brauchbare _Ausrüstung_] in einem der [Hügel aus menschlichen Knochen|vielen Knochenhaufen|Knochenberge], die [in der Gegend verstreut waren|im ganzen Gebiet verteilt waren|diesen Ort auf groteske Art und Weise zu schmücken schienen].
evt-raptorNest-searchOutcome-report-1=Bei der Erkundung des Gebiets fanden wir wertvolle Beute nahe der Überreste eines längst verschlungenen Forschers.
evt-raptorNest-searchOutcome-report=Bei der Erkundung des Gebiets fanden wir ein merkwürdiges Ei.
evt-raptorNest-searchOutcome=[Zu unserer Überraschung fanden wir ein intaktes _Raptorenei_ in einem der Nester|In einem der Nester befand sich ein intaktes _Raptorenei_]. [Auch wenn ich wusste, dass es unsere Expedition einem großen Risiko aussetzen würde,|Ungeachtet der Gefahr|Auch wenn mir das Risiko bewusst war,] [könnte dieses Ei sehr wertvoll sein|würde ein solcher Fund sicherlich von großem Wert sein].
evt-refill-water=Wir nutzten die Gelegenheit, um unsere Wasservorräte aufzufüllen.
evt-ruins-success-report=§Wir hatten die goldene Pyramide gefunden!
evt-ruins-success-tutorial=_Hiermit ist das Tutorial beendet. Herzlichen Glückwunsch!_
evt-ruins-success=[Nun war es an der Zeit, zum Schiff zurückzukehren|Unser Schiff wartete auf uns|Jetzt musste ich nur noch zum Schiff zurückkehren]!
evt-ruins-tutorial-1-title=Glückwunsch
evt-ruins-tutorial-1=Dies ist das Ende des ersten Tutorials, welches dich mit den Grundlagen des Spiels vertraut gemacht hat.
evt-ruins-tutorial-2=Dies ist das Ende des zweiten Tutorials, welches die Verwendung des Kompasses und der einheimischen Dörfer erläutert hat.
evt-sanity-abomination-afterCombat=Nachdem wir die schreckliche Kreatur bezwungen hatten, machte sich große Erleichterung breit.
evt-sanity-abomination-attackUnit-1=[Ich konnte nicht zulassen, dass diese Kreatur $name verschlang|Ich musste $ihm helfen]. [Als ich mich vor $ihn stellte|Als ich meine Waffe zog], war es klar, dass [ein Kampf mit dem Monstrum unvermeidlich war|wir das Monstrum bekämpfen mussten].
evt-sanity-abomination-attackUnit-2=[Ich entfernte mich langsam und kehrte zum Lagerfeuer zurück|Ich überließ es den beiden, ihren Streit beizulegen]. [Die grausamen Schreie hallten noch lange, nachdem wieder Ruhe eingekehrt war, in meinem Kopf wider|Ich starrte angestrengt ins Feuer, um mich von den schrecklichen Schreien abzulenken|Ich versuchte, die Schreie zu übertönen, indem ich laut summte]. [Wir sprachen nie wieder von $name|$name war fort|Ich konnte mir nicht vorstellen, welche Qualen $name durchlitten hatte|Der Rest der Nacht war in tiefe Stille gehüllt und am nächsten Morgen war $name fort].
evt-sanity-abomination-attackUnit-3=[Ich sah, wie das Monstrum über $name gebeugt stand|$name und das Monstrum hatten sich von der Gruppe zurückgezogen]. [Ich begriff mit Schrecken, dass $er der Kreatur $sein eigenes Fleisch zu verspeisen gegeben hatte|Es schien, als hätte $er dem Monstrum gestattet, $sein Fleisch zu verspeisen]. [Das Biest hatte $ihn bereits zur Hälfte gefressen|$name war bereits tot]. Das Monstrum nagte gefräßig an einem Knochen und starrte mit leerem Blick in die Ferne.
evt-sanity-abomination-attackUnit-4=Das Monstrum fiel mich an!
evt-sanity-abomination-attackUnit-action-1=Fortsehen
evt-sanity-abomination-attackUnit-action=$name beschützen
evt-sanity-abomination-attackUnit-report-1= Ich konnte das nicht zulassen und eilte $name zu Hilfe. Ein Kampf brach aus.
evt-sanity-abomination-attackUnit-report-2= Ich gab vor, die Schreie nicht zu hören, als ich mich wieder dem Lagerfeuer zuwandte. Die furchtbaren Schreie hallten noch lange in meinem Kopf wider.
evt-sanity-abomination-attackUnit-report-3=§Diese Nacht machte ich eine schreckliche Entdeckung. $name hatte dem Monstrum sein eigenes Fleisch zum Fraß angeboten und die Bestie hatte $ihn mit Haut und Haar verzehrt.
evt-sanity-abomination-attackUnit-report-4= Als ich das Monstrum dabei beobachtete, wie es eine Leiche verzehrte, bemerkte ich, dass ich alleine mit ihm war. Die Kreatur kam bald darauf zu dem gleichen Schluss und griff mich an.
evt-sanity-abomination-attackUnit-report=§Ein schriller Schrei durchbrach die Stille der Nacht. Das Monstrum versuchte, $name zu töten und aufzufressen.
evt-sanity-abomination-attackUnit=[Ein schriller Schrei durchbrach die Stille der Nacht|Ich hörte ein seltsames Geräusch]. [Ich ging der Sache auf den Grund|Ich schreckte auf und versuchte, die Ursache zu finden] und sah, dass $name [vom Monstrum angefallen wurde|verzweifelt versuchte, sich das Monstrum vom Leib zu halten].
evt-sanity-abomination-hungry-1=[Das abscheuliche Biest besaß einen schier unstillbaren Hunger nach frischem Fleisch|Es war eindeutig, dass das Monstrum es auf das Fleisch abgesehen hatte]. [Ich entschied, dass es das Beste wäre, es gewähren zu lassen, auf dass es seinen Magen füllte|Ich hoffte, dass es sich fortan benehmen würde, wenn ich ihm dieses eine Mal eine solche Delikatesse gewährte|Ich entschloss, dass es sicher besser wäre, mich nicht zwischen das Monstrum und sein Futter zu stellen].
evt-sanity-abomination-hungry-2=[Das Fleisch war für unser Überleben unabdinglich|Ich konnte nicht zulassen, dass es damit davonkam|Diese Bestie hatte kein Recht, unsere Vorräte zu stehlen|Das Fleisch war für zivilisierte Individuen gedacht, nicht für dieses Monster|Wir brauchten das Fleisch]. [Mich seiner Fressgier in den Weg zu stellen, stellte sich als eine weniger kluge Idee heraus|Als wir versuchten, das Monstrum unter Kontrolle zu bekommen, griff es uns sogleich an|Als das Monstrum meinen Versuch, ihm sein Essen fortzunehmen, bemerkte, fiel es mich unter lautem Gebrüll an].
evt-sanity-abomination-hungry-action-1=Es unterbrechen
evt-sanity-abomination-hungry-action=Es fressen lassen
evt-sanity-abomination-hungry-report-1= Ich wagte es nicht, mich dem Monstrum in den Weg zu stellen.
evt-sanity-abomination-hungry-report-2= Ich konnte diesen Diebstahl nicht zulassen, also stellte ich mich ihm in den Weg. Ein Kampf brach aus.
evt-sanity-abomination-hungry-report=§Diese Nacht schien das Monstrum wild entschlossen, unser Fleisch zu verspeisen.
evt-sanity-abomination-hungry=[Das Geräusch berstenden Holzes schallte durch die Nacht|In der Nacht hörte ich etwas Unheimliches]. Das Monstrum [stand über eine Kiste gebeugt|hatte eine Kiste zertrümmert|war in einen Rausch verfallen] und im Begriff, seinen Hunger mit rohem Fleisch zu stillen.
evt-sanity-alcohol-1=[Nachdem ich die Zecher für den Diebstahl unserer kostbaren Whiskeyrationen gerügt hatte, schlug die ausgelassene Stimmung um|Ich sah mich gezwungen, harte Worte zu wählen, um meinen Trupp daran zu erinnern, dass sie sich hier draußen nicht ablenken lassen durften]. [Danach war die Stimmung verdorben|Mein Tadel schien der allgemeinen Moral einen Dämpfer verpasst zu haben][, doch schließlich legten sich alle schlafen| und unsere Nachtruhe war von Schnarchen und Erbrechen durchbrochen|, doch zumindest hatten wir eine geruhsame Nacht].
evt-sanity-alcohol-2=Ich ließ sie gewähren. Nach all ihrer harten Arbeit verdiente die Expeditionsgruppe [einen angenehmen Abend|eine Belohnung], selbst [wenn wir dafür am nächsten Morgen nur langsam vorankommen sollten|selbst wenn der feuchtfröhliche Abend einige unangenehme Folgen haben würde].
evt-sanity-alcohol-action-1=Trinkgelage gestatten
evt-sanity-alcohol-action=Trinkgelage beenden
evt-sanity-alcohol-report-1= Ich musste der Sauferei ein Ende setzen, bevor die ganze Gruppe dem Gelage verfiel. Die Auseinandersetzung verlief nicht gut.
evt-sanity-alcohol-report-2= Ich schenkte mehr Whiskey aus und ließ der Gruppe ihren Spaß.
evt-sanity-alcohol-report=§Diese Nacht war $name dem Alkohol verfallen.
evt-sanity-alcohol=[$name stahl meinen Whiskey und trank ausgiebig|Es war bereits zu spät, als ich merkte, dass $name sich hemmungslos betrunken hatte]. [$Er war in ausgelassener Stimmung und unterhielt die gesamte Truppe mit wildem Gesang und torkeligen Tänzen|Es dauerte nicht lange, bis auch die anderen Expeditionsmitglieder zu trinken begonnen hatten].
evt-sanity-alcoholic-turkey-1=$name [griff nach der Flasche|dankte mir überschwänglich|schnappte sich die Flasche|suchte sich ein abgeschiedenes Plätzchen am Lagerfeuer] und verbrachte den Rest des Abends damit, [die Flasche in seinen Armen zu halten|zu trinken|schweigend an der Flasche zu nuckeln], bis [$er einschlief|$er zu betrunken war, um gerade zu sitzen|$er sich beim Versuch, zu lachen, erbrach|$er schließlich laut schnarchend einschlief]. [Ich hatte das Gefühl, dass mein Entschluss $ihm Freude bereitet hatte|Ich glaube, $er hat diese Nacht im Großen und Ganzen genossen].
evt-sanity-alcoholic-turkey-2=I sagte $name, [$er solle sich zusammenreißen|er dürfe nicht so verkrampft sein|$er solle sich nicht lächerlich machen|$er solle sich benehmen|$er solle Fassung bewahren]. $Er [schien nicht sehr erfreut über meinen Kommentar zu sein|ignorierte meine Worte|lachte mich aus|schien völlig von Sinnen] und [wimmerte vor sich hin|schien vor Kälte zu zittern|murmelte leise vor sich hin|fluchte leise vor sich hin|zitterte schluchzend|fluchte hörbar über mich]. Dieses Schauspiel hielt [für den Rest des Abends an|an, solange wir am Lagerfeuer versammelt saßen|die ganze Nacht hindurch an|an, bis $er sich wie ein jämmerliches Häufchen Elend neben den Vorratskisten zusammenrollte].
evt-sanity-alcoholic-turkey-action=Alkohol abgeben
evt-sanity-alcoholic-turkey=$name [schien heute Nacht nicht ganz auf der Höhe zu sein|wirkte in dieser Nacht launisch und angespannt|fühlte sich diese Nacht offensichtlich nicht gut|sah geradezu bemitleidenswert aus|schien heute Nacht übermäßig nervös zu sein]. $Er [meckerte|beschwerte sich|jammerte|stöhnte|erboste sich] darüber, dass [$ihm kalt war|$ihn Kopfschmerzen plagten|$er Bauchschmerzen habe|$er durstig war|das Wetter grässlich sei|$ihm schwindelig sei|$ihn eine kleine Wunde am Bein plagte|$ihn ein geschwollener Zeh plagte|$ihn ein Egel gebissen hatte|der lange Marsch $ihm schwer zugesetzt hatte|$sein Schuhwerk drückte|$er sich einen Splitter zugezogen habe] und fragte, ob ich [etwas zu trinken|einen Drink|etwas Alkohol] [übrig hätte|für ihn hätte].
evt-sanity-angry-1=Ich konnte $ihm ein Angebot machen, dass $er nicht ablehnen konnte.
evt-sanity-angry-2=[Ich sah es nicht ein, auf derartige Forderungen einzugehen|Derart dreisten Forderungen würde ich mich nicht beugen]. [Scheinbar unzufrieden|Wütend] entschloss $er, [die Gruppe zu verlassen|der Expedition den Rücken zu kehren].
evt-sanity-angry-action=Fortfahren
evt-sanity-angry-native-1=$name schien besonders von dieser [nächtlichen|feigen|aggressiven|überraschenden|unerklärlichen] [Attacke|Verhaltensweise|Tortur|Schikane] getroffen und machte für den [Verbleib|Rest] der Nacht kein Auge zu.
evt-sanity-angry-native=I [war bereits beinahe eingeschlafen|schrieb gerade meinen Bericht|plante die nächste Etappe unserer Reise], als $name mich aufschrecken ließ. $Er [stand|tanzte|sang|betete|jaulte|saß] [neben dem Feuer|auf einer nahegelegenen Felsformation|auf einer unserer großen Vorratskisten]. $Er [hob|streckte] [die Arme|die Hände|den Kopf] [den Sternen entgegen|zum Mond|gen Himmel|in den Nachthimmel], [schrie|rief|zischte|spuckte] [wutentbrannt|erzürnt|entrüstet] in meine Richtung und schleuderte mir unverständliche [Flüche|Worte|Gesten] entgegen. Bevor ich irgendetwas sagen konnte, war $er fort.
evt-sanity-angry-report-1= Durch Aufgabe einiger Wertgegenstände konnte ich die Lage entschärfen.
evt-sanity-angry-report-2= [Ich weigerte mich, den Forderungen stattzugeben|Ich würde mich solch dreisten Forderungen nicht beugen]. [Irritiert|Unzufrieden] entschloss $er, [die Expedition zu verlassen|der Gruppe den Rücken zu kehren].
evt-sanity-angry-report=§$name war erzürnt und verlangte eine Entschädigung für die angebliche Ausbeutung.
evt-sanity-angry=$name [war völlig von Sinnen|war erzürnt|schien den Verstand verloren zu haben|war womöglich verrückt geworden|war zornig|bebte vor Wut]. $Er bestand auf [Wiedergutmachung|Schmerzensgeld|Entschädigung] für [meinen angeblichen Mangel an Manieren|den emotionalen Schaden, den $er erlitten hatte|die angeblich schlechte Behandlung|meine sogenannten schlechten Führungsqualitäten].
evt-sanity-apply-acrophobia-report=§$name begann, sich seltsam zu verhalten.
evt-sanity-apply-acrophobia=Es war nicht das erste Mal, dass wir uns in abenteuerliche Höhen hinaufbegeben hatten, doch [plötzlich fing $name an, stark zu zittern|$name schien die dünne Luft zu Kopfe gestiegen zu sein|es war einfach zu viel für $name]. $Er bat mich, nicht länger in diesen [unnatürlichen|schrecklichen|extremen] Höhen zu verweilen. [Ich tat die Angelegenheit mit einem Lachen ab|Es musste sich um einen schlechten Scherz handeln|Wir waren nicht einmal besonders weit hinaufgelangt|Es schien, als fürchtete $er, in den Himmel zu fallen|Ich konnte nicht zulassen, dass meine Expedition aufgrund solcher Torheiten aus der Bahn geriet|Ich begriff, dass es besser wäre, $ihn nicht zu sehr zu stressen].
evt-sanity-apply-bipolar-report=§$name schien unter starken Stimmungsschwankungen zu leiden.
evt-sanity-apply-bipolar=$name schrie [eine Schlange|eine Spinne|ein Insekt|eine Wolke|den Mond|die Sterne] an, [zu nah an $ihn herangeschlichen zu sein|zu groß zu sein|zu klein zu sein|$ihm im Weg zu sein|sich in $sein Biwak schleichen zu wollen]. Es war ein besonders [exzentrischer|irritierender|überraschender] Moment. Ich sollte $ihn wohl lieber im Auge behalten.
evt-sanity-apply-claustrophobic-report=§$name weigerte sich, weiterhin unter einem Felsüberhang zu schlafen.
evt-sanity-apply-claustrophobic=$name [erwachte schreiend von einem Alptraum|rollte sich zusammen und wimmerte, wann immer $er sich beengten Räumen näherte|konnte nicht schlafen und wurde zusehends nervös]. Es war unmöglich, [mit $ihm zu reden|$ihn zu beruhigen] und er weigerte sich, auch nur eine Minute länger unter dem Überhang zu verweilen. Den Rest der Nacht schlief $er unter offenem Himmel, abseits unseres Zeltlagers.
evt-sanity-apply-dendrophobia-report=§$name entwickelte eine unerklärliche Angst vor Bäumen.
evt-sanity-apply-dendrophobia=Ich [schlief bereits|schrieb einige Zeilen in mein Tagebuch|überprüfte unser Inventar], als ich von einem Schrei aufgeschreckt wurde. Ein verfaulter Baum war aus einem unerklärlichen Grund gestürzt und hatte $name getroffen. Zum Glück war $er nicht schwer verletzt worden, doch der ganze Vorfall hatte $ihn sichtlich verstört.
evt-sanity-apply-kleptomania-report=§$name hatte eine verstörende Faszination für alle Dinge von materiellem Wert erlangt.
evt-sanity-apply-kleptomania=Vor einiger Zeit hatte ich mit $name über [die Welt meiner Heimat|die Wunder meiner Heimat|das britische Königreich|die zivilisierte Welt] und die dort herrschende Vielfalt an [Annehmlichkeiten|Luxusgütern|materiellen Gütern] gesprochen. Ich bin mir nicht sicher, ob das eine gute Idee war, da $er fortan von diesem Thema wie besessen zu sein schien.
evt-sanity-apply-lepidopterophobia-report=§$name entwickelte eine irrationale Angst vor Schmetterlingen.
evt-sanity-apply-lepidopterophobia=$name [schrie|fuchtelte wild mit den Armen|kreischte laut auf], als ein [blauer|roter|gewaltiger|winziger|purpurfarbener|schwarzer] Schmetterling vorüberflog. Diese Nacht träumte $er, monströse Schmetterlinge würden [$ihn in den Himmel hinauftragen|sich mit $ihm paaren|$ihn lebendig verschlingen|$ihm unaufhörlich um den Kopf herumschwirren|$ihm ihre Eier in die Ohren setzen]. [Es war wahrlich absurd|Ein lächerlicher Gedanke|Das menschliche Gehirn ist wahrlich das größte Rätsel von allen|Ich warnte $ihn, unser Ziel nicht aus den Augen zu verlieren].
evt-sanity-apply-paranoid-report=§In dieser Nacht führte $name ein Gespräch mit jemandem, den es nicht gab.
evt-sanity-apply-paranoid=$name [flüsterte in dieser Nacht hin und wieder vor sich hin, als würde $er mit jemandem reden|führte in dieser Nacht ein Gespräch mit jemandem], den es nicht gab.
evt-sanity-apply-pyromaniac-report=§$name schien eine Faszination für Feuer gewonnen zu haben.
evt-sanity-apply-pyromaniac=Als wir das Knistern des Lagerfeuers beobachteten, sagte $name, dass dieses Gebiet es verdiente, durch die rohe Macht des Feuers [wiedergeboren|gestraft|gesegnet|gereinigt|getauft] zu werden. Ich war mir nicht sicher, was $er damit meinte und [$er war nicht willens, das Gesagte weiter auszuführen|$er legte sich gleich darauf neben dem Feuer schlafen|ich war zu müde, um mich auf eine weitere Diskussion einzulassen].
evt-sanity-cannibal-1=Ich suchte [stundenlang|im wenigen, verbleibenden Tageslicht], doch ich [konnte $name nirgends finden|doch ich konnte keine Spur von $name entdecken].
evt-sanity-cannibal-report-1= verschlang $name mit Haut und Haar.
evt-sanity-cannibal-report=§Das kannibalistische Verhalten von $name war bereits ein offenes Geheimnis und diese Nacht konnte $er sich nicht beherrschen und
evt-sanity-cannibal=Ich [fürchtete das Schlimmste|hoffte, dass meine Augen mich täuschten], als ich sah, wie $name mit Blut [an den Händen, Fingern und Lippen|im Gesicht|an den Händen … und Lippen] zurück ins Lager [schlich|kroch|marschierte].
evt-sanity-climbTree-1=[Flink|Vorsichtig] begannen sie, den [majestätischen|gewaltigen] Baum [zu erklimmen|hinaufzuklettern].
evt-sanity-climbTree-2=Plötzlich hörte ich einen lauten Schrei. $name war in Führung gegangen, doch einige Äste waren unter $seinem Gewicht zusammengebrochen und hatten $ihn mit sich gerissen. $Sein Sturz wurde durch das Geäst unter $ihm gebremst, doch $er erlitt dennoch schwere Verletzungen, bis $er den Boden erreicht hatte.[ Ich weiß nicht, was ich erwartet hatte.]
evt-sanity-climbTree-3=$name ging siegreich aus diesem kleinen Duell hervor. Die Stimmung in der Expeditionsgruppe war entsprechend ausgelassen. Ich hatte das Gefühl, es war eine gute Entscheidung gewesen, ihnen diese törichte kleine Herausforderung zuzugestehen.
evt-sanity-climbTree-4=$name gefiel meine Entscheidung nicht. Es hieß, ich [sei zu streng|würde sie wie Schoßhunde herumkommandieren|würde ihnen nicht genügend Freiraum lassen], doch ich musste sagen, dass mir wütende Expeditionsmitglieder lieber waren, als schwerwiegende Verletzungen zu riskieren.
evt-sanity-climbTree-action-1=Die Mutprobe unterbinden
evt-sanity-climbTree-action=Zulassen
evt-sanity-climbTree=$name brach einen Streit vom Zaun, wer am besten klettern könnte. Es wurde entschlossen, einen Wettstreit auszutragen und zu sehen, wer am schnellsten einen der Dschungelbäume erklimmen konnte.
evt-sanity-conflict-joking-1=Ich ließ $name wissen, dass ich derlei Verhalten nicht tolerieren würde. Es war offensichtlich, dass $er nicht glücklich darüber war, derart bloßgestellt zu werden.
evt-sanity-conflict-joking-2=Ich entschied, dass [unsere Lage|die Situation] bereits angespannt genug war, und wollte aufgrund dieses vergleichsweise unbedeutenden Vorfalls [keinen Streit vom Zaun brechen|keine weiteren Probleme verursachen|keinen weiteren Zwietracht in der Gruppe sähen].
evt-sanity-conflict-joking-3=Nichtsdestotrotz sah ich, wie $name missbilligend den Kopf schüttelte. Ich fragte mich, ob $sein Vertrauen in meine Führung der Expedition durch diesen Vorfall gelitten haben könnte.
evt-sanity-conflict-joking-action-1=Auf sich beruhen lassen
evt-sanity-conflict-joking-action=$name schelten
evt-sanity-conflict-joking-report-1= Ich würde solche Respektlosigkeit nicht tolerieren und sah mich gezwungen, $ihn zu tadeln.
evt-sanity-conflict-joking-report-2= Ich war müde und ließ die Angelegenheit auf sich beruhen.
evt-sanity-conflict-joking-report-3= $name hielt nicht viel von meiner Entscheidung.
evt-sanity-conflict-joking-report=§[In dieser Nacht|Während dieser Nacht|In dieser dunklen Nacht] machte sich $name über mich lustig.
evt-sanity-conflict-joking=Ich [schlief bereits, als ich durch ausgelassenes Gelächter geweckt wurde|kehrte von einer kleinen Erkundung zurück, als ich Gelächter aus dem Lager vernahm|schrieb soeben in mein Tagebuch, als ich meine Begleiter über irgendetwas lachen hörte]. Voller Neugier lauschte ich ihrem Gespräch und stellte [zu meinem Missfallen|wütend|zu meiner Enttäuschung] fest, dass $name [sich auf meine Kosten lustig machte|mich anscheinend nachäffte|meine Suche nach Ruhm und Ehre verspottete]. Das Gespräch brach jäh ab, als die Gruppe mich bemerkte, doch ich fürchtete, dass [mein Ruf|meine Integrität|meine Glaubwürdigkeit|meine Autorität] bereits [gelitten hatte|beschädigt war].
evt-sanity-conflict-lostPersonalItem-ignore-report= Ich ignorierte die Bitte, woraufhin $name [ziemlich|sehr] [aufgebracht|enttäuscht] reagierte.
evt-sanity-conflict-lostPersonalItem-ignore=Ich wies die Bitte von $name zurück, woraufhin $er sehr aufgebracht wurde. Nach einem ebenso kurzen wie hitzigen Gespräch konnten wir unseren Marsch jedoch bald fortsetzen.
evt-sanity-conflict-lostPersonalItem-report=§$name erzählte mir von einem verlorenen, persönlichen Gegenstand und bat mich, einzuhalten, um danach zu suchen.
evt-sanity-conflict-lostPersonalItem-search-1=$name kritisierte meine Entscheidung, unsere Zeit hier zu verschwenden, und weigerte sich, [bei der Suche zu helfen|an der Suche teilzunehmen].
evt-sanity-conflict-lostPersonalItem-search-2=Leider gelang es uns nicht, den Gegenstand zu finden und wir mussten die Expedition unvollendeter Dinge fortsetzen.
evt-sanity-conflict-lostPersonalItem-search-3=Zum Glück fanden wir den Gegenstand, nachdem wir einige Zeit lang [unsere Spur zurückverfolgt hatten|gesucht hatten|die Umgebung durchkämmt hatten|die Gegend durchstreift hatten]. Wir setzten unsere Reise mit neuem Elan fort und waren froh, auch in solch feindseligem Terrain solches Glück zu haben.
evt-sanity-conflict-lostPersonalItem-search-4=Wir konnten den Gegenstand nicht finden, aber wie von Schicksalshand geführt fanden wir etwas anderes.
evt-sanity-conflict-lostPersonalItem-search-action=Bleiben und suchen
evt-sanity-conflict-lostPersonalItem-search-report-1= $name kritisierte meine Entscheidung, unsere Zeit hier zu verschwenden, und weigerte sich, [bei der Suche zu helfen|an der Suche teilzunehmen].
evt-sanity-conflict-lostPersonalItem-search-report-2= Auch nach vielen Stunden der Suche konnten wir den Gegenstand nicht finden.
evt-sanity-conflict-lostPersonalItem-search-report-3= Zum Glück fanden wir den Gegenstand bald darauf.
evt-sanity-conflict-lostPersonalItem-search-report= Ich entschied, etwas Zeit dafür aufzubringen, um danach zu suchen.
evt-sanity-conflict-lostPersonalItem-search=Wir verbrachten einige Zeit damit, nach dem verlorenen Gegenstand zu suchen.
evt-sanity-conflict-lostPersonalItem=$Name trat mit einem [verzweifelten|besorgten|aufgebrachten] Gesichtsausdruck an mich heran. $Er hatte [$seinen Hochzeitsring|die Taschenuhr $seines Vaters|den Armreif $seiner Schwester|das einzige Foto $seiner Liebsten|einen alten Brief $seines verstorbenen Vaters, den $er immer bei sich trug,|den Familienring] verlegt. $Er flehte mich an, noch eine Weile zu verweilen, um danach zu suchen. Ich wusste, dass wir auf diese Weise schnell ein oder zwei Tage verlieren würden.
evt-sanity-conflict-queen-1=Ich bezog Stellung und ließ $name wissen, dass ich [solches Verhalten|solches Benehmen|Frechheiten dergleichen|derlei Witze] nicht tolerieren würde. Es war [offensichtlich|eindeutig], dass $er über diesen Tadel meinerseits sehr erbost war.
evt-sanity-conflict-queen-2=$name [war außer sich|sah es als einen persönlichen Affront an] und forderte eine [Entschuldigung|Wiedergutmachung], die $er nicht bekommen sollte.
evt-sanity-conflict-queen-3=Ich entschied, dass [unsere Lage|die Situation] bereits angespannt genug war, und wollte aufgrund dieses vergleichsweise unbedeutenden Vorfalls [keinen Streit vom Zaun brechen|keine weiteren Probleme verursachen|keinen weiteren Zwietracht in der Gruppe sähen].
evt-sanity-conflict-queen-4=Nichtsdestotrotz sah ich, wie $name missbilligend den Kopf schüttelte. Ich fragte mich, ob $sein Vertrauen in meine Führung der Expedition durch diesen Vorfall gelitten haben könnte.
evt-sanity-conflict-queen-report-1= Ich sah mich gezwungen, Stellung zu beziehen und tadelte $ihn.
evt-sanity-conflict-queen-report-2= Ich war nicht in der Stimmung für einen weiteren Streit und ließ die Angelegenheit auf sich beruhen.
evt-sanity-conflict-queen-report-3= $name gefiel meine Entscheidung nicht.
evt-sanity-conflict-queen-report=§In dieser Nacht hatte $name die Königin beleidigt.
evt-sanity-conflict-queen=Die Stimmung war [schlecht|im Keller|angespannt] und die Gelegenheiten für Streitigkeiten waren zahlreich. Ich [hörte|wurde Zeuge davon], wie $name eine [unliebsame|herablassende|beißende|zynische] Bemerkung über die Königin machte.
evt-sanity-conflict-racist-1=$name war jedoch extrem [aufgebracht|erzürnt], dass wir es einem Primitivling gestattet hatten, $sein Essen zuzubereiten.
evt-sanity-conflict-racist-2= Ich konnte derartige Aussagen nicht auf sich beruhen lassen und sah mich gezwungen, $name zur Rechenschaft zu ziehen. $Er schien sehr erbost zu sein, doch aß schließlich $sein Essen ohne weitere Widerworte.
evt-sanity-conflict-racist-3= Ich hatte keine Nerven, mich mit derlei Albernheiten zu befassen und aß einfach schweigend weiter. $name warf [$sein Essen|den Teller|die Ration] auf den Boden und ging schlafen, ohne etwas gegessen zu haben.
evt-sanity-conflict-racist-action=$name zurechtweisen
evt-sanity-conflict-racist-report-1= $name war jedoch aufgebracht darüber, dass wir es einem Primitivling gestattet hatten, $sein Essen zuzubereiten.
evt-sanity-conflict-racist-report-2= Ich musste $name zur Rechenschaft ziehen.
evt-sanity-conflict-racist-report=§[Diese Nacht|Als wir am wärmenden Feuer saßen,] half $name, das Essen für die Gruppe zuzubereiten.
evt-sanity-conflict-racist=$name half, unsere [Provisionen|Mahlzeit] zuzubreiten und verfeinerte sie mit einigen [köstlichen|aromatischen] Kräutern, [die mir unvertraut waren|deren Geschmack mir neue Dimensionen eröffnete|die meinen zivilisierten Gewohnheiten fremd waren]. Ihr exotisches Aroma versetzte mich in eine [gute|angenehme] Stimmung, doch ich konnte meine Mahlzeit nicht in Frieden genießen.
evt-sanity-conflict-rally-report=§Die Stimmung war schlecht, doch $name hielt eine inspirierende Rede, die unsere Gruppe mit neuer Hoffnung erfüllte.
evt-sanity-conflict-rally=Alle waren mit ihren eigenen [Gedanken|Zweifeln|Sorgen] beschäftigt, als sich $name plötzlich vor der Gruppe aufbaute und uns sagte, dass noch lange nicht alle Hoffnung verloren sei. $Er ermahnte uns, niemals aufzugeben und wir fühlten uns von dieser Rede derart bewegt, dass wir begannen, zu jubeln und zu [applaudieren|zu lachen]. Es war $ihm irgendwie gelungen, die Gruppe zu motivieren und uns neue [Motivation|Zuversicht] zu verleihen.
evt-sanity-conflict-sexistFemale-1=Ich stellte $name zur Rede und ließ $ihn wissen, dass ich derart abschätziges Verhalten nicht tolerieren würde. $Er war offensichtlich nicht sehr glücklich darüber, derart bloßgestellt zu werden.
evt-sanity-conflict-sexistFemale-2=Ich entschied, dass [unsere Lage|die Situation] bereits angespannt genug war, und wollte aufgrund dieses vergleichsweise unbedeutenden Vorfalls [keinen Streit vom Zaun brechen|keine weiteren Probleme verursachen|keinen weiteren Zwietracht in der Gruppe sähen].
evt-sanity-conflict-sexistFemale-3=$Name versuchte $sein Missfallen gar nicht erst zu verbergen. Ich fragte mich, ob $sein Respekt für mich als Anführer der Expedition gesunken war.
evt-sanity-conflict-sexistFemale-report-1= Ich stellte $name zur Rede und ließ $ihn wissen, dass wir derartige Kommentare während der Expedition nicht gebrauchen konnten.
evt-sanity-conflict-sexistFemale-report-2= Ich sah keinen Sinn darin, mich zu streiten, und ließ die Angelegenheit auf sich beruhen.
evt-sanity-conflict-sexistFemale-report-3= $name gefiel meine Entscheidung nicht.
evt-sanity-conflict-sexistFemale-report=§$name gab ein paar hässliche Kommentare über meine Führungsqualitäten als Mann ab.
evt-sanity-conflict-sexistFemale=$name machte einen abfälligen Kommentar über meine Fähigkeiten als Anführer der Gruppe und meinen Mangel an [Empathie|gesundem Menschenverstand|Autorität|fortschrittlichem Denken|Klasse]. Ich wäre viel besser [für anspruchslose Arbeiten geeignet|geeignet, eine Gruppe von Affen durch den Dschungel zu führen|geeignet, einen Trupp von Muskelmännern in den Krieg zu führen, anstatt mich an Diplomatie zu versuchen].
evt-sanity-conflict-sexistMale-1=Ich beschloss, Stellung zu beziehen und ließ $name wissen, dass ich [solche Kommentare|solches Verhalten] nicht tolerieren würde. $Er war offensichtlich nicht sehr glücklich darüber, derart bloßgestellt zu werden.
evt-sanity-conflict-sexistMale-2=Ich entschied, dass [unsere Lage|die Situation] bereits angespannt genug war, und wollte aufgrund dieses vergleichsweise unbedeutenden Vorfalls [keinen Streit vom Zaun brechen|keine weiteren Probleme verursachen|keinen weiteren Zwietracht in der Gruppe sähen].
evt-sanity-conflict-sexistMale-3=Ich sah jedoch, wie $name missbilligend mit den Zähnen zu knirschen schien. Ich fragte mich, ob $er mir und meiner Fähigkeit, die Expedition zu führen, jetzt weniger Respekt entgegenbringen würde.
evt-sanity-conflict-sexistMale-report-1= Ich bezog Stellung und ließ $name wissen, dass ich solches Verhalten nicht tolerieren würde.
evt-sanity-conflict-sexistMale-report-2= Ich sah es nicht ein, mich über so etwas zu streiten, und ließ die Angelegenheit auf sich beruhen.
evt-sanity-conflict-sexistMale-report-3= $name gefiel meine Entscheidung nicht.
evt-sanity-conflict-sexistMale-report=§$name gab ein paar hässliche Kommentare über meine Führungsqualitäten als Frau ab.
evt-sanity-conflict-sexistMale=$name gab einen schneidenden Kommentar über meine Fähigkeit, die Expedition zu führen, ab und behauptete, mir mangele es grundsätzlich an [Empathie|gesundem Menschenverstand|Autorität|Eleganz]. Ich wäre viel besser [in einem Bordell aufgehoben|als Köchin für die Gruppe geeignet|als Putzkraft geeignet|an der Seite eines starken Mannes aufgehoben].
evt-sanity-conflict-single=Die Zeiten waren [bitter|düster] und $name war meine einzige menschliche [Gesellschaft|Hilfe]. [Es war nur eine Frage der Zeit|Es konnte nicht lange dauern], bis wir in einen [ermüdenden|sinnlosen|ungerechtfertigten] Streit gerieten. Ich weiß nicht mehr genau, wie es begonnen hatte, doch es involvierte eine [obszöne|beißende|unverblümte] Tirade über [den Umfang von|die Unterschiede zwischen|die Ähnlichkeiten zwischen] [Gott|der Königin|den Kolonien|meinem Körperbau|meinem Unvermögen|meiner mangelnden Voraussicht|meiner selbstsüchtigen Besessenheit nach Ruhm und Ehre] und [den heidnischen Göttern|meinem Vater|meiner Herkunft|meinem Haarschnitt|meinen Zielen|meiner Kleidung|meinen Überlebensfähigkeiten|den Dschungelaffen]. Den Rest des Tages sprachen wir kein Wort.
evt-sanity-conflict-traitor1-1=Ich zog $name zur Rechenschaft und äußerte mein Missfallen darüber, dass $er es wagte, die Loyalität der Expeditionsmitglieder in Frage zu stellen.
evt-sanity-conflict-traitor1-2=Nachdem ich weitere Nachforschungen angestellt hatte, wurde deutlich, dass $name die Ursache für diese Vermutungen gewesen war. $Er hatte sich in letzter Zeit eigenartig verhalten und plante womöglich eine Meuterei.
evt-sanity-conflict-traitor1-3=Ich entschied, dass ich der Sache auf den Grund gehen musste und stellte $name einige unschuldige Fragen. Zu meinem Unglück begriff $er jedoch schnell die wahre Absicht hinter meinem [leicht durchschaubaren Versuch|mehr als dürftigen Schauspiel] und war [erbost|schockiert] darüber, dass ich $seine Loyalität in Frage zu stellen wagte.
evt-sanity-conflict-traitor1-action-1=$name befragen
evt-sanity-conflict-traitor1-action=$name zurückweisen
evt-sanity-conflict-traitor1-report-1= Ich zog $ihn dafür zur Rechenschaft.
evt-sanity-conflict-traitor1-report-2= Ich befragte $name zu der Angelegenheit, konnte jedoch nichts herausfinden.
evt-sanity-conflict-traitor1-report=§In dieser Nacht warnte mich $name vor einer womöglichen Meuterei.
evt-sanity-conflict-traitor1=$name trat an mich heran, um [mir zu sagen|mich zu warnen], dass $er sich in der Gruppe nicht mehr sicher fühlte. [Irgendetwas war im Busch|Etwas Eigenartiges ging hier vor].
evt-sanity-conflict-traitor2-1=Ich zog $name zur Rechenschaft und äußerte mein Missfallen darüber, dass $er es wagte, die Loyalität der Expeditionsmitglieder in Frage zu stellen.
evt-sanity-conflict-traitor2-2=Nachdem ich etwas Druck auf $name ausübte, wurde klar, dass $er im Zentrum der Anschuldigungen stand. $Er hatte sich in letzter Zeit verdächtig verhalten und plante womöglich eine Meuterei.
evt-sanity-conflict-traitor2-3=Ich entschied, dass diese Angelegenheit weiterer Nachforschungen bedurfte und stellte $name einige diskrete Fragen. Leider durchschaute $er meine [transparente|armselige] List sofort und war [erbost|schockiert] darüber, dass ich $seine Loyalität in Frage zu stellen wagte.
evt-sanity-conflict-traitor2-report-1= Ich zog $ihn dafür zur Rechenschaft.
evt-sanity-conflict-traitor2-report-2= Ich befragte $name zu der Angelegenheit, konnte jedoch nichts herausfinden.
evt-sanity-conflict-traitor2-report=§In dieser Nacht warnte mich $name vor einer womöglichen Meuterei.
evt-sanity-conflict-traitor2=$$name trat an mich heran, um [mir zu sagen|mich zu warnen], dass innerhalb der Expeditionsgruppe etwas Eigenartiges vorging.
evt-sanity-cultist-injureSelf-report=§Heute beobachtete ich, wie $name, {der Kultist|die Kultistin}, sich mit einer kleinen Scherbe in den Arm stach. Äußerlich wirkte $er ruhig, doch es war offensichtlich, dass etwas im Argen lag.
evt-sanity-cultist-injureSelf=Ich bemerkte, dass $name [blutete|mit dem Kopf gegen den Fels schlug, bis $er blutete|nicht aufhören konnte, sich auf die Lippe zu beißen|sich eine kleine Scherbe in den Arm bohrte]. [Es war offensichtlich, dass $er sich die Verletzung absichtlich zugefügt hatte|$Er schien nicht einmal zu bemerken, was $er sich antat|$Sein eigenartiger Gesichtsausdruck ließ vermuten, dass es $ihm auf eine seltsame Art und Weise Freude bereitete|$Er schien den Schmerz nicht zu spüren]. [Auf meine Nachfrage hin|Als ich mich näherte,] [entgegnete $er leise, alles sei in Ordnung|wandte er sich von mir ab|saß er nur schweigend da und starrte gen Himmel].
evt-sanity-cultist-leaveForMission-report=§In dieser Nacht packte $name $sein Hab und Gut zusammen und verließ unsere Gruppe. $Er behauptete, wichtige Angelegenheiten regeln zu müssen.
evt-sanity-cultist-leaveForMission=$name hatte [scheinbar völlig spontan|ohne jede Vorwarnung|ohne jeglichen Einspruch gelten zu lassen] entschieden, $sein Hab und Gut zusammenzupacken und die Gruppe zu verlassen. $Er erklärte, dass [$er in der Gegend eine Privatangelegenheit zu erledigen hätte|$er dringend woanders gebraucht würde|$sein Schicksal und das unsere sich hier trennen würden]. [Bevor ich eine Antwort formulieren konnte, war $er auch schon fort|Ich hatte keine Worte|Ohne ein weiteres Wort verschwand $er in der Nacht|$Sein Entschluss schien einem Verrat gleichzukommen].
evt-sanity-fight-1=Wir [überwältigten $name|zerrten $name zurück|hielten $name in Schach] und trennten die Beiden. Zwar hatten sie sich bald wieder ein wenig beruhigt, doch von jenem Tag an [hing ein unausgesprochener Konflikt zwischen ihnen in der Luft|begutachteten sie einander mit reinem Hass|waren sie einander feindlich gesinnt].
evt-sanity-fight-2=Unser Versuch, $name [zu überwältigen|in Schach zu halten|aufzuhalten], [verlief nicht gut|hatte schwere Konsequenzen|war nicht erfolgreich]. $Er wand sich aus unserem Griff, [schrie uns wütend an|schleuderte uns allerhand Obszönitäten entgegen] und [marschierte in die Wildnis davon|entfloh in die Nacht].
evt-sanity-fight-3=Ich [ging dazwischen, teilte zusätzliche Schokoladenrationen aus und tatsächlich|versprach, gutes Benehmen mit Schokolade zu vergelten und zum Glück] [beruhigte sich die Lage wieder|beruhigten sich meine Begleiter wieder]. Letzten Endes waren wir nur froh, dass [sie einander nicht umgebracht hatten|niemand verletzt wurde].
evt-sanity-fight-action-1=Die Kämpfenden beruhigen
evt-sanity-fight-action=$name festnehmen
evt-sanity-fight-report-1= $name rannte wutentbrannt davon.
evt-sanity-fight-report=§In dieser Nacht brach ein Streit mit $name aus.
evt-sanity-fight=[Die Gruppe begann|Die Leute begannen], [den Glauben an die Expedition zu verlieren|auseinanderzudriften|unter dem Druck zusammenzubrechen] und aus einer einfachen Diskussion mit $name wurde ein [lauter|hitziger] Streit. Wenige Momente später [rollten sich die Streithähne über den Boden|kam es zu einem Schlagabtausch|flogen auch schon die Fäuste|hingen die Streithähne sich an der Gurgel] und ich fürchtete, die ganze Angelegenheit würde in Mord und Totschlag enden.
evt-sanity-flavor-childhood-1=$name erzählte mir, wie $er als Kind von einem [großen|kranken|wilden|tollwütigen] [Hund|Hasen|Vogel|Kater|Wolf|Hirsch] angegriffen worden war. Seit jenem Tag begegnete $er diesen Tieren mit großem Mißtrauen.
evt-sanity-flavor-childhood-2=$name erinnerte sich daran, wie $er als Kind in [ein tiefes Wasserloch|einen gefährlichen Felsspalt|die Falle eines Sklavenhändlers|einen Ameisenhügel|einen großen Haufen Elefantenkot] gefallen war.
evt-sanity-flavor-childhood-3=Als Kind träumte $name davon, den Beruf eines [Gärtners|Missionars|Übersetzers|Kochs|Soldaten|Matrosen|Schauspielers|Steuereintreibers|Landwirts|Händlers|Forschers] auszuüben.
evt-sanity-flavor-childhood-4=$name erzählte mir von dem Wunsch, in die Fußstapfen [$seines Vaters|$seiner Mutter|$seines Onkels|$seiner Tante|$seiner Großmutter|$seines Großvaters|$seines Bruders|$seiner Schwester] zu treten.
evt-sanity-flavor-childhood-5=$name wollte nicht gerne über die eigene Kindheit sprechen.
evt-sanity-flavor-childhood=Nach all unseren gemeinsamen Reisen kannten wir unsere Gewohnheiten, Stärken und Schwächen in- und auswendig. Wir sprachen über unsere jeweilige Kindheit und ich gewann einen tiefgehenden Respekt für meine Crew.
evt-sanity-flavor-cook-1=$name sagte entschieden, dass $er diesen Ort [nicht in tausend Jahren|unter keinen Umständen|nicht einmal im Falle des drohenden Hungertodes] betreten würde.
evt-sanity-flavor-cook-report=§In dieser Nacht sprach $name davon, eines Tages ein eigenes Restaurant eröffnen zu wollen.
evt-sanity-flavor-cook=Als wir [am Feuer saßen|uns am Feuer entspannten], erzählte uns $name von $seinem Traum, eines Tages ein Restaurant zu eröffnen. Es würde das [schönste|angesehenste|freundlichste|gemütlichste|teuerste|luxuriöseste] [Etablissement|Restaurant|Gasthaus] in der ganzen Stadt sein.
evt-sanity-flavor-drums-1=[Ich konnte das Gefühl nicht loswerden, dass die Melodie der Instrumente uns gewidmet war|Eine ängstliche Stille breitete sich in unserer Gruppe aus, während wir dem Klang der Trommeln lauschten|Wir verbrachten die Nacht am Feuer mit dem Versuch, die Bedeutung der Trommelschläge zu entziffern|Niemand unter uns sprach und nur das Knistern des Feuers gesellte sich zu dem Klang der Trommeln].
evt-sanity-flavor-drums-2=$name [war verängstigt|schien besorgt zu sein] und murmelte ein Gebet.
evt-sanity-flavor-drums=[Der Klang vieler _Trommeln_ schallte durch die Nacht, während wir am Lagerfeuer saßen|In dieser Nacht konnten wir das Geräusch von _Trommeln_ von irgendwo tief im Dschungel hören|In dieser Nacht wurden wir durch den wilden Klang von _Trommeln_ gestört, während wir uns ans Feuer kauerten].
evt-sanity-flavor-history=Ich sann darüber nach, warum ich hierhergekommen war. War es die Mühe wirklich wert? All diese Prüfungen? Was für eine Art von Person [genoss solch ein|verfiel solch einem] Leben voller [Gefahren|Leichtsinn], [Leid|Qualen] und [Unsicherheit|Zweifel], nur für die [schwache|naive] Aussicht, auf ewig in den Geschichtsbüchern weiterzuleben? Würde sich wirklich irgendjemand nach meinem Tod an mich erinnern?
evt-sanity-flavor-imaginary-1=$name fragte mich, [mit wem ich redete|ob der Stein mir auch antwortete|warum ich mit einem Baum zu sprechen schien]. [Die Frage verunsicherte mich|Ich sorgte mich um den Geisteszustand von $name|Womöglich war dies nur $sein eigenartiges Verständnis von Humor].
evt-sanity-flavor-imaginary=Ich [sprach mit $name über unsere Route für die folgenden Tage|fragte $name, was $er von meinen Führungsqualitäten hielt|sprach mit $name darüber, was wir gelernt hatten und zu welchem Preis|sprach mit $name über die schweren Zeiten, die wir durchgemacht haben|schwelgte mit $name über die Annehmlichkeiten der Zivilisation].
evt-sanity-flavor-lastExpedition=Als wir das knisternde Feuer betrachteten, erzählte mir $name, dass $er sich fragte, wie $sein Leben wohl nach der Expedition aussehen würde. Dies würde vermutlich unser letztes gemeinsames Abenteuer sein.
evt-sanity-flavor-lowSanity-1=$name [zitterte sichtbar|murmelte etwas vor sich hin], als $er eine kleine Flasche Scotch, die $er sich für diesen Moment aufgespart hatte, aus einer Tasche hervorzog.
evt-sanity-flavor-lowSanity-2=$name [war ungewöhnlich ruhig|hatte sich zurückgezogen] und starrte mit blutunterlaufenen Augen auf irgendetwas in der Ferne.
evt-sanity-flavor-lowSanity-3=Ich fürchtete, [sollte sich nichts verändern|sollten wir nicht bald spürbare Fortschritte machen], [könnte sich die Lage noch weiter verschärfen|würde die Expedition bald scheitern].
evt-sanity-flavor-lowSanity=Wir mussten etwas tun. [Ansonsten würden zwischen den Expeditionsmitgliedern sicher bald Probleme auftreten|Meine Begleiter mussten dringend ein Zeichen des Fortschritts sehen, damit sie nicht den Glauben an die gesamte Expedition verloren|Bei all den Strapazen, die das Team auf sich genommen hatte, war es wirklich Zeit für ein wenig Ruhe|Die Mannschaft musste endlich Fortschritte sehen, um ihren Glauben an die Expedition zu stärken].
evt-sanity-flavor-magneticMountains-report=§Als ich am Lagerfeuer saß, bemerkte ich, dass mein Kompass von irgendetwas angezogen wurde.
evt-sanity-flavor-magneticMountains=Nach dem Abendbrot [führte ich einige Experimente mit meinem Kompass durch|reinigte ich meinen Kompass] und bemerkte, dass die Nadel sich ungewöhnlich verhielt. Vielleicht wurde sie von einem starken magnetischen Feld [beeinträchtigt|abgelenkt]?
evt-sanity-flavor-memory-nightmare=Ich erwachte [schweißgetränkt|schreiend] von einem Alptraum. Ich träumte, $name sei zurückgekehrt, doch $sein [Gesicht war fürchterlich entstellt|Gesicht war wie heißes Wachs zerschmolzen|Fleisch hatte sich von den Knochen gelöst|Körper war in grüne Flammen gehüllt|Körper war mit schrecklichen Narben übersäht] und $er [verlangte, dass ich $ihm sagte|folterte mich, bis ich $ihm sagte|schrie mich an] warum ich $ihn in [den Tod|den Wahn|die Hölle] getrieben hatte. [Noch immer zittere ich, während ich diese Zeilen verfasse.]
evt-sanity-flavor-missionary=$name erzählte mir, dass [$er glaubte, Gott habe einen höheren Plan für $ihn|$er versuchen würde, so viele Ureinwohner wie möglich zu retten|$er gehofft hatte, Gott durch die Teilnahme an der Expedition näherzukommen|Gott $ihm in schweren Zeiten stets zur Seite stünde].
evt-sanity-flavor-patternMatching=Wie gewöhnlich untersuchte ich [die Umgebung|den Umkreis] des Lagers, um sicher zu gehen, dass sich keine giftigen Tiere in der Nähe befanden. Während ich das tat, überlegte ich, ob ich die Art des Ortes, auf den ich zusteuerte, anhand des Terrains, das ihn umgab, [erraten|vorausahnen] konnte. [Dörfer|Verlassene Zeltlager] schienen sich zum Beispiel immer in der Nähe von Wasser zu befinden.
evt-sanity-flavor-stoneOverhang-report=§Heute wies ich die Gruppe an, unser Lager an einem Felsüberhang aufzuschlagen, der uns als natürlicher Schutz gegen die Elemente dienen sollte.
evt-sanity-flavor-stoneOverhang=In der Nacht konnte ich den Wind gegen [den Felsüberhang|den Felsvorsprung] heulen hören. Es entstand eine [unheimliche|beklemmende] [Kakophonie|Melodie]. Es war, als wolle [die Natur|das Land] selbst mich [warnen|fortjagen].
evt-sanity-flavor-temples-report=§Al ich am Feuer saß, überlegte ich, wie ich die Schreine dieser Region am sichersten erforschen konnte.
evt-sanity-flavor-temples=In der Nacht lauschte ich den [bedrohlichen|unheilvollen|geheimnisvollen] Geräuschen der Wildnis und fragte mich, ob es wohl einen Weg gab, die [Gefahren|Flüche], die [beim Betreten|bei der Erkundung|während der Plünderung] der [alten|vergessenen|mysteriösen] Schreine in diesem Gebiet auf mich warteten [vorherzusehen|zu erahnen]. Vielleicht konnte ich [mehr erfahren|sie besser verstehen], wenn ich mir ihre Ästhetik und ihre Architektur genauer ansah?
evt-sanity-friendReturn-action=Willkommen zurück
evt-sanity-friendReturn-no=Ich konnte $ihm nicht trauen und zwang $ihn mit gezückter Waffe zum Rückzug. $Er schien darüber betrübt zu sein.
evt-sanity-friendReturn-report-1=§$name wollte sich der Expedition erneut anschließen, doch ich schickte $ihn fort.
evt-sanity-friendReturn-report=§$name war zur Expedition zurückgekehrt.
evt-sanity-friendReturn-yes=Ich [hieß $ihn freudig willkommen|war froh, $ihn wieder an meiner Seite zu haben]. [In dieser fremdartigen Welt war wahrlich alles möglich|Ich versuchte nicht länger, alles zu verstehen, was ich in dieser Welt erlebte|Ich fragte mich, wie $er uns gefunden hatte]. Ich versuchte zu fragen, was geschehen war, doch $er [steckte sich die Finger in die Ohren|wollte nicht darüber reden|begann, am ganzen Leib zu zittern] und ich [änderte rasch das Thema|ließ die Angelegenheit auf sich beruhen].
evt-sanity-friendReturn=[Ich war mir nicht sicher, ob ich an diesem unheimlichen Ort meinen Sinnen trauen konnte|In dieser Umgebung schien die Grenze zwischen Wahrheit und Paranoia zu verschwimmen|Es war eine ruhige und ereignislose Nacht], [doch plötzlich|doch mit einem Mal] trat $name aus der [Wildnis|Dunkelheit|Nacht] ins Licht des [Nachtlagers|brennenden Feuers]. $Er [war sichtlich desorientiert|blickte ziemlich düster drein|zitterte] und begann, [manisch zu lachen|zu weinen|etwas Unverständliches zu flüstern], als $er mich sah.
evt-sanity-goodStanding-nativeTeleport-report=$Ich hatte mein Limit erreicht und verlor das Bewusstsein. Ich weiß nicht, wie lange ich geschlafen hatte, doch ich erwachte schließlich in einem der einheimischen Dörfer. Sie hatten mich gerettet.
evt-sanity-goodStanding-nativeTeleport=Ich war alleine und verloren. Jeder Zentimeter meines Körpers schmerzte und ich gab mich schließlich der Erschöpfung hin und fiel in einen tiefen, dunklen Schlaf. Eine unbestimmte Zeit später wurde ich durch lauten Tumult geweckt und fand mich in der Mitte eines Dorfes wieder, wo ich zu allem Anschein von einigen Ureinwohnern abgelegt worden war.
evt-sanity-goodStanding-nativeVisit-1=Ich war dankbar für das Angebot. [Nach den letzten Tagen|Nach all den Qualen, die ich durchgestanden hatte,] [hatte ich dringend etwas Gesellschaft nötig|tat es gut, eine andere Menschenseele zu sehen].
evt-sanity-goodStanding-nativeVisit-2=[Ich war sicher, dass es mir alleine besser gehen würde und lehnte das Angebot höflich ab|Mein Stolz gestattete es mir nicht, das Angebot anzunehmen]. $Er zuckte mit den Schultern, gab mir etwas zu essen und verschwand in der Nacht.
evt-sanity-goodStanding-nativeVisit-action=Hilfe annehmen
evt-sanity-goodStanding-nativeVisit-report=§Zu meinem Glück waren mir diese Nacht die Ureinwohner der Region zu Hilfe gekommen.
evt-sanity-goodStanding-nativeVisit=Ich war gerade im Begriff, [meine letzte Hoffnung zu verlieren|mich auf das Ende einzustellen|dem Tod ins Gesicht zu blicken|für meine Erlösung zu beten], als {ein Ureinwohner|eine Ureinwohnerin} [wie aus dem Nichts erschien|mir entgegenkam|an meinem Lager auftauchte]. [Es schien, als seien die in dieser Region ansässigen Menschen mir wohlgesinnt|Mein guter Ruf in dieser Region musste Wirkung gezeigt haben]. {Der Ureinwohner|Die Ureinwohnerin} [bot mir Hilfe an|war willens, mich in meiner Stunde der Not zu unterstützen].
evt-sanity-helpNative-1-action=Nachsehen
evt-sanity-helpNative-1-no-report= Ich [wusste nicht, welche Gefahren im Unterholz auf mich lauern würden|würde meine Expedition keinen unnötigen Gefahren aussetzen] und ignorierte die fremdartigen Laute.
evt-sanity-helpNative-1-no=Ich [wusste nicht, welche Gefahren in den Büschen lauern mochten|würde die Expedition keinen unnötigen Gefahren aussetzen] und rührte mich nicht vom Fleck. Das Geräusch [ließ nach|wurde schwächer][ und verstummte schließlich|, bis nur noch eisiges Schweigen herrschte].
evt-sanity-helpNative-1-report=§In dieser Nacht hörten wir [ein Stöhnen|ein unheimliches Krächzgeräusch], das von einem nahegelegenen Baum zu kommen schien.
evt-sanity-helpNative-1-yes-report= Als wir der Sache auf den Grund gingen, fanden wir {einen verletzten, jungen Ureinwohner|eine verletzte, junge Ureinwohnerin}.
evt-sanity-helpNative-1-yes={Ein junger Ureinwohner|Eine junge Ureinwohnerin} lag [zitternd|zuckend] mit [einem schweren Fieber|blutunterlaufenen Augen] und einer entzündeten Wunde unter dem Baum.
evt-sanity-helpNative-1=Als wir [am Lagerfeuer saßen|uns am Lagerfeuer zusammenkauerten], hörten wir [ein Stöhnen|ein unheimliches Krächzgeräusch], das von einem nahegelegenen Baum kommen zu schien.
evt-sanity-helpNative-2-action=Helfen
evt-sanity-helpNative-2-no-report= Ich entschied jedoch, dass [dies nicht unser Problem war|wir uns nicht einmischen konnten|wir wichtigere Dinge zu tun hatten].
evt-sanity-helpNative-2-no=[Es war nicht unser Problem|Wir konnten uns nicht einmischen|Wir hatten Besseres zu tun]. [Ich richtete meine Sinne auf meine abendliche Tasse Tee|Ich verfasste einen Bericht zu unseren Erlebnissen|Ich machte einige Notizen] und [versuchte, die Schreie, die bald darauf folgten, zu ignorieren|schenkte den grausamen Lauten, die bald darauf durch die Nacht hallten, keine weitere Beachtung mehr].
evt-sanity-helpNative-2-report=§{Ein junger Ureinwohner|Eine junge Ureinwohnerin} versuchte, sich in der Nähe unseres Lagers ein wildes Tier vom Leib zu halten.
evt-sanity-helpNative-2=Als wir [am Lagerfeuer saßen|uns am Lagerfeuer zusammenkauerten], hörten wir die unmissverständlichen Geräusche eines _Kampfes_ in unserer Nähe. {Ein junger Ureinwohner|Eine junge Ureinwohnerin} versuchte verzweifelt, [eine abscheuliche Bestie abzuwehren|sich eine wilde Bestie vom Leib zu halten|ein gefräßiges Tier abzuwehren].
evt-sanity-helpNative-death-action=Nichts tun
evt-sanity-helpNative-death=Ohne die Möglichkeit zu medizinischer Versorgung [gab es nichts, was wir tun konnten|konnten wir nicht helfen]. Bald darauf hörte das Zittern auf.
evt-sanity-helpNative-heal-firstAid-1={Der Ureinwohner|Die Ureinwohnerin} stand in unserer Schuld und war willens, unserer Expedition beizutreten.
evt-sanity-helpNative-heal-firstAid-2=$Er dankte uns, lehnte jedoch jede weitere Hilfe ab und verschwand spurlos in der Nacht.
evt-sanity-helpNative-heal-firstAid-action=Verbandskasten verwenden
evt-sanity-helpNative-heal-firstAid-report= Ohne zu zögern, verwendeten wir unsere Vorräte, um die Wunde zu desinfizieren. {Der Ureinwohner|Die Ureinwohnerin} erholte sich rasch und bot an, unserer Expedition beizutreten.
evt-sanity-helpNative-heal-firstAid=[Wie es sich ergab,|Zum Glück|Glücklicherweise] waren wir im Besitz von [Vorräten|angemessenen Hilfsgütern|medizinischer Versorgung], um die Wunde zu desinfizieren und das Fieber zu senken.
evt-sanity-helpNative-heal-mushroom-1={Der Ureinwohner|Die Ureinwohnerin} stand in unserer Schuld und bestand darauf, unserer Expedition beizutreten.
evt-sanity-helpNative-heal-mushroom-2={Der junge Ureinwohner|Die junge Ureinwohnerin} war uns sehr dankbar, wies jedoch jedwede weiteren Hilfsangebote zurück und verließ schleunigst unser Lager.
evt-sanity-helpNative-heal-mushroom-action=Heilende Pilze verwenden
evt-sanity-helpNative-heal-mushroom-report= Ohne weitere Umschweife nutzten wir unsere Vorräte, um die Wunde zu reinigen und es $ihm bequemer zu machen. {Dem Ureinwohner|Der Ureinwohnerin} ging es bald besser und $er bot an, sich unserer Expedition anzuschließen.
evt-sanity-helpNative-heal-mushroom=Wir brachten {den Ureinwohner|die Ureinwohnerin} dazu, den Pilz Stück für Stück [zu verspeisen|herunterzuschlucken]. Er senkte das Fieber und die Wunde schien deutlich abzuschwellen.
evt-sanity-helpNative-recruit-animalHandler-1=Wir konnten jemandem mit einem Verständnis für Tiere gebrauchen, also hießen wir $ihn in der Gruppe willkommen.
evt-sanity-helpNative-recruit-animalHandler-2=Wir waren dankbar für das Angebot, konnten aber kein weiteres Expeditionsmitglied aufnehmen.
evt-sanity-helpNative-recruit-animalHandler-action=Einheimischen Tierführer rekrutieren
evt-sanity-helpNative-recruit-animalHandler={Ein einheimischer Tierführer|Eine einheimische Tierführerin} bot an, unserer Expedition beizutreten.
evt-sanity-helpNative-recruit-report= Wir zögerten nicht, {dem Ureinwohner|der Ureinwohnerin} zu helfen. $Er dankte mir und trat unserer Expedition bei.
evt-sanity-helpNative-recruit-scout-1=Wir könnten sicherlich einen Späher dieses Kalibers gebrauchen und hießen $ihn mit offenen Armen in unserer Gruppe willkommen.
evt-sanity-helpNative-recruit-scout-2=Wir waren dankbar für das Angebot, konnten aber kein weiteres Expeditionsmitglied aufnehmen.
evt-sanity-helpNative-recruit-scout-action=Einheimischen Späher rekrutieren
evt-sanity-helpNative-recruit-scout={Ein einheimischer Späher|Eine einheimische Späherin} bot an, unserer Expedition beizutreten.
evt-sanity-helpNative-recruit-shaman-1=Wir konnten jede Hilfe gebrauchen und hießen $ihn in unserer Gruppe willkommen.
evt-sanity-helpNative-recruit-shaman-2=Wir waren dankbar für das Angebot, konnten aber kein weiteres Expeditionsmitglied aufnehmen.
evt-sanity-helpNative-recruit-shaman-action=Einheimischen Schamanen rekrutieren
evt-sanity-helpNative-recruit-shaman={Ein einheimischer Schamane|Eine einheimische Schamanin} bot an, unserer Expedition beizutreten.
evt-sanity-helpNative-recruit-warrior-1=Wir konnten jemanden mit etwas Kampfverständnis gebrauchen und hießen $ihn in unserer Gruppe willkommen.
evt-sanity-helpNative-recruit-warrior-2=Wir waren dankbar für das Angebot, konnten aber kein weiteres Expeditionsmitglied aufnehmen.
evt-sanity-helpNative-recruit-warrior-action=Einheimischen Krieger rekrutieren
evt-sanity-helpNative-recruit-warrior={Ein einheimischer Krieger|Eine einheimische Kriegerin} bot an, unserer Expedition beizutreten.
evt-sanity-helpNative-recruit=Der folgende Kampf endete darin, dass wir die Bestie erlegten. {Der junge Krieger|Die junge Kriegerin} dankte mir überschwänglich und versicherte mir, dass $er auf ewig in meiner Schuld stünde.
evt-sanity-jungleRot=Der konstante Druck, dem wir uns ausgesetzt sahen, hatte zu einem spürbaren Mangel an Körperhygiene geführt. $name litt unter einem [widerlichen|lähmenden|schweren] [Fall von Dschungelfäule an den Füßen|Tropengeschwür], aufgrund dessen $er während unserer langen Märsche unter furchtbaren Schmerzen litt. [Ich überlegte, einige Tage abzuwarten|Ich grübelte darüber, ob ein paar Tage Erholung $name guttun würden|Vielleicht wäre es klüger, ein paar Tage abzuwarten, bis das Geschwür abgeklungen war].
evt-sanity-kleptomania-conflict-1=Ich sagte $name, dass derlei Anschuldigungen völlig ungerechtfertigt seien. Meine Antwort gefiel $ihm nicht und $er zog sich wütend zurück.
evt-sanity-kleptomania-conflict-2=$name, einen persönlichen Gegenstand gestohlen zu haben. Ich musste etwas tun, bevor der Streit eskalierte.
evt-sanity-kleptomania-conflict-3=Wir durchsuchten die persönlichen Besitztümer von $name und fanden tatsächlich das Diebesgut, welches wir umgehend {dem rechtmäßigen Besitzer|der rechtmäßigen Besitzerin} zurückgaben. $name bestand darauf, dass jemand $ihm den gestohlenen Gegenstand untergejubelt hatte und war ob der gesamten Situation völlig außer sich.
evt-sanity-kleptomania-conflict-action-1=$name durchsuchen
evt-sanity-kleptomania-conflict-action=$name tadeln
evt-sanity-kleptomania-conflict-report-1= Ich sagte $name, dass derlei Anschuldigungen völlig ungerechtfertigt seien. $Er reagierte erzürnt auf meine Antwort und sprach den Rest des Abends kein Wort.
evt-sanity-kleptomania-conflict-report-2= $name, einen persönlichen Gegenstand gestohlen zu haben.
evt-sanity-kleptomania-conflict-report-3= Ich entschloss, die persönlichen Besitztümer von $name zu durchsuchen. Wir fanden das Diebesgut und legten es wieder an seinen rechtmäßigen Platz.
evt-sanity-kleptomania-conflict-report=§$name [war erbost|außer sich vor Wut] und [beschuldigte|bezichtigte]
evt-sanity-kleptomania-conflict=[Ich wurde Zeuge eines Streits|Es gab einen Streit] [unter|zwischen] zwei [Expeditionsmitgliedern|meiner Begleiter]. $name [war erbost|außer sich vor Wut] und [beschuldigte|bezichtigte]
evt-sanity-kleptomania-stealItem=[Während einer standardmäßigen Inspektion unserer Güter|Als ich unsere Vorräte überprüfte,] [bemerkte ich|sah ich|fiel mir auf], dass [etwas fehlte|etwas nicht an seinem Platz war]. [Ich hätte schwören können, es noch vor kurzem gesehen zu haben|Ich konnte das Gefühl nicht abwehren, dass ein Mitglied unserer Expedition sich an unseren Vorräten vergangen hatte].
evt-sanity-lovecraft-racist-report=§[In dieser Nacht|Während der Nacht|Im Laufe der Nacht] gelang es mir, $name zu überzeugen, dass die weiße Kultur durch eine strikte Rassentrennung erhalten werden musste.
evt-sanity-lovecraft-racist=In dieser Nacht [entschloss ich, mich mit $name zu unterhalten|unterhielt ich mich mit $name|begann ich ein Gespräch mit $name]. Wir sprachen ausführlich über den Erhalt der weißen Kultur und [wie wichtig es war, eine strikte Rassentrennung einzuhalten|die Fortschrittlichkeit des weißen Mannes|die Unreinheit der dunkelhäutigen Völker]. [Nach vielen Stunden|Nach einem langen Abend am Feuer] schien $er mit mir darin übereinzustimmen, dass [wir eine Vermischung der Rassen weitestgehend vermeiden mussten|der dunkelhäutige Mann als ignorant und minderwertig anzusehen war|die weiße Kultur den Höhepunkt der menschlichen Zivilisation darstellte].
evt-sanity-mummy-1=$name begann, sich seltsam zu verhalten.
evt-sanity-mummy-2=In dieser Nacht ereignete sich ein Vorfall unaussprechlichen Schreckens. Mit einem lauten Stöhnen und dem Geräusch von berstendem Holz befreite sich die Mumie aus der Kiste, in der wir sie transportiert hatten. Sie zuckte und wankte unheilvoll auf uns zu.
evt-sanity-mummy-3=In dieser Nacht trug sich etwas Schreckliches zu. Unter lautem Krachen setzte sich eine der Kisten, in der wir eine Mumie transportierten, plötzlich in Bewegung. Die Mumie begann zu zucken und schlurfte in unsere Richtung.
evt-sanity-mummy-report-1=§Die Mumie war zum Leben erwacht und fiel uns an!
evt-sanity-mummy-report-2=§Die Mumien waren zum Leben erwacht und griffen uns an!
evt-sanity-mummy-report=§Es ereignete sich ein [seltsames|obskures|eigenartiges] [Begebnis|Geschehnis] mit der Mumie, die wir gefunden hatten.
evt-sanity-mummy=Ich hätte schwören können, dass ich [eine Bewegung|ein leises Flüstern] in der Nähe der Kiste mit der [mumifizierten Leiche|Mumie] vernahm, die wir [vor einiger Zeit gefunden hatten|mit uns führten|die wir vor einigen Tagen erlangt hatten]. [Es war, als würde sie eine bösartige Energie ausstrahlen|Es war, als würde ein uraltes und vergessenes Übel aus einem tiefen Schlummer erwachen|Diese Mumie war mit Sicherheit verflucht und würde uns alle in den Abgrund reißen, sollten wir sie nicht bald loswerden].
evt-sanity-nativeBond=[Ich konnte sehen, dass|Ich sah, dass|Ich bemerkte, dass|Nachdem $er einige Zeit mit uns verbracht hatte, war klar, dass] $name [die Zeit mit uns zu schätzen begann|mich besser kennengelernt hatte|begann, meinen Instinkten zu vertrauen|froh war, Teil dieser Expedition zu sein]. [$Er akzeptierte meine Leitung der Expedition in vollstem Umfang|$Er schien willens, an meiner Seite zu bleiben], [also teilte ich meine Pläne zu zukünftigen Expeditionen mit $him|also sprach auch ich $ihm ihm meine vollste Anerkennung aus].
evt-sanity-nativeGhosts-1=Wir erhörten ihre Bitte und schworen, die Monster zu jagen. Sie schienen dankbar zu sein und wiesen uns den _Weg zu einer Höhle_. Danach verschwanden sie auf ebenso mysteriöse Weise, wie sie erschienen waren.
evt-sanity-nativeGhosts-2=Ich konnte die Expedition einer solchen Gefahr nicht aussetzen. Die Geister schienen enttäuscht zu sein und verschwanden in der Dunkelheit.
evt-sanity-nativeGhosts-action=Mission annehmen
evt-sanity-nativeGhosts=[Diese Nacht hatten wir eine übernatürliche Begegnung|In dieser Nacht ereignete sich etwas Übernatürliches]. Die [Geister|Seelen] _verstorbener Ureinwohner_ [erschienen vor uns|traten an uns heran|erschienen aus dem Nichts vor unseren Augen]. Sie [sagten uns, sie seien von unnatürlichen Bestien getötet worden|trauerten um ihren Tod, der das Werk unnatürlicher Monster gewesen war], die in einer nahegelegenen Höhle hausten. Sollten wir [die Monster töten|sie rächen und die Bestien zur Strecke bringen], versprachen sie uns, dass wir einen nützlichen magischen Gegenstand von ihren Leichen bergen konnten.
evt-sanity-nativeVisit-1=$name [beäugte die Fremden mit Misstrauen und tastete vorsichtig nach einer Waffe|war sichtlich aufgebracht über ihr plötzliches Erscheinen und warf ihnen einen warnenden Blick zu].
evt-sanity-nativeVisit-2=$name [warf mir einen finsteren Blick zu|lehnte sich nervös in meine Richtung]. $Er flüsterte, dass [die Fremden uns töten würden|die Ureinwohner sicher Spione eines feindlichen Stammes waren|die Fremden offensichtlich etwas im Schilde führten] [und wir sie fortschicken sollten|und wir sie schnellstens beseitigen sollten|und wir nicht zulassen sollten, dass sie sich zu uns setzten|und wir ihnen nicht trauen konnten].
evt-sanity-nativeVisit-invite-1=Die Abscheu von $name für die Ureinwohner war [schwer zu übersehen|ziemlich offenkundig|offensichtlich]. Für den Rest des Gespräches saß $er [weit entfernt vom Lagerfeuer|so weit von den Ureinwohnern entfernt, wie $er nur konnte].
evt-sanity-nativeVisit-invite-2=Nachdem wir die Sache ausführlich besprochen hatten, erklärte sich tatsächlich {einer|eine} von ihnen bereit, unserer Gruppe beizutreten.
evt-sanity-nativeVisit-invite-action=Zum Lager einladen
evt-sanity-nativeVisit-invite-report-1= Wir handelten.
evt-sanity-nativeVisit-invite-report-2= Es trat sogar jemand von ihnen unserer Truppe bei. Was für eine Nacht!
evt-sanity-nativeVisit-invite-report= Ich bat sie, sich zu uns zu setzen.
evt-sanity-nativeVisit-invite=Wir luden sie ein, sich zu uns zu gesellen. Sie nahmen das Angebot dankend an und wir berichteten einander am wärmenden Feuer von den Erlebnissen der letzten Tage.
evt-sanity-nativeVisit-report=§Eine Gruppe von Ureinwohnern gesellte sich an unser Lagerfeuer.
evt-sanity-nativeVisit-sendAway-1=[Wir konnten unbekannten Ureinwohnern in dieser Region nicht trauen|Ihnen zu trauen war ein Risiko, das ich nicht eingehen wollte]. Ohne [weiter zu verzagen|ohne einen zweiten Blick] drehten sie sich um und verschwanden im Dunkel der Nacht.
evt-sanity-nativeVisit-sendAway-action=Fortschicken
evt-sanity-nativeVisit-sendAway-report= Ich konnte den unbekannten Ureinwohnern dieser Region nicht trauen, also schickte ich sie fort.
evt-sanity-nativeVisit-sendAway=Ich bat $name, sie fortzuschicken.
evt-sanity-nativeVisit=[Plötzlich hörten wir etwas in den Büschen rascheln|Fremde näherten sich unserem Lagerfeuer scheinbar aus dem Nichts|Wir bekamen unerwarteten Besuch]. [Im Schein des Feuers erkannten wir|Zu unserem Erstaunen sahen wir] Ureinwohner, [in Tierpelze gehüllt|die beinahe vollkommen nackt waren|die mit leuchtenden Farben bemalt waren|in schwere Roben gehüllt|die in volle Kriegsmontur gehüllt waren].
evt-sanity-nightmare-1=Ich versuchte, die anhaltenden Schreie zu ignorieren, doch es schien unmöglich, sich von den Anstrengungen unseres Marsches zu erholen.
evt-sanity-nightmare-2=$name war unbeeindruckt von meiner Entscheidung und schien mich persönlich für den Mangel an Schlaf verantwortlich zu machen, den $er einbüßen musste.
evt-sanity-nightmare-3=Ich weckte $name und [bat $ihn|befahl $him], sich ein wenig abseits vom Lager schlafen zu legen.
evt-sanity-nightmare-4=Die Entfernung dämpfte die Schreie und wir konnten endlich [einschlafen|für ein paar Stunden in Frieden schlafen|ein wenig Ruhe finden].
evt-sanity-nightmare-5=Doch es schien, als sei $ihm etwas zugestoßen, als $er alleine in der Wildnis schlief. [Am nächsten Morgen war $er weit und breit nirgendwo zu sehen|$Er war verschwunden|Am nächsten Morgen gab es keine Spur von $him].
evt-sanity-nightmare-action=Trennen
evt-sanity-nightmare-report-1= Wir versuchten, das furchtbare Geschrei zu ignorieren, doch es raubte uns den Schlaf.
evt-sanity-nightmare-report-2= Ich bat $name, sich abseits vom Lager schlafen zu legen.
evt-sanity-nightmare-report-3= Es war das letzte Mal, dass ich $ihn sah.
evt-sanity-nightmare-report=§Die Alpträume von $name ließen $ihn die ganze Nacht hindurch schreien.
evt-sanity-nightmare=Die geistige Gesundheit von $name [hatte stark gelitten|machte $ihm zu schaffen]. $Er [litt unter|war das Opfer von] Alpträumen[, die $ihn die ganze Nacht hinweg plagten| und schrie die ganze Nacht].
evt-sanity-paranoid-racist-1=[$name wurde bezichtigt|$name wurde beschuldigt,] [Menschenfleisch zu fressen und danach zu trachten, uns im Schlaf zu ermorden|uns zugunsten einer primitiven Kultur in den Rücken fallen zu wollen|uns im Auftrag eines feindlichen Stammes auszuspionieren]. Nach einer Weile gelang es uns, die Situation zu entschärfen, [doch sie hatte der gesamten Gruppe viel Stress verursacht|doch die Stimmung war ruiniert und alle waren sehr nervös|doch die beiden bemühten sich für den Rest der Expedition, Abstand voneinander zu halten].
evt-sanity-paranoid-racist-report-1= beschuldigte $name, sich gegen uns verschworen zu haben.
evt-sanity-paranoid-racist-report=§$name war völlig außer sich und
evt-sanity-paranoid-racist=[Es ereignete sich ein Vorfall mit $name|$name verlor die Fassung|$name begann, sich eigenartig zu verhalten|$name begann, die Gruppe zu stören].
evt-sanity-paranoid-report=§In dieser Nacht gab es einen Zwischenfall mit $name.
evt-sanity-paranoid-rope-1=Wir rangen $name zu Boden und konnten $ihn nur unter großen Anstrengungen in Schach halten.
evt-sanity-paranoid-rope-2=Wir rangen $name zu Boden und mussten Gewalt anwenden, um $ihn unter Kontrolle zu halten.
evt-sanity-paranoid-rope-3=$name hatte Pech und musste ein Stück [$seines Beins|$seines Arms|$seiner Hand|aus $seinem Hals|Haut] einbüßen.
evt-sanity-paranoid-rope-4=Zum Glück hatten wir ein Seil zur Hand, um $name festzubinden, bevor noch jemand verletzt wurde. [$name entschuldigte sich überschwänglich und sagte, $er habe keinerlei Erinnerungen an den Vorfall|$name murmelte etwas Unverständliches vor sich hin und weinte|$name behauptete, im Schlaf gehandelt zu haben und sich an keinen Kampf erinnern zu können].
evt-sanity-paranoid-rope-action-1=$name fesseln
evt-sanity-paranoid-rope-action=$name niederringen
evt-sanity-paranoid-rope-report=§Wir mussten $name mit einem Seil festbinden, bis $er sich beruhigt hatte.
evt-sanity-paranoid-rope=In dieser Nacht wurden wir durch einen plötzlichen Tumult aufgeschreckt und sahen, wie $name ein weiteres Expeditionsmitglied zu erwürgen drohte.
evt-sanity-paranoid=[Es gab einen Zwischenfall mit $name|$name verlor die Fassung|$name begann, sich recht eigenartig zu verhalten|$name schreckte die Gruppe auf]. [$Er war sehr aufgebracht und überzeugt, dass die anderen sich gegen $ihn verschworen hatten|$Er war verängstigt und bestand darauf, dass er gesehen hatte, wie sich etwas in den Schatten bewegte|$Er zuckte zusammen und begann, lauthals zu schreien, jemand habe seine Rationen vergiftet|$Er brabbelte fortlaufend etwas davon, dass $er überwacht werden würde, bis er schließlich wie am Spieß zu schreien begann]. [Ich konnte $ihn schließlich beruhigen|Es gelang mir, $ihm gut zuzureden|Nach einer Weile konnte ich $ihn beruhigen], [doch die ganze Situation war sehr stressig gewesen|doch die Stimmung war verdorben und die ganze Gruppe sehr nervös].
evt-sanity-positive-acknowledge=$name [kam zu mir und setzte sich neben mich ans Feuer|trat an mich heran]. $Er erzählte mir[, wie sehr $er es genoss, Teil unserer Expedition zu sein| von $seinen Erfahrungen der letzten Tage] und [versicherte mir|versprach|schwor], dass $er [mir weiterhin folgen würde|an meiner Seite stehen würde|meine Entscheidungen unterstützen würde], [ganz gleich, was geschehen würde|komme, was wolle|was auch immer die kommenden Tage für uns bereithalten mochten].
evt-sanity-positive-animalHandler-1=$name freute sich über die Aufmerksamkeit.
evt-sanity-positive-animalHandler-report-1=$name schien die Aufmerksamkeit sichtlich zu genießen.
evt-sanity-positive-animalHandler-report=§$name war glücklich, ein Tier zu haben, um das $er sich kümmern konnte.
evt-sanity-positive-animalHandler=Ich konnte sehen, dass $name [Tiere wirklich liebte|sich wirklich um die Tiere sorgte|wahrlich ein Gespür für Tiere besaß|von Tieren wirklich fasziniert zu sein schien]. $Er [wirkte so ruhig|wirkte so friedlich|schien eins mit ihnen zu sein|strahlte tiefe Zufriedenheit aus|wirkte so glücklich], wann immer $er [einem Tier einen neuen Trick beibringen konnte|ein Tier pflegen konnte|sich um die Zufriedenheit eines Tieres vergewisserte|ein Tier streichelte].
evt-sanity-positive-cook=$name tischte uns etwas ganz Besonderes auf. [Als Testament an $seine Improvisationsgabe hatte $er|$Er hatte sich an der Natur bedient und] allerhand Kräuter gesammelt und daraus eine der ungewöhnlichsten und [köstlichsten|ausgezeichneten] Suppen gezaubert, die ich je gekostet hatte. Diese Nacht schlief ich besser als in langer, langer Zeit. [Allerdings|Doch leider|Zu meinem Bedauern] konnte $er sich nicht daran erinnern, welche Kräuter $er für die Suppe verwendet hatte.
evt-sanity-positive-fame-stars-1=$name [schüttelte den Kopf ob meines seltsamen Verhaltens|imitierte mein Verhalten, ob zum Spaß oder als Zeichen von Respekt vermochte ich nicht zu sagen|nickte anerkennend und zeigte auf einige Sterne und sagte mir ihre Namen].
evt-sanity-positive-fame-stars-2=$name äußerte $sein Missfallen über meine Handlungen und warnte mich vor der Arroganz des Menschen, Dinge zu studieren, die lieber unerforscht bleiben sollten.
evt-sanity-positive-fame-stars=Anstatt zu schlafen, verfolgte ich die Position der Sterne im Nachthimmel. Ich bemerkte [einen besonders hellen Stern|ein mir völlig fremdes Sternbild|eine besonders hervorstechende Sternenkonstellation|ein interessantes Muster|eine neue Konstellation]. Ich war mir sicher, dass diese Beobachtungen jemandem in der westlichen Welt eine große Hilfe sein könnten.
evt-sanity-positive-flavor-camp-1=$name [löste sich von der Gruppe und aß alleine|ließ sich weitab vom Lagerfeuer und dem Rest der Gruppe nieder|kanzelte sich von dem Rest der Gruppe ab|suchte sich einen ruhigen Platz, weitab vom Team]. [$Er schien über irgendetwas erbost zu sein|$Er murmelte griesgrämig vor sich hin|$Er schien eindeutig neben sich zu stehen].
evt-sanity-positive-flavor-camp-2=$name [blickte in den Nachthimmel hinauf|murmelte etwas Unverständliches, den Kopf gen Himmel gereckt|schien tief in Gedanken versunken].
evt-sanity-positive-flavor-camp-3=[$name betete leiste|Ich hörte, wie $name ein Gebet für das Wohl der Expedition sprach|Bevor wir uns schlafen legten, stellte sich $name ans Feuer und betete für unser Wohlergehen].
evt-sanity-positive-flavor-camp-4=$name [war sichtlich veränstigt und kauerte sich nah ans Feuer|blickte mit weitaufgerissenen, sorgenvollen Augen um sich, als erwartete $er, dass jeden Augenblick ein wildes Tier aus den Büschen hervorstürzen könnte|schien seltsam aufgebracht zu sein].
evt-sanity-positive-flavor-camp-5=$name [reinigte seine Waffen und Ausrüstung|stand etwas abseits vom Lagerfeuer und blickte in die uns umgebende Dunkelheit|patrouillierte die Umgebung mit gezogener Waffe].
evt-sanity-positive-flavor-camp=Dies war wahrlich ein [eigenartiges|einzigartiges|besonderes] Land und wir waren erpicht darauf zu sehen, [was uns erwartete|welche Wunder es für uns bereithielt].
evt-sanity-positive-flavor-diary-1=Ich bemerkte, wie $name mich [mit einem Lächeln auf den Lippen|neugierig|heimlich] [beobachtete|betrachtete].
evt-sanity-positive-flavor-diary=[Ich genoss die warme Nacht|Ich genoss es, am prasselnden Feuer zu sitzen,] und [nutzte die Zeit|nahm mir die Zeit|nutze den ruhigen Moment|holte meine persönlichen Sachen hervor|dachte darüber nach, was wir erlebt hatten], um [die letzten Tage|unsere neuesten Abenteuer|die letzten Ereignisse|meine Gedanken|meine Erfahrungen] in meinem Reisetagebuch niederzuschreiben.
evt-sanity-positive-memory=Es war eine [sternenklare|ruhige|stille] Nacht. Ich fühlte mich im Einklang mit [der Natur, die mich umgab|der Welt, die mich umgab|den Wundern, die mich umgaben]. Ich dachte an {meinen alten Begleiter|meine alte Begleiterin} $name und sann über $sein Schicksal nach. Warum war $er fort? Würden wir uns wiedersehen, in dieser Welt oder der nächsten? Warum war ich immer noch hier?
evt-sanity-positive-missionary-1=$name [lauschte der Predigt schweigend|war so ergriffen, dass $er weinen musste|nickte anerkennend] und schien infolgedessen [eine neue Sicht auf unser Unterfangen gewonnen zu haben|ein neues Verständnis für unsere Mission erlangt zu haben|der Expedition mit neuem Elan zu begegnen|unsere Expedition aus einer neuen Perspektive zu betrachten].
evt-sanity-positive-missionary-report-1= Die positiven Worte waren ermutigend und $name schien besonders berührt von ihnen zu sein.
evt-sanity-positive-missionary-report=§In dieser Nacht hielt $name eine flammende Rede, die uns zu neuen Heldentaten inspirierte.
evt-sanity-positive-missionary=Als wir [uns am Lagerfeuer ausruhten|am Feuer saßen], [stand $name plötzlich auf|trat $name vor|erhob sich $name|sprang $name plötzlich auf] und hielt [eine flammende Rede|eine improvisierte Predigt|eine begeisterte Predigt] darüber, dass uns Gottes Wille hier zusammengeführt hatte, um dieser Wunder Zeuge zu werden.
evt-sanity-positive-native-1=Bevor wir uns für die Nacht zurückzogen, stellte sich $name ans Feuer und betete für uns.
evt-sanity-positive-native=$name begann, [ein eigenartiges Lied|in einer fremden Sprache] zu singen. Auch wenn es mir zunächst schwerfiel, der Melodie zu folgen, hatte sie mich bald in ihren Bann gezogen, während ich [das Feuer|den Sternenhimmel|die Dunkelheit um mich herum] betrachtete.
evt-sanity-positive-nativeScout-1=$name [verfolgte den Austausch mit offensichtlichem Misstrauen|murmelte etwas vor sich hin und begutachtete $ihn mit einem kühlen Blick].
evt-sanity-positive-nativeScout=$name hatte die Gegend [ausgekundschaftet|ausgespäht]. [Als $er zurückkehrte, beschrieb $er uns, was $er vorgefunden hatte|Als $er zurückkehrte, erklärte $er, bereits früher einmal hiergewesen zu sein], [und markierte ein paar Orte auf unserer Karte|und markierte ein paar interessante Stellen auf unserer Karte|half uns, die Karte zu verbessern].
evt-sanity-positive-nativeShaman=Während $name [unser Lager segnete|einen rituellen Tanz aufführte, um unsere Expedition zu segnen], entdeckte $er rein zufällig einige kostbare Pilze, die $er gerne mit mir teilte.
evt-sanity-positive-nativeWarrior-1=$name zauberte unverzüglich eine köstliche Mahlzeit aus dem mitgebrachten Fleisch.
evt-sanity-positive-nativeWarrior=$name erkundete [die Gegend um unser Lager herum|die Umgebung]. Ein paar Stunden später kehrte $er mit [einem hochmütigen Lächeln|einem freudigen Gesichtsausdruck|großem Stolz] zurück. In den Händen hielt $er das [blutige|frische] Fleisch eines [unglücklichen|erlegten] Tieres. Ich war mir nicht sicher, von welchem Tier das Fleisch stammte, doch vermutlich war besser, es nicht zu wissen.
evt-sanity-positive-playing=[Es war eine schöne Nacht|Die Nacht war wahrlich bezaubernd|Unsere Gruppe befand sich in heiterer Stimmung]. $name [schien sich wohlzufühlen|war entspannt und fröhlich|teilte einen persönlichen Moment mit uns|lachte und unterhielt uns mit allerlei Witzen|wirkte tief entspannt], während $er [am Feuer|auf einer unserer Vorratskisten|auf dem Boden|auf einem großen Felsen] saß und [Karten spielte|ein fröhliches Lied trällerte|uns ein Seemannsgarn nach dem anderen auftischte|Schach spielte|ein Würfelspiel spielte|über die hohe Kunst der Dichtung sprach|sich an ein paar Runden Stein, Schere, Papier beteiligte|den Abend mit einem Spiel Backgammon verbrachte|sich an einer Runde Halma versuchte].
evt-sanity-positive-sailor=Als wir am Lagerfeuer saßen, förderte $name zwei Flaschen Whiskey zutage, die $er für die Gelegenheit aufgehoben hatte. Ich wollte gar nicht wissen, wo $er sie bis zu diesem Zeitpunkt verborgen hatte.
evt-sanity-positive-soldierBritish-report=§Als wir am Lagerfeuer saßen, fand $name zusätzliche Munition, die wir wohl zuvor verlegt hatten.
evt-sanity-positive-soldierBritish=$name kam [unter fröhlichem Pfeifen|mit einem breiten Lächeln auf dem Gesicht|mit guten Nachrichten] auf mich zu. Als $er unser Inventar überprüft hatte, hatte $er [alte|zusätzliche] Munition gefunden, die wir wohl irgendwie verlegt hatten.
evt-sanity-positive-trader=$name sagte mir, dass $er von einem Händler erfahren hatte, der in diesem Gebiet unterwegs war. Wenn wir uns beeilten, könnten wir womöglich ein paar wertvolle Güter erwerben.
evt-sanity-positive-translator-action-1=Schlafen gehen
evt-sanity-positive-translator-action=Länger wach bleiben und mehr erfahren
evt-sanity-positive-translator-no=Ich hatte für heute genug gelernt. Wir legten uns [endlich|unverzüglich] schlafen, da uns am nächsten Morgen ein weiterer [anstrengender|langer] Marsch erwartete.
evt-sanity-positive-translator-yes=Ich blieb [viel länger auf als gewöhnlich|bis spät in die Nacht auf] und [schrieb so viele Worte auf|prägte mir so viele Worte ein], wie ich konnte. Als wir uns endlich schlafen legten, [wusste ich bereits, dass ich am nächsten Morgen todmüde sein würde|konnte ich bereits die Sonne am Horizont heraufziehen sehen].
evt-sanity-positive-translator=$name trat an mich heran und fragte mich nach der Bedeutung einiger Worte, die $er aus meinem Munde gehört hatte. Wir begannen, unser jeweiliges Sprachwissen auszutauschen. Es war ein wundervoller Moment der Kameraderie, der erst ein Ende nahm, als es Zeit war, uns schlafen zu legen.
evt-sanity-return-angryLeave-1=Ich [hieß $ihn mit offenen Armen willkommen|war erleichtert ob dieses Sinneswandels|ich war froh, $ihn wieder an meiner Seite zu sehen]. [In diesem Land war wirklich alles möglich|Ich hatte aufgehört zu versuchen, das Verhalten meiner Begleiter zu verstehen|Ich fragte mich, wie $er uns gefunden hatte].
evt-sanity-return-angryLeave-no=Ich konnte $ihm nicht trauen und zwang $ihn mit gezückter Waffe zum Rückzug. $Er schien darüber betrübt zu sein.
evt-sanity-return-angryLeave-report-1=§$name wollte sich erneut der Expedition anschließen, doch ich schickte $ihn fort.
evt-sanity-return-angryLeave-report=§$name schloss sich erneut der Expedition an.
evt-sanity-return-angryLeave=[Plötzlich stand $name vor mir|$name war zurückgekehrt, als sei nichts vorgefallen|Ich war überrascht zu sehen, dass $name sich meinem Nachtlager näherte]. [Ich dachte, ich hätte $ihn zum letzten Mal gesehen, als $er uns vor einiger Zeit verlassen hatte|Vor nicht zu langer Zeit hatte $er freiwillig die Expedition verlassen|Das letzte Mal, dass ich $ihn gesehen hatte, war $er völlig außer sich gewesen]. [Anscheinend hatte $er sich besonnen|Nachdem $er eine Weile alleine in der Wildnis verbracht hatte, hatte er begriffen, wer sich um $sein Überleben gekümmert hatte|Ich konnte mir nicht vorstellen, was $er alleine dort draußen erlebt hatte, aber offensichtlich hatte es $ihn bewogen, sich zu besinnen]. $Er [bat mich, $ihn wieder aufzunehmen|war wild entschlossen, sich unserem Unterfangen erneut anzuschließen|versprach, mir keine Probleme mehr zu bereiten].
evt-sanity-return-imaginary-1=Ich begrüßte $name mit offenen Armen und war froh, wieder menschliche Begleitung zu haben. Womöglich würde mein Unterfangen [ja doch noch|letztendlich doch] gelingen. $Er besaß nicht viel, aber $er teilte $sein verbleibendes Hab und Gut mit mir.
evt-sanity-return-imaginary-2=Irgendetwas [war hier eigenartig|stimmte nicht|ließ mich zögern]. Ich konnte dieser Person nicht trauen und mit gezogener Waffe zwang ich $ihn, zurückzugehen. [Nach ein paar Minuten fragte ich mich, ob ich mir den gesamten Zwischenfall nicht eingebildet hatte.|Ich kam nicht umhin, mich zu fragen, ob das gesamte Ereignis meiner Fantasie entsprungen war.]
evt-sanity-return-imaginary-action-1=Fortschicken
evt-sanity-return-imaginary-action=$name willkommen heißen
evt-sanity-return-imaginary-report-1=§Völlig unerwartet trat $name aus dem Dunkel der Nacht an mein Lagerfeuer heran. Ich konnte $ihm nicht trauen und schickte $ihn fort.
evt-sanity-return-imaginary-report=§Unter mysteriösen Umständen kehrte $name zur Expedition zurück.
evt-sanity-return-imaginary=[Ich sehnte mich nach menschlicher Interaktion|Ich fühlte mich wie der einsamste Mensch unter dem Firmament|In dieser Nacht schien mir der Himmel wie ein gewaltiges Leichentuch, das im Begriff war, mich für immer unter sich zu begraben]. [Ich war ganz in Gedanken versunken|Ich schreckte plötzlich auf], als mir eine Hand auf die Schulter tippte. Ich [zog rasch meine Waffe|drehte mich um] und sah das [lächelnde|selbstsichere] Gesicht von $name.
evt-sanity-timAlone-report=$Tim vermisste Luis.
evt-sanity-timAlone=$name saß am Feuer und [war tief in Gedanken versunken|weinte leise], während er mit den Fingern [zärtlich|liebevoll] über ein altes Hundehalsband fuhr. Es gab nichts, [was ich sagen konnte|was ich tun konnte, um ihn aufzumuntern|was mit dem Gefühl vergleichbar war, seinen besten Freund verloren zu haben].
evt-sanity-vulture-1=Ich zielte vorsichtig und brachte den Geier mit einem perfekt abgepassten Schuss zu Fall. Er prallte [wenige hundert Meter|in einem armseligen, kleinen Häufchen|mit einem dumpfen Geräusch] auf den Boden. $name war sichtbar erleichtert.
evt-sanity-vulture-2=Ich wählte eine markierte Kugel aus, um den Geier mit einem [gut abgepassten] Schuss vom Himmel zu holen. Er fiel [in ein paar hundert Metern Entfernung|mit einem dumpfen Schlag] zu Boden. $name schien zu gleichen Teilen schockiert und erleichtert.
evt-sanity-vulture-3=Ich versuchte, $name gut zuzureden, doch $er [wollte sich nicht beruhigen|gab nur mehr abergläubisches Geschwätz von sich|wollte nicht hören] und [verdarb|ruinierte] die Stimmung in unserem Lager.
evt-sanity-vulture-action-1=Mit markierter Kugel abschießen
evt-sanity-vulture-action=Abschießen
evt-sanity-vulture-report-1= Ich schoss den Vogel geschwind vom Himmel, um jede Diskussion im Keim zu ersticken.
evt-sanity-vulture-report-2= Ich schoss den Vogel vom Himmel, um derlei abgergläubischem Geschwätz ein rasches Ende zu setzen.
evt-sanity-vulture-report-3= Ich versuchte, $ihm gut zuzureden, doch $sein abergläubisches Geschwätz hatte der Stimmung in der Gruppe bereits einen spürbaren Dämpfer verpasst.
evt-sanity-vulture-report=§$name beschwerte sich über den Geier, der über uns durch die Lüfte flog. Laut $ihm handelte es sich dabei um ein schlechtes Omen.
evt-sanity-vulture=In der Gruppe brach [Unruhe|Chaos] aus. $name zeigte auf einen Geier, der [über uns seine Kreise drehte|über uns hinweg flog]. $Er war der Meinung, dass dies ein schlechtes Omen für unsere Expedition sei.
evt-searchArea-action=Gebiet durchsuchen
evt-searchArea=[Ich war überzeugt, wir würden hier etwas Wertvolles finden|Ich war mir sicher, dass hier Reichtümer verborgen sein würden|Dieser Ort würde mit Sicherheit einige wertvolle Gegenstände zutage fördern|Mein Instinkt sagte mir, dass wir hier etwas Wertvolles entdecken würden]. [Wir teilten uns auf und durchsuchten das Gebiet|Ich wies meine Begleiter an, Gruppen zu bilden und die Umgebung zu erkunden|Wir bildeten kleine Gruppen und durchkämmten die Umgebung].
evt-shamanHut-cleanse-action=$name reinwaschen
evt-shamanHut-cleanse-report=Er heilte $name mithilfe eines Rituals von seinen geistigen Krankheiten.
evt-shamanHut-cleanse-trade-action=Um ein Seelenritual bitten
evt-shamanHut-cleanse-trade-deal=Der Schamane [griff sich schnell|schnappte sich] die dargebotenen Güter und [fragte dann, wen er behandeln sollte|winkte anschließend unser verstörtes Expeditionsmitglied zu sich].
evt-shamanHut-cleanse-trade=Der Schamane war bereit, uns seine Dienste zur Verfügung zu stellen, doch verlangte, dass wir ihn im Voraus bezahlten. Er versprach, dass sein Patient nach dem Ritual von jeglichen [Krankheiten des Geistes|Dämonen] befreit sein würde.
evt-shamanHut-cleanse=Der Schamane begann, [in fremden Zungen zu sprechen|zu singen|im Kreis zu tanzen]. Er schien mit [den Göttern|der anderen Seite|einer unbekannten Gottheit|den Geistern dieser Welt] in Verbindung zu stehen. Als er kurze Zeit darauf wieder zur Ruhe gekommen war, halfen wir $name auf die Beine.
evt-shamanHut-enter-action=Hütte betreten
evt-shamanHut-enter-report=§[Wir erreichten|Wir trafen auf] [eine geheimnisvolle Hütte|die Hütte eines Schamanen|einen einheimischen Medizinmann].
evt-shamanHut-enter=Wir betraten eine geheimnisvolle, kleine Hütte. [Der Geruch von altem, feuchten Holz hing in der Luft|Im Innern erwartete uns ein modriger Geruch|In ihrem Innern war es dunkel und feucht] und allerhand getrocknete Kräuter und andere wunderliche Dinge hingen an den Wänden. Ein einheimischer _Schamane_ näherte sich uns mit abwesendem Blick und kaute auf einigen Blättern herum.
evt-shamanHut-heal-infected-2-report=He [behandelte|heilte] die Wunden von $name.
evt-shamanHut-heal-infected-2=Der Schamane begann mit einem Ritual, um die Wunden von $name zu heilen. [Mehrere geköpfte Mäuse später|Nachdem $er einen Eintopf verspeist hatte, der aus allen möglichen Teilen diverser Kleinvögel zu bestehen schien,] fühlte $name sich wie ausgewechselt.
evt-shamanHut-heal-infected=Der Schamane schüttelte den Kopf, als $er sich die Wunde von $name ansah. Um eine derart entzündete Wunde zu heilen, müssten wir tiefer in die Tasche greifen.
evt-shamanHut-heal-injured-report=He [behandelte|heilte] die Wunden von $name.
evt-shamanHut-heal-injured=Der Schamane begann mit einem Ritual, um die Wunden von $name zu heilen. [Mehrere geköpfte Hühner später|Ein halbes Dutzend verschluckte Schnecken später|Nachdem $er eine Suppe verspeist hatte, die aus Insekten aller Art zu bestehen schien,] fühlte sich $name deutlich besser.
evt-shamanHut-heal-trade-action=Um Heilung bitten
evt-shamanHut-heal-trade-deal=Der Schamane [griff sich schnell|schnappte sich] die dargebotenen Güter und [fragte dann, wen er behandeln sollte|winkte anschließend unser verwundetes Expeditionsmitglied zu sich].
evt-shamanHut-heal-trade=Der Schamane war bereit, uns seine Dienste zur Verfügung zu stellen, doch verlangte, dass wir ihn im Voraus bezahlten.
evt-shamanHut-trade-cancel=Wir konnten uns nicht mit dem Schamanen einigen.
evt-shamanHut-trade-deal=[Wir mussten einiges an Verhandlungsgeschick aufbringen|Es bedurfte einiges an Überzeugung], aber wir [konnten uns mit dem Schamanen einigen|konnten einen Handel mit dem Schamanen abschließen].
evt-shamanHut-trade=[Sehr langsam|Als würde die Zeit für ihn langsamer ablaufen,] holte der Schamane [eine kleine Kiste|eine kleine Truhe|eine aus Leder gefertigte Tasche] hervor und bot uns seine Waren feil.
evt-ship-arrival=[Ich hatte gerade meine morgendliche Wäsche beendet, als|Ich war tief in meine Studien über das Ziel unserer Reise versunken, als|Es war noch früh am Morgen, als|Die Reise über den Ozean bescherte uns viele wundersame Begegnungen mit den Kreaturen der Tiefe, bevor|Meine Gedanken waren voll und ganz auf unsere bevorstehende Reise gerichtet, als|Wir hatten eine unerwartet ruhige Fahrt genossen, als|Wir waren unzähligen Gefahren und Herausforderungen begegnet, bis|Wir hatten Wochen auf hoher See verbracht, als|Ich war dem Anblick von Wasser bereits müde geworden, als|Wir waren eben erst einem der gewaltigsten Stürme, die ich je auf hoher See erlebt hatte, entronnen, als|Die Reise auf hoher See war ein reines Vergnügen gewesen und ich war ein bisschen betrübt, als|Wir mussten Wochen konstanter Übelkeit erdulden, bevor|Ich war bereit, beim nächsten Seemannslied von Bord zu springen, als|Ich hatte bereits genügend Seemannslieder gehört, um eine ganze Oper zu komponieren und war demzufolge sehr erleichtert, als|Ich war überzeugt, nie wieder festen Boden unter den Füßen zu haben, als|Es war ein verregneter Morgen, als] [wir die Stätte unseres nahenden Abenteuers erreichten|wir endlich das Ufer unseres Expeditionsgebiets erreichten|das Expeditionsgebiet in unser Sichtfeld rückte|einer der Matrosen mit einem Mal „Land ahoi“ rief|wir die Küste am Horizont erblickten]. [Unser Ziel lag erwartungsvoll vor uns|Die fremde Landschaft wartete nur darauf, erkundet zu werden|Ich konnte es kaum erwarten, herauszufinden, welche Abenteuer uns hier erwarten würden|Wir hatten unser Ziel erreicht und es war Zeit, die Expedition zu beginnen|Ich wusste, dass uns in diesem Land etwas ganz Besonderes erwarten würde].
evt-ship-beginExpedition-action=Expedition beginnen
evt-ship-goHome-1=[Es gab nichts, was ich hätte tun können|Es gab nur eine Lösung|Ich musste mich der Realität stellen]. [Wir mussten so schnell wie möglich abreisen|Die Zeit für unsere Abreise war gekommen][ und ich bat den Kapitän, unser Schiff bereitzumachen|, also verstauten wir unsere Kisten auf dem Schiff und stachen in See]. Die Wildnis sollte bis auf Weiteres unerschlossen bleiben.
evt-ship-goHome-action-1=Expedition abbrechen
evt-ship-goHome-action-2=Segel setzen
evt-ship-goHome-action-3=Weiter erkunden
evt-ship-goHome-action=Heimsegeln
evt-ship-goHome-success-action=Siegreich heimsegeln
evt-ship-goHome-success=[Unsere Arbeit hier war getan|Unsere Expedition war ein voller Erfolg gewesen|Ich hatte alles erreicht, was ich mir vorgenommen hatte|Unser Triumph hatte meine kühnsten Vorstellungen übertroffen|Nachdem ich alle Informationen über die goldene Pyramide gesammelt hatte, war mein Werk hier getan]. [Es war ein glorreicher Moment, als das Schiff ablegte|Ich warf einen letzten Blick zurück auf das von mir erkundete Gebiet|In einem Moment der Stille, gedachte ich der Verluste, die wir für diesen Moment des Ruhms in Kauf nehmen mussten|Ich dachte an alles, was wir in diesem verfluchten Land zurücklassen mussten]. [Unser Schiff setzte Kurs auf Großbritannien|Ich konnte es nicht erwarten, heimzukehren und von meinen Entdeckungen zu berichten|Ich freute mich bereits darauf, von unseren Abenteuern berichten zu können|Ich konnte es nicht erwarten, in den Zeitungen von unserer Rückkehr zu lesen|Ich wusste, dass meine Enkel noch lange nach meinem Tod von diesem Abenteuer sprechen würden].
evt-ship-goHome=[Ich musste mir diese Entscheidung genau überlegen.|Ich dachte daran, was meine Eltern mir beigebracht hatten.|Ich ging noch ein letztes Mal in mich.|Ich hielt einen Moment inne.|War es das, wofür ich gekommen war?] Wollte ich die Expedition wirklich abbrechen?
evt-ship-headOutFirst=[Ich wusste, dass eine gute Planung für eine erfolgreiche Expedition unerlässlich war|Ich musste meine Optionen sorgfältig abwägen und mich für alle Eventualitäten der Expedition wappnen]. Doch [ich spürte auch das drängende Bedürfnis, mich in das große Unbekannte hinauszuwagen|wenn die Statue mir gehören sollte, würde ich mich bald auf den Weg machen müssen|ich konnte mich des Gefühls nicht verwehren, dass der Kapitän meine Abreise erwartete|ich musste mich auf den Weg machen, um zu verhindern, dass meine Rivalen mir zuvorkamen].
evt-ship-leave-action=Zurück zur Expedition
evt-ship-morning=[Nach Tagen der Ruhe genossen wir noch immer|Als unsere Abreise näherrückte, vermisste ich bereits|Als wir unsere Sachen zusammensuchten, genoss ich zum letzten Mal] [die Atmosphäre|die frische Meeresluft|den Komfort|den Luxus] [des Schiffs|unseres Schiffes|an Deck|auf dem Schiff]. Dennoch [konnte ich das Gefühl nicht loswerden|hatte ich den Eindruck|fühlte ich mehr und mehr|bemerkte ich|spürte ich|wurde mir zunehmend bewusst], dass [der Kapitän darauf wartete, dass wir das Schiff verließen|der Kapitän zunehmend von unserer fortwährenden Anwesenheit irritiert war|der Kapitän sich an unserer Anwesenheit störte].
evt-ship-refillWater-1=Ich sorgte dafür, dass wir zusätzliche Trinkwasserrationen aus den Schiffsvorräten mitnahmen.
evt-ship-refillWater-first-1=Ich verteilte zusätzliche Wasserrationen aus den Schiffsvorräten auf meine Expeditionsmitglieder.
evt-ship-refillWater-first=Ich war mir sicher, dass wir bereits genug Wasser mitgenommen hatten. Weitere Rationen würden die Expedition nur unnötig belasten.
evt-ship-refillWater=Ich war mir sicher, dass wir bereits genug Wasser mitgenommen hatten. Weitere Rationen würden uns auf unserem Marsch nur unnötig behindern.
evt-ship-return-action=Zum Schiff zurückkehren
evt-ship-return=[Wir kehrten auf unser Schiff zurück|Unser Schiff lag immer noch vor Anker|Der Kapitän begrüßte mich, als ich an jenem Morgen unser Schiff erreichte]. [Es fühlte sich fast wie ein Stück Heimat an|Mich ereilte ein Anflug von Heimweh, als ich die stattliche Flagge musterte|Ich hielt einen Moment inne, um die Schönheit unseres Schiffes zu würdigen|In einem plötzlichen Anflug von Heimweh fragte ich mich, wie lange wir noch hier draußen verweilen mussten].
evt-ship-stash-first-1=Ich bestand darauf, dass wir uns die bestmögliche Ausrüstung für unsere Mission zurechtlegten.
evt-ship-stash-first-action=Auf den Lagerraum zugreifen
evt-ship-stash-first-title=Schiffsvorrat
evt-ship-stash-first=Ich wollte sichergehen, dass wir uns mit geeigneter Ausrüstung auf den Weg machten.
evt-shipwreck-enter=[An diesem Tag machten wir eine interessante Entdeckung|Wir fanden etwas wahrlich Besonderes|Heute machten wir eine fantastische Entdeckung|Wir machten eine ungewöhnliche Entdeckung|Wir entdeckten etwas Eigenartiges]. [Vor uns lag ein vermodertes Schiffswrack|Vor uns lag ein geheimnisvolles, nahezu gänzlich zerstörtes Schiffswrack|Wir fanden die Überreste eines alten Schiffes|Die Überreste eines verwitterten Schiffes lagen vor uns]. [Soweit ich erkennen konnte, musste es einst eine Art Piratenschiff gewesen sein|Es sah aus wie ein altes Piratenschiff|Es war mir ein völliges Rätsel, wie es an diesen Ort gelangt sein könnte]. [Es schien schon vor sehr langer Zeit hier gestrandet zu sein|Es war mit Sicherheit mehr als hundert Jahre alt|Die Zeit hatte diesem einst majestätischen Schiff schwer zugesetzt|Die verfaulten Planken sahen aus, als könnten sie jeden Augenblick entzwei brechen|Es grenzte an ein Wunder, dass es noch nicht auseinandergefallen war]. Ich [versuchte|bemühte mich|machte mich daran], den Namen [zu identifizieren|sichtbar zu machen|leserlich zu machen|zu lesen|zu entziffern][, doch der Rumpf war bereits zu verfault|, doch die Schrift war bereits zu verwittert|, aber die Zeit hatte ihm seine Identität geraubt|: Madinina|: Die HMS Beagle. Wie eigenartig|: Die Schwarze Galeere|: Whydah|: CSS Alabama|: Fancy|: Madame Destiny|: Die Abenteuergaleere].
evt-shipwreck-searchOutcome-report=Wir erkundeten das Schiff und [stellten zu unserer Überraschung fest, dass einige der verfaulten Kisten noch wertvolle Ausrüstung enthielten|stellten erfreut fest, dass eine der uralten Leichen noch wertvolle Ausrüstung in den Armen hielt].
evt-shrine-10=Ich könnte schwören, dass ich von irgendwo unter der Erde das Geräusch fließenden _Wassers_ vernahm.
evt-shrine-11=Eine feine Schicht aus _Sand_ umgab das Gedäude.
evt-shrine-12=Das Fundament, auf dem das Gebäude errichtet war, fühlte sich eigenartig warm an. Es war noch möglich, darauf zu laufen, doch die Frage nach dem Ursprung dieser _Hitze_ beunruhigte mich.
evt-shrine-13=Die Fassade war an verschiedenen Stellen mit Symbolen von _Sonne, Mond und Sternen_ verziert.
evt-shrine-2-action=Schrein erkunden
evt-shrine-2=[Ein gewaltiges Gebäude thronte über uns|Wir standen vor einem aus mächtigem Naturstein errichten Tempel|Ein längst vergessener Schrein stand vor uns im Licht der Sonne|Der Schrein vor uns schien gleichermaßen Furcht und Respekt einzufordern|Wir erreichten einen längst vergessenen Schrein|Wir erreichten ein majestätisches Gebäude, das den Einwohnern dieser Region als heiliger Schrein zu dienen schien]. [Seine steinernen Mauern waren mit kunstvollen Gravuren verziert|Das Bauwerk war von dichtem Pflanzenwuchs umgeben|Das Bauwerk war ein Testament der Macht derer, die es errichtet hatten]. [Der Eingang war von Ranken und Blattwerk verhüllt|Eine mächtige Treppe führte zu einem gewaltigen Torbogen|Das Portal, das ins Innere führte, strahlte eine unheimliche Kälte aus|Ein Kreis aus getrocknetem Blut war um das Gebäude gezogen worden. Er schien uns wie eine Warnung, die ungebetene Besucher fernhalten sollte.]
evt-shrine-3=Ein Schrein ragte vor uns empor. [Nach Jahrhunderten der Witterung befand er sich in einem sehr schlechten Zustand|Er schien so alt wie die Zeit selbst zu sein|Die Zeit hatte dem einst majestätischen Bauwerk schwer zugesetzt und der Schrein war fast vollständig verwittert]. [Um den Eingang zu erreichen, würden wir die Fassade _erklimmen_ müssen|Die Überreste einer _schmalen Treppe_ führten zum einzigen Eingang|Ich entdeckte einen Eingang auf einer der oberen Ebenen. Wir würden an den Mauern _hinaufklettern_ müssen, um ihn zu erreichen].
evt-shrine-4=Der Eingang zum Schrein war zerstört und unter dem tonnenschweren Gewicht der gewaltigen Steine begraben. Es war nicht möglich, ihn weiter zu erkunden.
evt-shrine-5=[Gewaltige|Lange] _Risse_ zierten die Fassade, doch das Gebäude schien [stabil|sicher] genug zu sein, um es weiter zu erkunden.
evt-shrine-6=Irgendetwas an diesem Ort schien seltsam zu sein. Ich kam nicht umhin, zu bemerken, dass die _Schatten_ länger und dunkler als gewöhnlich zu sein schienen.
evt-shrine-7=Der Eingang war mit _weißen_ Markierungen versehen.
evt-shrine-8=Im Umfeld des Gebäudes waren zahlreiche _Spuren_  [diverser Tiere|nicht-menschlichen Ursprungs|diverser Wildtiere] zu sehen. Es war gut möglich, dass der Schrein einigen Tieren in der Umgebung als Brutstätte diente.
evt-shrine-9=Das Gebäude war leicht angewinkelt und etwas eingesunken, auch wenn mir der _Boden_ stabil genug schien, um einen Vorstoß ins Innere riskieren zu können.
evt-shrine-actions-action=Schrein betreten
evt-shrine-aftermath-abomination-1=[Irgendetwas stimmte nicht|Ein unheilvolles Gefühl ergriff von mir Besitz], als wir den Schatz erlangt hatten. $name zuckte und schrie, als hätte $ihn etwas gestochen. Wir konnten die Ursache für diesen Vorfall nicht ausfindig machen und beschlossen, rasch zu verschwinden. Von jenem Moment an verhielt $er sich eigenartig.
evt-shrine-aftermath-abomination-report-1=Als wir gehen wollten, wurde $name gestochen. Anschließend begann $er, sich seltsam zu verhalten.
evt-shrine-aftermath-abomination-report=Als wir versuchten, den Schrein zu verlassen, folgte uns ein grauenhaftes Monstrum.
evt-shrine-aftermath-abomination=[Irgendetwas fühlte sich eigenartig an|Die Schatten schienen noch dunkler zu werden], sobald wir den Schatz in Händen hielten. Zu unserem Entsetzen [trat|kroch|wankte|schlurfte] _eine [grauenhafte|unnatürliche|abnormale] Kreatur aus den Schatten hervor und steuerte auf uns zu_. Obwohl sie gefährlich aussah, schien sie uns gegenüber nicht aggressiv zu sein. Aus irgendeinem beklemmenden Grund hatte sie entschieden, uns zu folgen.
evt-shrine-aftermath-chasm-report=Der Schrein verschwand mitsamt dem ihn umgebenden Umland in einem gewaltigen Abgrund.
evt-shrine-aftermath-chasm=Wir griffen uns [den Schatz|was wir konnten] und eilten nach draußen, als [der Boden unter uns einstürzte|der Erdboden hinter uns verschwand]. [Ein stetig wachsender _Abgrund_ tat sich auf und wir würden uns so schnell davonmachen müssen, wie unsere Beine es vermochten|Wir würden um unser Leben rennen müssen, um dem gewaltigen _Abgrund_ zu entrinnen, der im Begriff war, sich unter uns aufzutun].
evt-shrine-aftermath-climate-report=Der Schrein brach zusammen, als das Gebiet um uns herum sich in eine gewaltige Wüste verwandelte.
evt-shrine-aftermath-climate=Wir griffen uns [den Schatz|was wir konnten] und machten uns auf den Weg, als [das gesamte Umland|die Vegetation|alles] [um uns herum|hinter uns] zu verdorren begann. Ein drastischer _Klimawechsel_ hatte diese Region heimgesucht und wir hatten ihn verursacht.
evt-shrine-aftermath-flood-report=Der Schrein fiel in sich zusammen und gewaltige Wasserfontänen brachen aus dem Boden hervor und begannen das Gebiet zu fluten.
evt-shrine-aftermath-flood=Wir griffen uns [den Schatz|was wir konnten] und eilten nach draußen, als gewaltige _Fontänen_ aus dem Boden hervorbrachen und begannen, die Umgebung um den Schrein herum zu fluten. Wir würden um unser Leben rennen müssen, wenn wir nicht in dem gewaltigen See ertrinken wollten, der sich um uns herum zu bilden begann.
evt-shrine-aftermath-mountains-report=Aus einem ungeklärten Grund brachen anschließend gewaltige Berge aus dem Erdboden hervor.
evt-shrine-aftermath-mountains=In dem Augenblick, in dem wir nach dem Schatz gegriffen hatten, [fing alles um uns herum an, zu wackeln|begann die Erde zu beben|bewegte sich etwas|ertönte ein unheilvolles Grummeln]. Wir eilten nach draußen, als der Schrein [einstürzte|hinter uns zusammenfiel|von der Erde verschluckt wurde] und gewaltige _Berge_ aus dem Boden hervorbrachen.
evt-shrine-aftermath-void-report=An die Stelle des Schreins trat eine mysteriöse Leere, die nach und nach alles um sich herum verschlang.
evt-shrine-aftermath-void=Als wir uns nahmen, wofür wir gekommen waren, sah ich, wie sich auf dem Altar eine _schwarze Leere_ zu bilden begann; ein stecknadelgroßer Fleck des Nichts auf dem Schleier der Realität. Er wuchs beständig, zunächst kaum sichtbar, doch dann umso zerstörerischer. Alles, was wir tun konnten, war so schnell wie möglich zu fliehen und das Beste zu hoffen.
evt-shrine-aftermath-volcano-report=Der Schrein fiel in sich zusammen und ein gewaltiger Vulkan brach aus und übergoss das gesamte Umland mit flüssigem Feuer.
evt-shrine-aftermath-volcano=In dem Augenblick, in dem wir nach dem Schatz gegriffen hatten, [geriet der Boden unter uns ins Wanken|begann die Erde zu beben]. Wir flohen so schnell wir konnten, während der Schrein vor unseren Augen [zusammenbrach|vom Erdboden verschluckt wurde] und ein massiver _Vulkan_ an seine Stelle trat und das Umland mit heißer Lava übergoß.
evt-shrine-enter-action=Altar untersuchen
evt-shrine-enter-report=§Wir [erkundeten|fanden|entdeckten] einen [alten|verborgenen|erhabenen|heiligen] [Schrein|Tempel].
evt-shrine-enter=[Wir erreichten eine Art Schatzkammer|Vor uns lag eine Art Prunksaal|Wir hatten einen heiligen Altarraum gefunden|Wir erreichten eine gut erhaltene Zeremonialstätte]. [Der Anblick war atemberaubend|Wenn es an diesem Ort Reichtümer zu finden gab, dann waren sie hier|Wir sahen uns andächtig in der majestätischen Halle um]. [Unsere Schritte halten von den Wänden wider, als wir uns dem Altar näherten|Wir fanden einen steinernen Altar, der mit uralten Schriftzeichen versehen war|Ein durch die Strahlen der untergehenden Sonne erleuchteter Altar stand auf einem Sockel am Ende des Raums|Ich hielt den Atem an, als wir einen Altar im Zentrum des Raumes erblickten].
evt-shrine-leave-report=Wir [entschieden|entschlossen uns dazu], den [Schrein|Tempel] unberührt zu lassen.
evt-shrine-leave=Wir entschieden, dass [es besser wäre, den Schrein unberührt zu lassen|wir den Schrein unberührt lassen sollten] und [eilten davon|kehrten sogleich um].
evt-shrine-loot=[Dies war nicht der Moment, um zu zögern|Ich würde nicht mit leeren Händen von dannen ziehen|Was für ein glorreicher Tag]. [Wir nahmen das Artefakt vom Altar|Wir holten uns, wofür wir gekommen waren|Wir sicherten uns den Schatz].
evt-shrine-paint-1=[Nach einiger Zeit|Ein paar Stunden später|Bald darauf] [war $sein Werk abgeschlossen|hatte $er das Kunstwerk vollendet|war das Gemälde vollendet][ und ich konnte sehen, dass $er mit dem Ergebnis sehr zufrieden war|, woraufhin $er es mit großer Vorsicht in einer unserer Kisten verstaute| und es gab die Schönheit dieses Ortes ganz ausgezeichnet wieder].
evt-shrine-paint-action=Schrein malen
evt-shrine-paint-report=$name erschuf ein Gemälde des [eindrucksvollen|gewaltigen|wunderschönen|majestätischen] Schreins.
evt-shrine-paint=[$name legte Staffelei, Farbpalette und Pinsel zurecht|$name war einverstanden, diesen wunderschönen Anblick auf der Leinwand zu verewigen] und begann[, mit großem Eifer den Schrein zu malen| mit der Arbeit an dem Schrein].
evt-shrine-rope-actions-1=[Es begann vielversprechend, doch das Glück war nicht auf unserer Seite|Der Versuch wurde uns zum Verhängnis|Der Turm forderte seinen Tribut ein|Der Aufstieg gestaltete sich zu schwierig|Ich hätte es besser wissen müssen|Ein Unfall ereignete sich|Meine Wette war nicht aufgegangen|Die Mauer war schlichtweg zu glatt]. $name [trat auf einen losen Stein und verlor den Halt|rutschte aus|war nicht vorsichtig genug|war zu forsch und ungeduldig|war anscheinend zu müde|war zu erschöpft|stellte sich ungeschickt an|verlor den Halt|war abgelenkt|hatte den Aufstieg fast bewältigt, als $er ausrutschte|kam aus der Puste|verlor das Gleichgewicht] und stürzte, wobei $er [sich das Bein brach|sich mehrere Schnittwunden von einer der scharfen Kanten zuzog|sich den Knöchel brach|sich an einem Vorsprung übel den Kopf stieß|sich eine Platzwunde am Kopf zuzog]. [Es gelang uns anschließend, $ihn zu uns hochzuziehen|Gemeinsam konnten wir $ihn auf die obere Ebene hieven|Ich konnte $ihn hochziehen|$Er versuchte es erneut und mit mehr Erfolg], doch [$er war ernsthaft verletzt|die Wunde, die $er sich zugezogen hatte, sah übel aus|$er würde bald medizinische Versorgung benötigen|die hässliche Wunde ließ $ihn vor Schmerzen zusammenzucken|$er hätte beinahe das Bewusstsein verloren].
evt-shrine-rope-actions-2=[Es begann vielversprechend, doch das Glück war nicht auf unserer Seite|Der Versuch wurde uns zum Verhängnis|Der Turm forderte seinen Tribut ein|Der Aufstieg gestaltete sich zu schwierig|Ich hätte es besser wissen müssen|Ein Unfall ereignete sich|Meine Wette war nicht aufgegangen|Die Mauer war schlichtweg zu glatt]. $name [trat auf einen losen Stein und verlor den Halt|rutschte aus|war nicht vorsichtig genug|war zu forsch und ungeduldig|war anscheinend zu müde|war zu erschöpft|stellte sich ungeschickt an|verlor den Halt|war abgelenkt|hatte den Aufstieg fast bewältigt, als $er ausrutschte|kam aus der Puste|verlor das Gleichgewicht] und [stürzte|rutschte an der Mauer hinab|stürzte auf den Boden|schrie vor Angst, als $er hinabstürzte]. [$Er prallte hart auf dem Boden auf|$Er knallte mit voller Wucht auf den steinernen Boden], woraufhin [$er sich das Genick brach|$er sich den Schädel spaltete|$sein Körper an den Steinen zerschmettert wurde|$sein Herz an der Wucht des Aufschlags zerbarst]. [$Sein Körper zuckte noch ein paar Sekunden, bevor $er starb|$Er lag regungslos in einer Lache aus Blut|Nach ein paar Momenten hatte $er aufgehört, zu zucken|$Er war sofort tot|Der Anblick $seines geschundenen Körpers war schwer zu ertragen]. [Wir waren schwer getroffen, doch wir mussten weitermachen|Die Gruppe war schockiert|Die Zeit drängte und uns blieb keine Zeit zu trauern|Der Vorfall diente mir als Erinnerung, dass jede neue Entdeckung einen hohen Preis einforderte|Ich werde diesen Anblick nie vergessen|Wir werden $ihn nie vergessen|Ich werde den Ausdruck in $seinem Gesicht nie vergessen|Alle waren schockiert und verstört durch den plötzlichen Verlust|Noch lange Zeit später würde ich von dem Geräusch brechender Knochen träumen].
evt-shrine-rope-actions-3=Ich hatte das Ende fast erreicht, als ich nach einem losen Stein griff und zu Boden stürzte. Die Schmerzen sind überwältigend, aber ich glaube, mich noch immer bewegen zu können.
evt-shrine-rope-actions-action-1=Kletterausrüstung verwenden
evt-shrine-rope-actions-action-2=Ungesichert klettern
evt-shrine-rope-actions-action=Seil verwenden
evt-shrine-rope-actions-challenge=[Ich war mir sicher, dass wir das schaffen würden|Wir mussten es versuchen|Wenn wir erfolgreich sein wollten, müssten wir hin und wieder Risiken eingehen|Wir hatten keine Wahl, als unser Glück herauszufordern|Dies war nicht der Tag für Zweifel|Es war keine Option, mit leeren Händen weiterzuziehen|Wir mussten diesen Ort erkunden]. [Ich wies meine Begleiter an, Vorsicht walten zu lassen und den Schrein ohne jegliche Sicherheitsmaßnahmen zu erklimmen|Der Reihe nach begannen wir vorsichtig, den gewaltigen Schrein zu erklimmen|Mit äußerster Vorsicht begannen wir, die Mauer zu erklimmen und versuchten, an den verwitterten Steinen Halt zu finden|Nachdem ich meiner Crew gut zugeredet hatte, begannen wir, die verwitterte Mauer zu erklimmen].
evt-shrine-rope-actions-useGear=[Mithilfe der Kletterausrüstung konnten wir uns sicher zu dem Eingang hinaufhieven|Mithilfe der Kletterausrüstung war die Mauer schnell erklommen|Ich war froh, die Kletterausrüstung mitgenommen zu haben. Wenige Augenblicke später befanden wir uns wohlbehalten vor dem Eingang des Schreins].
evt-shrine-rope-actions-useRope=[Mithilfe des Seils konnten wir uns sicher zu dem Eingang hinaufhieven|Ich war froh, dass wir das Seil bei uns hatten. So konnten wir die verwitterte Mauer ohne jegliche Probleme erklimmen|Nachdem wir alle Kletternden gesichert hatten, konnten wir den gewaltigen Schrein gefahrlos erklimmen].
evt-shrine-rope-actions=[Unser Mut hatte sich bezahlt gemacht|Wir waren erfolgreich|Was für ein erfolgreicher Tag|Das Schicksal war uns wohlgesinnt|Nichts konnte sich unserem Fortschritt in den Weg stellen|Nichts konnte uns aufhalten|Eine verwitterte Treppe sollte uns nicht aufhalten]. [Nach einigen Anstrengungen|Ein paar Stunden später|Wenige Augenblicke vor Sonnenuntergang|Mit nur ein paar kleinen Blessuren|Erschöpft, doch stolz] [erreichten wir den Eingang|erreichten wir die obere Ebene|hatten wir den Schrein erklommen|hatten wir den Eingang des Schreins erreicht|hatten wir die Mauer erfolgreich erklommen]. [Niemand war ernsthaft verletzt worden|Es hatte keine größeren Probleme gegeben|Wir waren froh, dass niemand verletzt worden war|Ich war froh, dass ich das Risiko eingegangen war|Ich war stolz auf meine wackere Truppe].
evt-sickDeath-report=§An diesem traurigen Tag erlag $name einer mysteriösen Krankheit.
evt-sickDeath=[$name erlag einer quälenden Krankheit|Eine mysteriöse Seuche hatte $name die Kraft geraubt, die Reise fortzusetzen].
evt-slaver-aggro-1=Bevor ich das Lager betreten konnte, kamen mir bereits der Sklavenhändler und seine Schergen entgegen. [Aus irgendeinem Grund schienen sie von meiner Ankunft nicht gerade erfreut und zogen ihre Waffen|Die Kunde von meinen früheren Konflikten mit anderen Sklavenhändlern schien in dieses Gebiet vorgedrungen zu sein]. [Es stand außer Frage|Ich konnte sehen|Es war offensichtlich], dass [ein Kampf|eine Konfrontation|ein Gefecht] [unvermeidlich war|bevorstand|nicht zu umgehen war].
evt-slaver-aggro=[Sobald wir uns dem Sklavenlager näherten|Sobald wir in Sichtweite gerieten|Als unsere Gruppe sich dem Lager näherte], [stellten der Sklavenhändler und seine Schergen sich drohend in unseren Weg|zogen der Sklavenhändler und seine Schergen auch schon ihre Waffen]. [Ich begriff schnell|Ich konnte sehen|Es war offensichtlich], dass [ein Kampf|eine Konfrontation|ein Gefecht] [unvermeidlich war|bevorstand|nicht zu umgehen war].
evt-slaver-attack-action=Sklavenhändler angreifen
evt-slaver-combatOutcome-1=Inmitten all dieser Verwirrung fand sich [jemand|{einer|eine} der einstigen Sklaven|{einer|eine} der Gefangenen] in [unserer Truppe|unserer Gruppe] wieder und [floh an unserer Seite|lief mit uns davon|verließ das Lager an unserer Seite].
evt-slaver-combatOutcome=[Die Neuigkeiten über den Tod des Sklavenhändlers verbreiteten sich in Windeseile im ganzen Lager|Der Kampf ging nicht unbeobachtet vonstatten|Die Sklaven hatten unseren Kampf mit ihrem einstigen Besitzer genau verfolgt|Unsere Taten schienen den Sklaven neue Hoffnung einzuflößen|Die Sklaven hatten den Tod ihres einstigen Besitzers mitverfolgt]. [Innerhalb kürzester Zeit waren alle Sklaven aus ihren Käfigen ausgebrochen|Die Käfige waren schnell zerschlagen und die Menschen waren frei]. [Chaos brach aus|Die Situation geriet außer Kontrolle], [Menschen|die einstigen Sklaven] [schrien|brüllten] und [ein Feuer brach aus|einige der Fackeln fielen um und setzten ein Gebäude in Brand]. Wir mussten verschwinden, [solange wir noch konnten|bevor es zu spät war].
evt-slaver-enter-report=§Wir [erreichten|betraten] [ein Sklavenlager|das Lager eines Sklavenhändlers|einen Sklavenmarkt].
evt-slaver-enter=[Ich|Die Expedition|Unsere Truppe|Unsere Gruppe] [erreichte|betrat|fand] ein Sklavenlager. [Der Ort war schmutzig|Es war ein Ort der Hoffnungslosigkeit und des Leids|Der Ort stank vor menschlichem Elend|Es war ein gut gesichertes, mobiles Lager|Schmutz und Elend dominierten das Lager|Der Gestank menschlicher Exkremente brannte mir in den Augen] und [Käfige voller Sklaven waren auf der gesamten Fläche aufgestellt|in den Käfigen hockten allerhand bedrohlich wirkende Gestalten|Menschen aller Art waren hier in massiven Kisten verstaut]. Ein [stattlicher|wohlgenährter|elegant gekleideter] Sklavenhändler [grüßte|begrüßte] mich[ mit einem schmierigen Lächeln|, nachdem er einen der Sklaven ausgepeitscht hatte| mit einem arroganten Lächeln|, während er an einer Tasse Tee schlürfte].
evt-slaver-init-action=Sklavenlager betreten
evt-slaver-inspectSlaves-1=Der [Sklavenhändler|Händler] [grummelte|murmelte einen Fluch|beschwerte sich darüber, dass ich seine Zeit verschwendet hätte], als er [die|seine] [Sklaven|Gefangenen] zurück [in die Dunkelheit|in die Hoffnungslosigkeit|in die Beengtheit|in den Schmutz] [ihrer|der] Käfige [führte|sperrte|verbannte].
evt-slaver-inspectSlaves-action-1=$name, {der Krieger|die Kriegerin}
evt-slaver-inspectSlaves-action-2=$name, {der Späher|die Späherin}
evt-slaver-inspectSlaves-action-3=$name, {der Schamane|die Schamanin}
evt-slaver-inspectSlaves-action-4=$name, {der Tierführer|die Tierführerin}
evt-slaver-inspectSlaves-action=Sklaven inspizieren
evt-slaver-inspectSlaves=[Ich bat ihn, mir die Sklaven zu zeigen|Ich war interessiert zu sehen, wen wir hier erwerben konnten|Wenn ich auch nur einem von ihnen helfen könnte, wäre ich schon zufrieden|Ich wollte zumindest einen von ihnen befreien|Ich war neugierig, zu sehen, welche Sklaven hier verkauft wurden|Ich sagte ihm, ich wolle seine Waren inspizieren]. Der Händler [stieß allerhand Flüche aus|schnalzte mit der Peitsche|öffnete einige Käfige|sagte mir, jedes Leben habe seinen Preis|schrie laut auf|nickte mit einem hässlichen Grinsen] und befahl einigen [seiner Sklaven|der Gefangenen], [sich in einer Reihe aufzustellen|eine Reihen zu bilden|sich vorführen zu lassen|vorzutreten], damit ich sie [inspizieren|begutachten] konnte.
evt-slaver-sell-unit-1=Der [Sklavenhändler|Händler] war offensichtlich enttäuscht über meinen Entschluss, niemanden in die Sklaverei zu verkaufen.
evt-slaver-sell-unit-action=Einheit verkaufen
evt-slaver-sell-unit-loot-1=Der Sklavenhändler war froh, mit mir Geschäfte zu machen. Eine Weile konnte ich noch die verzweifelten Schreie von $name hören, doch schließlich gingen sie im allgemeinen Trubel dieses Ortes unter.
evt-slaver-sell-unit-loot-2=Der Sklavenhändler scherte sich nicht um die Beweggründe meiner Entscheidung. Er bestand darauf, dass wir eine Vereinbarung getroffen hatten und er den neu erworbenen Sklaven behalten würde.
evt-slaver-sell-unit-loot-action=$name verkaufen
evt-slaver-sell-unit-loot=$name [konnte nicht glauben, wie $ihm geschah|war schockiert über meine Entscheidung, $ihn in die Sklaverei zu verkaufen|brach angesichts meiner Entscheidung in Tränen aus|versuchte, sich zu wehren, doch wurde schnell durch Peitschenhiebe gefügig gemacht und in einen der Käfige gezwängt]. [Der Sklavenhändler rieb sich die Hände|Der Sklavenhändler war mit dem Geschäft zufrieden|Der Sklavenhändler bedachte mich mit einem schmierigen Lächeln] und [bot mir im Gegenzug einige Waren an|bot mir eine Auswahl an Waren als Bezahlung an].
evt-slaver-sell-unit=Der [Sklavenhändler|Händler] [war interessiert zu sehen, wen ich ihm anbieten könnte|war begierig darauf, einen neuen Sklaven zu erwerben|war fasziniert von meiner Einstellung zur Sklaverei|rieb sich in Erwartung eines guten Geschäfts die Hände|versicherte mir, er würde jeden neuen Sklaven mit Respekt behandeln|garantierte mir, alle Sklaven würden eine tägliche Mahlzeit genießen].
evt-slaver-slaves-payment-1=[Nachdem wir das Geschäft abgeschlossen hatten|Nachdem wir das Geschäft mit einem Handschlag besiegelt hatten|Nachdem wir uns geeinigt hatten], schleifte der [Sklavenhändler|Händler] die [verbliebenen|restlichen] [Sklaven|Gefangenen] an ihren Ketten zurück in [ihre|die] Käfige.
evt-slaver-slaves-payment-2=Der [Sklavenhändler|Händler] [grummelte|verfluchte mich dafür, sein Gewerbe geschmäht zu haben|beschwerte sich darüber, dass ich seine Zeit verschwendet hätte] als er [die|seine] in Ketten gelegten [Sklaven|Gefangenen] zurück [in die Dunkelheit|in die Hoffnungslosigkeit|in die Beengtheit|in den Schmutz] [ihrer|der] Käfige [führte|sperrte|verbannte].
evt-slaver-slaves-payment-report=Ich erwarb {einen Ureinwohner|eine Ureinwohnerin} von einem Sklavenhändler.
evt-slaver-slaves-payment=[Der Sklavenhändler beglückwünschte mich zu meiner Wahl|Ich hatte meine Wahl getroffen|Zumindest könnte ich einer armen Seele weiterhelfen|Ich hatte mich für {einen Sklaven|eine Sklavin} entschieden|Ich zeigte auf {den Sklaven|die Sklavin} für {den|die} ich mich entschieden hatte|Dem Sklavenhändler waren meine Beweggründe egal, solange ich ihn bezahlte]. [Nun mussten wir uns auf einen Preis einigen|Der Sklavenhändler verkündete mir mit einem dreckigen Lachen den Preis|Jetzt musste ich für meine Auswahl bezahlen|Der Sklavenhändler forderte seine Bezahlung ein].
evt-slaver-trade-yes=Nachdem wir einige Zeit verhandelt hatten, kam ich mit dem [Sklavenhändler|Händler] [zu einer Übereinstimmung|ins Geschäft].
evt-slaver-trade=[Unsere Gruppe|Ich] konnte mit dem [Sklavenhändler|Händler] [nicht übereinkommen|keine Einigung finden|nicht ins Geschäft kommen].
evt-sprawl-fire-1=Ich sah, wie $name dem Schauspiel in stiller Ehrfurcht zusah.
evt-sprawl-fire-2=Das Feuer [umgibt mich|ist überall]. Ich sehe [keinen Weg|keine Möglichkeit], zu fliehen. Dies wird mein letzter Eintrag sein.
evt-sprawl-fire=[Wir waren von Flammen umzingelt|Der Rauch war zu dicht, um mehr als ein paar Meter weit zu sehen|Flammen und Chaos tobten um uns herum|Ringsherum stand alles in Flammen|Die Flammen schlugen uns entgegen|Es war ein Inferno|Alles stand in Flammen|Der Rauch brannte in meiner Lunge, als wir uns durch die Flammen kämpften|In der sengend heißen Luft schmerzte jeder Atemzug|Es war zu heiß, um zu atmen und ich spürte, wie meine Haut zu schmelzen schien]. [$name wurde von der Gruppe getrennt|Irgendwie verlor ich $name aus den Augen|Ich sah, wie $name stolperte, doch es war zu spät|$name konnte nicht mithalten und fiel zurück|Aus dem Augenwinkel sah ich, wie $name vom Rauch verschluckt wurde|Plötzlich hochschlagende Flammen trennten uns von $name|$name stolperte und fiel zu Boden]. [Ich hörte Schreie durch die Flammen|Die schwelende Luft war von Schreien erfüllt|I sah, wie $sein Körper von den Flammen verzehrt wurde|$Sein Körper ging sofort in Flammen auf], [doch ich konnte nichts tun, um $name zu retten|doch eine Rettung war nicht mehr möglich|doch wir konnten $ihm nicht mehr helfen|doch wir konnten $name nicht mehr erreichen|doch wir mussten $name zurücklassen]. [$Er wird immer in unserer Erinnerung weiterleben|Möge $er in Frieden ruhen|$Er war uns immer treu gewesen|Es war ein schmerzlicher Verlust|Noch viele Nächte darauf träumte ich von diesem Ereignis|Ich werde die Schreie niemals vergessen|Meine Unfähigkeit zu helfen, wird mich noch lange verfolgen|Ich wünschte, ich hätte mehr tun können].
evt-stoneCircle-enter=Wir trafen auf [eine Steinformation, die|einen Kreis aus Steinen, der] [anscheinend|offensichtlich] von Menschenhand errichtet wurde. Geheimnisvolle Zeichen zierten jeden einzelnen der Steine. Ob sie eine Art Karte bildeten?
evt-stoneCircle-init-action=Steinkreis betreten
evt-stoneCircle-revealCaves-action=Höhlen enthüllen
evt-stoneCircle-revealNatureRests-action=Rastplätze enthüllen
evt-stoneCircle-revealRuins-action=Ruinen enthüllen
evt-stoneCircle-revealSettlements-action=Dörfer enthüllen
evt-stoneStatue-action=Untersuchen
evt-stoneStatue-examine-1=Ich [bemerkte|sah] [einige|ein paar] _Gegenstände_ am Fuße der Statue. Sie mussten von den [Einwohnern dieser Region|Bewohnern eines nahegelegenen Dorfes] dort abgelegt worden sein. [Es schien sich um Opfergaben zu handeln|Es schienen Geschenke für die Götter dieser Region zu sein].
evt-stoneStatue-examine=[Ich untersuchte die mysteriöse|Ich betrachtete die eigenartige|Ich begutachtete die seltsame|Ich traf auf eine faszinierende], [mehrere Meter hohe|von Menschenhand geschaffene|überwucherte], [aus Granit gefertigte|aus dem Fels geschlagene] [Statue|Götzenfigur|Figur|Skulptur]. [Ihr scheußliches Gesicht schien|Ihre kalten Augen schienen|Die sorgfältig ausgearbeiteten Augen schienen|Ihr groteskes Gesicht schien] [direkt auf uns gerichtet zu sein|uns zu beobachten|uns zu verfolgen]. [Es war ein befremdlicher Anblick|Wir fühlten und in ihrer Anwesenheit unwohl] und wir beschlossen, möglichst bald weiterzureisen.
evt-stoneStatue-loot-action=Beute untersuchen
evt-stoneStatue-loot-close-1=$name schien von unserer Begegnung mit der mysteriösen Statue sichtlich erschüttert.
evt-stoneStatue-loot-close-report=§[Heute fand ich|Ich fand einige] Opfergaben [vor|zu Fuße] einer [steinernen|aus Granit gefertigten|aus dem Fels geschlagenen] [Statue|Götzenfigur|Figur|Skulptur]. Sie mussten von den Ureinwohnern dieser Region dort abgelegt worden sein. [Ich entschied, sie mitzunehmen|Ich dachte, es würde sicher nicht schaden, wenn ich einige von ihnen mitnehmen würde].
evt-stoneStatue-loot-close=Wir nahmen uns [von den Opfergaben|von den Gegenständen], [was wir gebrauchen konnten|was unserer Expedition dienlich sein würde].
evt-superstitious-angry=$name äußerte $sein Unbehagen. Ich war mir nicht sicher, wie lange es dauern würde, bis $er sich mit meiner Entscheidung abgefunden hatte.
evt-superstitious-complain=$name schien aufgebracht über unsere [Erkundung dieses Ortes|Entweihung dieser heiligen Stätte] zu sein und warnte uns davor, [die Götter zu erzürnen|den Zorn der Götter auf uns zu lenken].
evt-tile-pit-report=Ich, $name, wurde von einem abgrundlosen Loch verschlungen.
evt-tile-pit=Wir konnten nicht entkommen.
evt-tile-river-1=Wertvolle Gegenstände gingen verloren.
evt-tile-river-2=$name wurde vom Wasser verschluckt.
evt-tile-river=Das Wasser umspülte meine Füße und ich wurde fortgerissen.
evt-tomb-enter-action=Gruft betreten
evt-tomb-enter-report=Im Innern fanden wir einen uralten Sarkophag.
evt-tomb-enter=Wir [betraten die dunkle Gruft|bahnten uns einen Weg in die Pyramide]. [Sie schien sehr alt zu sein und es war offensichtlich, dass sie für lange Zeit unberührt geblieben war|Sie war seit Jahrhunderten nicht betreten worden]. [Im Zentrum der kleinen Kammer befand sich ein steinerner Sarkophag|Inmitten des kleinen Raumes befand sich ein steinerner Sarkophag].
evt-tomb-init-action=Gruft untersuchen
evt-tomb-init-report=§Wir fanden eine kleine Pyramide, die bereits nahezu vom Wüstensand begraben worden war. Eine kleine Öffnung führte in die Dunkelheit hinab.
evt-tomb-init=[Eine kleine Pyramide|Die Spitze einer Pyramide] [ragte gerade so aus den Dünen hervor|war bereits nahezu unter dem Sand vergraben]. [Es schien eine Art Grabmal zu sein|Es war vermutlich ein Grab], das von einer [uralten|längst vergessenen] Zivilisation errichtet worden war. Eine kleine Öffnung führte in die Dunkelheit hinab.
evt-tomb-leave=Wir [griffen uns|nahmen uns|schnappten uns] die Schätze und [machten uns rasch auf den Weg|verschwanden von diesem gruseligen Ort].
evt-tomb-loot-1=Darin befand sich eine perfekt erhaltene _Mumie_. Bevor wir uns versahen, stöhnte sie auf und schlurfte bedrohlich auf uns zu.
evt-tomb-loot-2=$name stieß einen lauten Schrei aus und wäre fast in Ohnmacht gefallen.
evt-tomb-loot-action=Sarkophag öffnen
evt-tomb-loot=[Staub stieg in die Luft|Der Geruch der Verwesung erfüllte die Luft], als wir [die schwere Steinplatte|den Deckel] vom Sarkophag hievten.
evt-tortoise-adult-1=Eine ausgewachsene Schildkröte konnte für die Expedition von großem Nutzen sein. $Er schien [lustig|gutmütig|geduldig|absolut bezaubernd|angenehm|Pflanzenfresser zu sein][ und|, aber] $er war [langsam|liebenswert|stoisch|clever|gesund|robust|groß|schwer] und ich beschloss, [das Tier $name zu nennen|dem Tier den Namen $name zu geben].
evt-tortoise-adult-2=Auch wenn es traurig war, wollten wir nur das Beste für sie, also ließen wir sie frei.
evt-tortoise-adult-action-1=Schildkröte freilassen
evt-tortoise-adult-action=Schildkröte der Expedition hinzufügen
evt-tortoise-adult-report=§Eine ausgewachsene Schildkröte trat der Expedition bei.
evt-tortoise-adult=Unser Baby war überraschend schnell gewachsen und konnte uns jetzt auf unserer Reise eine Hilfe sein.
evt-tortoise-hatch=Das Ei, das wir gefunden hatten, begann zu wackeln und in der Schale erschienen kleine Risse. Etwas in seinem Inneren schien ausbrechen zu wollen und nach ein paar wenigen Minuten war es ihm auch gelungen. Vor uns auf dem Boden lag eine Baby-Schildkröte.
evt-trader-barter-1=Er schien [guter Dinge zu sein|Gefallen an uns zu finden] und präsentierte uns einige seltene Waren, die er zuvor unter einer Decke verborgen hatte.
evt-trader-barter=Er [präsentierte uns seine Waren mit großem Stolz|zögerte einen Augenblick, bis er uns eine Auswahl an Waren präsentierte]. Uns beschlich das Gefühl, dass [er noch mehr Waren im Hinterraum verbarg|er etwas vor uns verborgen hielt].
evt-trader-enter-action=Händler ansprechen
evt-trader-enter-report=§Ein fahrender Händler hatte in dieser Region sein Zelt aufgeschlagen. Wir nutzten die Gelegenheit, um uns seine Waren anzuschauen.
evt-trader-enter=[Eine Handelskarawane|Ein fahrender Händler] hatte hier ein Lager aufgeschlagen. Der [geheimnisvoll|farbenfroh] gekleidete Händler hatte eine Reihe von [wertvollen|praktischen] Waren im Angebot, [von denen die meisten Überreste anderer, gescheiterter Expeditionen zu sein schienen|die allesamt offensichtlich gebraucht waren und vermutlich von gescheiterten Expeditionen stammten].
evt-trader-leave=Der [Händler|Kaufmann] schien unserer möglichen Rückkehr [unruhig|erwartungsvoll] entgegenzublicken. Würden die zufriedenen Kunden als gescheiterte Expedition zurückkehren, um [sein Handelslager zu überfallen|ihn seiner Waren zu erleichtern|seine kostbaren Besitztümer zu stehlen]?
evt-trauma-1=$name konnte das Gefühl nicht loswerden, dass $ihm die Wände entgegenzukommen schienen.
evt-trauma-2=$name [schrie|zitterte] vor Angst, als ein Schmetterling [an $ihm vorbeiflog|wenige Zentimeter an $ihm vorbeiflatterte].
evt-trauma-3=[$name zitterte vor Aufregung|Die Finger von $name begangen zu zucken], wann immer $er Wertgegenstände erblickte.
evt-trauma-4=$name begann, irrationale Ängste zu zeigen.
evt-trauma-5=$name begann, sich seltsam zu verhalten.
evt-trauma-report-1=§$name entwickelte eine irrationale Angst vor engen Räumen.
evt-trauma-report-2=§$name entwickelte eine irrationale Angst vor Schmetterlingen.
evt-trauma-report-3=§$name begann einen seltsamen Zwang zu spüren, Wertgegenstände zu stehlen.
evt-trauma-report-4=§$name begann, irrationale Ängste zu zeigen.
evt-trauma-report-5=§$name begann, sich seltsam zu verhalten.
evt-trauma-report=§$name begann, sich untypisch zu verhalten.
evt-trauma=[$name begann, uns mit Argwohn zu betrachten|$name begann, sich seltsam zu verhalten].
evt-treasure-dig-1=[Nach stundenlangem Graben|Nachdem unsere Hände und Rücken bereits zu schmerzen begonnen hatten,] [fanden wir tatsächlich ein interessantes Artefakt|blitzte uns etwas Wertvolles entgegen|wurde unsere Ausgrabung von Erfolg gesegnet].
evt-treasure-dig-2=[Auch nach Stunden der Arbeit|Am Ende des langen und anstrengenden Tages|Nach mehreren Stunden Arbeit und einer zerbrochenen Schaufel] [hatten wir nichts gefunden|war unsere Suche erfolglos geblieben|hatten unsere Bemühungen nichts zutage gefördert].
evt-treasure-dig=[Nach stundenlangem Graben|Nach mehreren Stunden Arbeit und einer zerbrochenen Schaufel] [hatten wir ein interessantes Artefakt zutage gefördert|hatten wir tatsächlich etwas Wertvolles unter der Oberfläche entdeckt|waren unsere Bemühungen von Erfolg gesegnet].
evt-tutorial-1=Ich war so müde, dass ich kaum noch stehen konnte.
evt-tutorial-finish=Herzlichen Glückwunsch! Du hast das Tutorial abgeschlossen. Doch Curious Expedition hält noch viele weitere Überraschungen für dich bereit und wir wünschen dir viel Spaß dabei, die Geheimnisse unseres Spiels zu enthüllen. Das Abenteuer wartet!
evt-tutorial-overburden-1=Jemand war uns vom Dorf aus gefolgt.
evt-tutorial-overburden-2=Es war der Vater von $name. Er war besorgt über das Wohlergehen seines Kindes und bestand darauf, uns einige Güter mit auf den Weg zu geben. Ich hatte keine andere Wahl, als sie anzunehmen, da er keine Widerworte gelten ließ.
evt-tutorial-overburden-3=Es war die Mutter von $name. Sie war besorgt über das Wohlergehen ihres Kindes und bestand darauf, uns einige Güter mit auf den Weg zu geben. Sie sagte, es wäre unverantwortlich von uns, nicht alle ihre Geschenke anzunehmen.
evt-tutorial-shipReturn-action=Das Abenteuer wartet!
evt-tutorial-shipReturn=Ich hatte endlich mein Schiff gefunden, wo der Rest meiner Expeditionsgruppe mich bereits sehnsüchtig erwartet hatte. Gemeinsam würden wir diese Expedition von nun an zum Erfolg führen. Es war Zeit, unsere Vorräte aufzufüllen und uns auf die Suche nach Ruhm und Ehre zu machen.
evt-tutorial-start-1=Das Letzte, woran ich mich erinnern konnte, war, dass unser Schiff auf die Küste des Expeditionsgebiets zusteuerte. Plötzlich wurden wir von einem gewaltigen Sturm erfasst und ich fiel über Bord. Es scheint, als sei ich ganz alleine hier draußen gestrandet.
evt-tutorial-start-2-action=Ok, was nun?
evt-tutorial-start-2=Ich musste einen Weg zurück zum Schiff finden, oder anderswo Hilfe suchen. Was ich auch tat, ich musste mich auf den Weg machen, wenn ich nicht hier draußen sterben wollte.
evt-tutorial-start-3-action=Los geht’s!
evt-tutorialQuit-action=Tutorial beenden
evt-tutorialQuit=Zurück zum Hauptmenü ...
evt-tutorialTransition-action=Nächstes Tutorial starten
evt-tutorialTransition=Auf zum nächsten Abenteuer ...
evt-unlock-specialWorld-withText-1=[Er unterhielt uns mit Details|Man berichtete uns] von einer [verborgenen|abgelegenen|unentdeckten] Region, wo sich eine _große Anzahl uralter Schreine_ befinden sollte. Allerdings warnte der Mann uns auch über die häufig ausbrechenden Geysire, die Eindringlinge von den Schreinen fernhielten. Wir markierten uns das Gebiet für eine zukünftige Expedition.
evt-unlock-specialWorld-withText-2=[Er verwöhnte uns mit Details zu|Wir erfuhren von] einer [verborgenen|abgelegenen|unentdeckten] Region, die von einer Vielzahl von Vulkanen übersäht sein sollte. Der Legende nach sollten sich dort jedoch auch ebenso viele _Schreine und Schätze_ befinden.
evt-unlock-specialWorld-withText-3=[Er erzählte uns|Er unterhielt uns mit Anekdoten] über eine [verborgene|abgelegene|unentdeckte] Region, die ringsum von hohen Gebirgen umgeben war. Es hieß, dass aufgrund ihrer extremem Abgeschiedenheit noch immer _prähistorische Tiere_ dort jagten und grasten. Mit großer Begeisterung markierten wir die Position des Gebiets auf unserer Karte.
evt-unlock-specialWorld-withText-4=[Er sprach|Wir erfuhren] von einer [verborgenen|abgelegenen|unentdeckten] Region, in der sich eine große Anzahl an _Elefantenfriedhöfen_ befinden sollte. Allerdings war die Region den Erzählungen nach auch die Heimat mehrerer wilder Bestien, die ihr Revier bis aufs Blut verteidigten. Wir markierten die Position des Gebiets auf unserer Karte.
evt-unlock-specialWorld-withText=[Er berichtete uns|Man erzählte uns] von einer [verborgenen|abgelegenen|unentdeckten] Region, die von sehr seltenen _weißen Tigern_ bewohnt sein sollte. Wir markierten uns das Gebiet für eine zukünftige Expedition.
evt-useItem-firstAid-1=Allerdings gab es niemanden, der behandelt werden musste. Wir gönnten uns eine kurze Pause, bevor wir erneut aufbrachen.
evt-useItem-firstAid=Wir errichteten ein Lager, um die Verwundeten zu heilen.
evt-useItem-mushroom-healing-1=Es musste jedoch niemand behandelt werden. Wir lösten das Lager auf und machten uns bereit für den nächsten Abschnitt unserer Wanderung.
evt-useItem-mushroom-healing=Wir errichteten ein Lager, um die Pilze zu verspeisen.
evt-useItem-mushroom-status=Wir schlugen ein Lager auf, um die Pilze in Ruhe verzehren zu können.
evt-village-abandoned-action=Dorf betreten
evt-village-abandoned-leave-action=Gehen
evt-village-abandoned-leave=Es gab keinen Grund noch länger an diesem gottverlassenen Ort zu verweilen.
evt-village-abandoned-loot=Einige Gegenstände waren zurückgelassen worden.
evt-village-abandoned=Die verbliebenen Dorfbewohner entflohen in die Wildnis.
evt-village-actions-night-anthropology-1=[Ich lauschte den Geschichten der Alten, um|Ich bemühte mich,|Bis spät in die Nacht saß ich daran,] die [Riten|Gewohnheiten|Bräuche] und die [Kultur|Sprache|Geschichte] dieses [einzigartigen|faszinierenden|besonderen|exotischen|fremdartigen] [Stammes|Volkes] zu dokumentieren.
evt-village-actions-night-anthropology-2=Mit [dem Einverständnis|der Erlaubnis] der Ureinwohner, verbrachte ich [den restlichen Abend|einige Stunden] damit, ihre Körperteile zu vermessen und Skizzen von ihrer Kleidung und ihren Gesichtszügen anzufertigen.
evt-village-actions-night-anthropology-action=Kultur studieren
evt-village-actions-night-anthropology-report=Während unseres Aufenthalts gelang es mir, eine anthropologische Studie zu den Ureinwohnern zu verfassen.
evt-village-actions-night-anthropology=[Ich verbrachte den Abend damit|Ich würde die Gelegenheit nicht verpassen|Ich nutzte die Zeit], eine anthropologische [Studie|Untersuchung|Beobachtung|Analyse] anzufertigen.
evt-village-actions-night-painting-1=[Zum Glück erklärte sich jemand bereit|Es dauerte nicht lange, bis sich jemand gefunden hatte|Das Angebot stieß auf rege Nachfrage], also [verbrachte $name den Abend mit der Anfertigung eines Porträts|malte $name mit großem Eifer ein Porträt|ließ sich $name die Gelegenheit nicht entgehen und schuf ein Porträt] [eines alten Mannes|einer einheimischen Frau|eines einheimischen Mannes|eines einheimischen Kindes|eines einheimischen Kriegers|eines einheimischen Schamanen|einer einheimischen Dorfbewohnerin].
evt-village-actions-night-painting-2=Es bedurfte einiges an Überzeugung, doch schließlich fanden wir ein Modell für das Porträt. Doch kaum hatte $name $sein Werk begonnen, erschienen einige der anderen Dorfbewohner und bezichtigten uns, auf diese Art ihre Seelen stehlen zu wollen. $name musste die Arbeit abbrechen, bevor die Situation aus dem Ruder lief und wir blieben mit einem unvollendeten Porträt zurück, welches wir unauffällig verschwinden ließen.
evt-village-actions-night-painting-action=Ureinwohner malen
evt-village-actions-night-painting-report-1=Während unseres Aufenthalts bemühte sich $name, das Porträt einer Dorfbewohnerin zu malen. Allerdings brach bald darauf ein Streit aus, weshalb $er $sein Werk nicht vollenden konnte.
evt-village-actions-night-painting-report=Während unseres Aufenthalts, gelang es $name, ein Porträt eines Ureinwohners anzufertigen.
evt-village-actions-night-painting=Wir fragten, ob jemand Interesse hätte, für ein Porträt Modell zu stehen.
evt-village-beastMaster-action=Bestienmeister
evt-village-beastMaster-actions-1=Mit einem mysteriösen Lächeln enthüllte er uns die Details seines heutigen und absolut einzigartigen Angebots.
evt-village-beastMaster-actions=Mit einem breiten Lächeln und einer ausschweifenden Geste versprach er, heute etwas ganz Besonderes auf Lager zu haben.
evt-village-beastMaster-recruit-gorilla-action=Gorilla
evt-village-beastMaster-recruit-gorilla=Er nahm unser Angebot an und überreichte uns einen am Hals festgeketteten _Gorilla_. Der Affe hatte augenscheinlich Qualen durchlitten und sollte nun mithilfe der Kette fügig gemacht werden.
evt-village-beastMaster-recruit-hyena-action=Hyäne
evt-village-beastMaster-recruit-hyena=Er nahm unser Angebot an und übergab uns eine in Ketten gelegte _Hyäne_. Sie hatte augenscheinlich eine gehörige Tracht Prügel eingesteckt. Mithilfe der Kette müssten wir in der Lage sein, sie unter Kontrolle zu bringen.
evt-village-beastMaster-recruit-tiger-action=Tiger
evt-village-beastMaster-recruit-tiger-battle-action=Kampftiger
evt-village-beastMaster-recruit-tiger-battle=Er nahm unser Angebot an und überreichte uns einen in Ketten gelegten _Kampftiger_. Der Tiger war offensichtlich mit Gewalt hörig gemacht worden und mithilfe der Kette könnte es uns möglich sein, seine Triebe unter Kontrolle zu halten.
evt-village-beastMaster-recruit-tiger-white-action=Weißer Tiger
evt-village-beastMaster-recruit-tiger-white=Er wusste unser Angebot zu schätzen und überreichte uns einen in Ketten gelegten _weißen Tiger_. Die Kreatur, die ich mit der Kette führen sollte, schien von dem Händler häufig gestraft worden zu sein.
evt-village-beastMaster-recruit-tiger=Der Bestienmeister nahm unser Angebot an und überreichte uns einen am Hals angeketteten _Tiger_. Das Tier hatte eindeutig unter seinem ehemaligen Besitzer gelitten und mithilfe der Kette sollte es uns möglich sein, es uns hörig zu machen.
evt-village-beastMaster=Ich grüßte den _Bestienmeister_. Dieser Händler schien das umgebende Gebiet nach den wildesten Tieren abzusuchen, um sie zum Verkauf anzubieten. Er hieß uns willkommen und präsentierte uns eine Auswahl an wilden Bestien, die er in massive, hölzerne Käfige gesperrt hatte.
evt-village-enter-1=Wir kehrten in das Dorf zurück.
evt-village-enter-2=[Wir betraten ein einheimisches Dorf|Heute erreichten wir ein Dorf|Wir näherten uns mit großer Vorsicht einem unbekannten, einheimischen Dorf|Wir stießen auf ein einheimisches Dorf|An diesem Abend erreichten wir ein Dorf].
evt-village-enter-3=[Die Leute hier|Die Ureinwohner|Die Dorfbewohner|Die Bewohner des Ortes|Die Einheimischen|Die Menschen, die hier lebten,] [waren|sahen aus wie|waren anscheinend|präsentierten sich als] [gut ausgerüstete und fähige _Krieger_|Mitglieder eines Clans mächtiger _Krieger_ und die Hüter dieser Region|furchteinflößende und imposante _Krieger_|Mitglieder eines Clans gut ausgebildeter _Krieger_].
evt-village-enter-4=[Die Leute hier|Die Ureinwohner|Die Dorfbewohner|Die Bewohner des Ortes|Die Einheimischen|Die Menschen, die hier lebten,] [waren|sahen aus wie|waren anscheinend|waren ein unvergesslicher Anblick - ] [die besten _Späher_ dieser Region|Mitglieder eines Stamms fähiger _Späher_].
evt-village-enter-5=[Die Leute hier|Die Ureinwohner|Die Dorfbewohner|Die Bewohner des Ortes|Die Einheimischen|Die Menschen, die hier lebten,] [schienen mir wie|waren|sahen aus wie|waren anscheinend|wirkten auf mich wie] [Anbeter der _Geisterwelt_|Angehörige einer _schamanistischen_ Gruppe|Mitglieder einer Art _religiösen_ Kults].
evt-village-enter-6=[Wir betraten die Siedlung|Heute erreichten wir das Zeltlager] eines _nomadischen_ Stammes.
evt-village-enter-7=[Wir stießen auf die Siedlung|Wir betraten die eigenartige Siedlung|Heute erreichten wir das Lager] eines absonderlichen kleinen Volkes von _Echsenmenschen_.
evt-village-enter-beastMaster=Wir waren nicht die einzigen Besucher in diesem Dorf. Ein fahrender Händler und sogenannter _Bestienmeister_ hatte sich mit einigen verhüllten Kisten auf dem Dorfplatz eingefunden.
evt-village-enter-blessingHoly=[Als die Ureinwohner $name sahen|Sobald die Dorfbewohner $name erblickt hatten|Kaum hatten die Einheimischen $name erblickt], [begannen sie, zu jubeln|breitete sich eine ausgelassene Stimmung im Dorf aus]. Innerhalb von Sekunden umgab uns eine [Menge, die nur widerwillig von uns abließ, als wir unsere Vorräte abzuladen begannen|singende und tanzende Menschenmenge]. [Ich konnte sehen|$Sein Gesichtsausdruck sagte mir|Ich entnahm $seinem Gesichtsausdruck|Es war eindeutig], dass $er [von der ganzen Sache|von der Situation|von all der Aufmerksamkeit, die $ihm zuteil wurde,] [geschmeichelt war|irritiert war|gut unterhalten war|gestört war|nicht gerade begeistert war|überfordert war und sich unwohl fühlte].
evt-village-enter-escortVillager=Als wir uns dem Dorf näherten, wurden wir sogleich von einer Dorfbewohnerin begrüßt. Sie sagte, ihr Name sei $name und es stellte sich heraus, dass sie die Frau war, die wir _nach London begleiten_ sollten. Ohne weitere Umschweife schloss sie sich unserer Expedition an und führte uns in ihr Dorf.
evt-village-enter-food=[Ein köstlicher Duft erfüllte die Luft|Ich konnte riechen, dass sie soeben gekocht hatten]. Die Dorfbewohner winkten uns freundlich zu sich und boten uns einen Teil ihrer frisch zubereiteten Mahlzeit an.
evt-village-enter-idol=[Bei unserer Ankunft waren einige der Dorfbewohner damit beschäftigt, einen eigenartigen _Steingötzen_ im Zentrum des Dorfplatzes zu schmücken|Als wir das Dorf betraten, schienen alle seine Bewohner um ein geheimnisvolles _Steingötze_ versammelt zu sein. Es schien sich um eine Art von Zeremonie zu handeln]. [Wir bemühten uns, das Ritual nicht zu stören, als wir unsere Kisten abluden|Ich hoffte, wir würden immer noch willkommen sein und bemühte mich, dem Ritual nicht im Wege zu stehen].
evt-village-enter-konrad=Ein Mann in einer britischen Soldatenuniform hieß uns in seinem Dorf willkommen. Es musste sich um den Deserteur handeln, nach dem wir gesucht hatten. Er sagte, sein Name laute _Konrad_.
evt-village-enter-neutral=[Die Dorfbewohner beobachteten uns neugierig, als unsere Truppe sich ihrem Dorf näherte|Es herrschte rege Geschäftigkeit, als wir im Dorf eintrafen. Niemand schenkte uns besondere Beachtung]. [Wir konnten uns frei unter ihnen bewegen, so als wäre unser Aufenthalt hier in keinster Weise ungewöhnlich|Wir schlenderten durch das Dorf und überlegten, was wir als nächstes tun wollten].
evt-village-enter-presents=Die Ureinwohner schienen über unser Kommen sehr erfreut zu sein. Sie begrüßten uns überschwänglich und boten uns sogar Geschenke an.
evt-village-enter-report-1=[einem Stamm stolzer Krieger|fähigen Kriegern|einem kriegerischen Stamm].
evt-village-enter-report-2=[einem Stamm fähiger Späher|talentierten Spähern|einem Stamm von Spähern].
evt-village-enter-report-3=[einem Stamm mystischer Schamanen|spirituellen Schamanen|einem Stamm von Schamanen].
evt-village-enter-report-4=[einem nomadischen Stamm|Nomaden|einem Stamm von Nomaden].
evt-village-enter-report-5=einem Stamm von Echsenmenschen.
evt-village-enter-report=§[Wir betraten|Heute erreichten wir|Wir stießen auf|Wir trafen auf|Unsere Reise führte uns in] [ein einheimisches Dorf|eine kleine Siedlung der Ureinwohner|ein Dorf]. [Es war bewohnt von|Wir wurden begrüßt von]
evt-village-enter-requestPresents-1=Sie nahmen unsere Geschenke an und begrüßten uns mit offenen Armen.
evt-village-enter-requestPresents-2=Eine der Ureinwohnerinnen hatte sich bereits an unseren Vorräten bedient. Ich versuchte sie zu überzeugen, den Gegenstand zurückzugeben. [Bald darauf|Aus irgendeinem Grund|Es entbrannte ein hitziger Streit und bald darauf] geriet die Situation außer Kontrolle. Wir mussten umgehend verschwinden, sofern wir ein Handgemenge mit den Dorfbewohnern vermeiden wollten.
evt-village-enter-requestPresents-3=Ich war nicht hergekommen, um die Einheimischen zu beschenken. Die Dorfbewohner beobachteten uns von ihren Hütten aus, als wir unsere Vorräte verstauten und uns rasch auf den Weg machten.
evt-village-enter-requestPresents=Die Einheimischen betrachteten unsere Ankunft mit Argwohn. Es wäre klug, sie mit ein paar Geschenken friedlich zu stimmen.
evt-village-enter-slave-1=[Ich wusste, dass es die einzig richtige Entscheidung war|Ich kam diesem Wunsch gerne entgegen|Das Konzept der Sklaverei war mir zuwider, also fiel mir die Entscheidung entsprechend leicht|Es war eine einfache Entscheidung|Ich tat das einzig Richtige]. Ich sagte $name, dass [$er die Gruppe verlassen und zu $seiner Familie zurückkehren durfte|$seine Dienste als Sklave nicht länger benötigt wurden|$er nicht länger ein Sklave war|ich $ihn freilassen würde].
evt-village-enter-slave-2=[$Er war überglücklich|$Er war außer sich vor Erleichterung|$Er war völlig von Sinnen|$Ihm standen Tränen in den Augen]. Er dankte mir und [verschwand in der Menge der begeisterten Dorfbewohner|fiel $seiner wartenden Familie in die Arme|verschwand in einer der vielen Hütten].
evt-village-enter-slave-3=$Er [war von meiner Güte überwältigt|war überwältigt von meiner Entscheidung]. $Er [war so dankbar, dass $er|sagte mir $er sehe mich nun mit völlig neuen Augen und] beschloss, [bei der Expedition|als freier Mensch bei mir|aus freien Stücken in der Gruppe] zu _bleiben_.
evt-village-enter-slave-4=[Ich hatte gutes Geld für $ihn gezahlt|Ich hatte $ihn rechtmäßig erworben] und [würde $ihn nicht einfach so gehen lassen|sah keinen Grund, $ihn einfach laufen zu lassen|konnte $ihn nicht gehen lassen, ohne auf meine Kosten gekommen zu sein]. [Ich sagte $name|Ich machte es $name sehr deutlich], dass [$er bei mir bleiben würde|$er mir weiter als Sklave dienen sollte|$er sich die Freiheit noch nicht verdient hatte|$er mir immer noch dienen musste|$er die Gruppe hier nicht verlassen würde]. [Wie zu erwarten|Wie ich zu meiner Enttäuschung feststellte,|Offensichtlich|Leider|Wie ich rasch bemerkte,][ wurde meine Entscheidung von $ihm und den Dorfbewohnern nicht sehr gut aufgenommen| sorgte meine Entscheidung bei $ihm und $seinem Stamm für Aufruhr| war meine Entscheidung nicht sehr beliebt bei $ihm und $seinem Volk].
evt-village-enter-slave-action-1=Bitte abschlagen
evt-village-enter-slave-action=$name freilassen
evt-village-enter-slave=[Als wir uns dem Dorf näherten|Als das Dorf in unsere Nähe rückte|Als wir das Dorf erreichten], [war $name zusehends erpicht darauf|war $name zusehends aufgeregt], [zu $seinem Stamm zurückzukehren|$seine Stammesbrüder und -schwestern zu treffen|$seine Stammesbrüder und -schwestern zu sehen]. $Er [flehte mich an|bat mich darum|verlangte von mir], [entlassen zu werden|freigelassen zu werden|$ihn von der Expedition zu entbinden|$ihn gehen zu lassen], damit $er [sich wieder $seinem Stamm anschließen konnte|in $sein Dorf zurückkehren konnte|$seine Familie wiedersehen konnte|zu $seinem einstigen Leben zurückkehren konnte].
evt-village-enter-whatDoWeWant-1=[Ich erklärte|Ich sagte] $name, dass wir nach [unserer Zeit in der Wildnis|den von uns überstandenen Abenteuern] [einen Ort zum Schlafen|eine Hütte zum Schlafen|ein wärmendes Lagerfeuer|ein wenig Gesellschaft] [brauchen könnten|bitter nötig hätten|erbaten|wünschten|suchten]. $Er [willigte ein|nickte|schüttelte meine Hand|bat uns, vorzutreten|rief den anderen einige wenige Worte zu] und [hieß uns im Dorf willkommen|führte uns ins Dorf hinein|nahm sich ein wenig Zeit, um uns herumzuführen].
evt-village-enter-whatDoWeWant-2=[Ich erklärte|Ich sagte] $name, dass wir [zusätzliche Expeditionsmitlieder|zusätzliche Hilfe für unsere Expedition|einen einheimischen Fremdenführer|Zuwachs für unsere Expedition|erfahrene Hilfe für unsere Expedition] [brauchten|benötigten|anwerben wollten|erbaten|wollten|suchten]. $Er [willigte ein|nickte|schüttelte meine Hand|bat uns, vorzutreten|rief den anderen einige wenige Worte zu] und [hieß uns im Dorf willkommen|führte uns ins Dorf hinein|nahm sich ein wenig Zeit, um uns herumzuführen|stellte uns den restlichen Dorfbewohnern vor].
evt-village-enter-whatDoWeWant-3=[Ich erklärte|Ich sagte] $name, dass [wir hier waren|wir in diese Region gekommen waren], um [die Schätze längst vergessener Tempel|uralte Amulette und womöglich gar Kisten voll mit Gold|wertvolle Artefakte zur Erforschung durch die gelehrtesten Köpfe Englands|eine sagenumwobene goldene Pyramide] [zu finden|zu suchen]. [Aus irgendeinem Grund|Leider] schien $er nicht gerade erfreut über unsere bevorstehenden Abenteuer zu sein. Bald darauf brach ein heftiger Streit unter den Dorfbewohnern aus. Wir waren nicht sicher, was geschehen war, aber wir wussten, dass wir lieber verschwinden sollten.
evt-village-enter-whatDoWeWant-4=$name bedachte uns mit einem wissenden Lächeln und gab mir eine alte Karte der Region. $Er bot uns weitere Hilfe an und führte uns in das Dorf.
evt-village-enter-whatDoWeWant-action-1=Schätze
evt-village-enter-whatDoWeWant-action=Rekrutieren und handeln
evt-village-enter-whatDoWeWant={Einer|Eine} von ihnen [konnte unsere Sprache sprechen|war der englischen Sprache mächtig] und stellte sich als $name vor. [$Er hatte die englische Sprache in einer nahegelegenen Mission erlernt|$Er war nach England gereist, bevor $er entschlossen hatte, in die Heimat zurückzukehren|$Er bestand darauf, dass die Geister vor unserer Ankunft gewarnt hätten]. [Mit einer perfekten Aussprache|Höflich, doch mit spürbarem Ernst|Mit einem prüfenden Blick auf unsere Vorräte|Während $er unsere Gruppe begutachtete|Nach einer raschen Inspektion unserer Ausrüstung] fragte $er uns, [was uns in dieses Dorf verschlagen hatte|warum wir hergekommen waren|was wir von den Bewohnern dieses Dorfes wollten|was wir in dieser Region zu tun planten|warum wir diese Dorf aufgesucht hatten].
evt-village-enter=Es musste Tage her sein, dass ich zum letzten Mal ein Lebewesen irgendeiner Art gesehen hatte, also war ich froh, mich in menschlicher Gesellschaft wiederzufinden.
evt-village-familyAmulet-action=Amulett zurückbringen
evt-village-familyAmulet=Ich übergab das Amulett einer jungen Frau. Sie nahm es wortlos entgegen, aber ich konnte die Dankbarkeit in ihren Augen erkennen.
evt-village-init-action=Dorf betreten
evt-village-leave-1=Ich [packte meine Sachen|machte mich bereit] und [reiste ab|machte mich auf den Weg]. Ich fragte mich, wann ich das nächste Mal einem Menschen begegnen würde.
evt-village-leave-2=$name war [sichtlich erleichtert, als wir das einheimische Dorf verließen|froh, die Ureinwohner hinter sich gelassen zu haben].
evt-village-leave-3=$name blieb zurück, da $er noch etwas mit den Dorfbewohnern zu besprechen hatte. Allerdings hatte $er die Gruppe [bald darauf|noch am selben Tag] wieder eingeholt.
evt-village-leave-4=[Die Ureinwohner beäugten mich misstrauisch als ich von dannen zog|Die Ureinwohner dankten ihren Göttern, als ich ihr Dorf verließ]. In den nächsten Tagen [hatte ich das unangenehme Gefühl, beobachtet zu werden|erhaschte ich hin und wieder einen Blick auf einen einheimischen Krieger, der mich zu verfolgen schien].
evt-village-leave-5=Die Dorfbewohner [betrachteten mich mit eisigen Blicken, als ich abreiste|waren froh, mich los zu sein]. In den nächsten Tagen [hatte ich das unangenehme Gefühl, beobachtet zu werden|hatte ich das Gefühl, dass jemand oder etwas mir folgte].
evt-village-leave-escort=Bei einer herzerwärmenden Zeremonie verabschiedete sich $name von $seinem Stamm. Als wir uns auf den Weg machten, sagte $er, $er wolle einen heiligen _Schrein_ in der Gegend aufsuchen, um unsere Reise segnen zu lassen. $Er markierte die Position des Schreins auf unserer Karte.
evt-village-leave=[Meine Begleiter luden unsere Vorräte auf|Ich wies meine Begleiter an, zu packen|Die Vorräte wurden wieder verstaut] und wir [reisten ab|machten uns auf den Weg|zogen aus], [um neuen Abenteuern entgegenzugehen|um uns neuen Abenteuern zu stellen].
evt-village-main-0=[Wir wurden von einer Gruppe begeisterter Kinder ins Dorf geleitet|Die Dorfbewohner schienen über unsere Ankunft erfreut zu sein und hießen uns mit offenen Armen willkommen|Die Dorfbewohner begrüßten uns mit lächelnden Gesichtern]. [Wir schienen uns in dieser Region großer Beliebtheit zu erfreuen|Unser guter Ruf war uns vorausgeeilt|Die Einheimischen schienen nur Gutes von uns gehört zu haben|Unser Ruf schien in dieser Region sehr gut zu sein].
evt-village-main-1=Die [Einheimischen|Dorfbewohner] betrachteten uns mit [Neugier|Vorsicht]. Sie waren [freundlich|höflich] und boten uns [an, was sie konnten|ihre Hilfe an].
evt-village-main-2=Die Dorfbewohner hatten uns bereits erwartet. [Sie schienen bereits Einiges über uns zu wissen|Sie waren nicht überschwänglich begeistert über unsere Anwesenheit]. Sie waren zurückhaltend, aber bereit uns zu helfen.
evt-village-main-3=Sobald sie uns gesehen hatten, traten uns die [Einheimischen|Dorfbewohner] entgegen. Wir schienen uns [mittlerweile|in letzter Zeit] einen schlechten Ruf eingefangen zu haben.
evt-village-main-4=Bewaffnete [Krieger|Einheimische|Dorfbewohner] stellten sich unserer Gruppe entgegen. [Wir fühlten uns sehr unwohl|Sie weigerten sich, ihre Waffen zu senken]. [Wir hatten die Gastfreundschaft dieses Volkes bis zum Zerreißen überspannt|Wir waren hier nicht gerade willkommen].
evt-village-main-5=Bei unserer Ankunft begann $name, sich mit den Dorfbewohnern zu verständigen.
evt-village-main-6=[Ich erkannte die Sprache|Ich kannte die Sprache|Rasch erfasste ich die Sprache] [dieses Volkes|der Einheimischen|dieses Stammes] und konnte mich bald darauf _mit ihnen verständigen_.
evt-village-main-report-1=[Sie betrachteten uns mit großer Neugier|Sie waren freundlich und boten ihre Hilfe an].
evt-village-main-report-2=[Sie schienen bereits Einiges über uns zu wissen|Unser Ruf war uns offensichtlich vorausgegangen|Sie waren nicht überschwänglich begeistert über unsere Anwesenheit|Sie waren vorsichtig, doch höflich].
evt-village-main-report-3=[Sie schienen nicht sehr erfreut über unsere Ankunft zu sein|Die Dorfbewohner starrten uns grimmig entgegen|Aus irgendeinem Grund schienen wir unter diesen Menschen einen schlechten Ruf zu genießen].
evt-village-main-report-4=[Sie machten es mehr als deutlich, dass wir hier nicht willkommen waren|Wir fühlten uns sehr unwohl|Sie hielten ihre Waffen bereit|Wir schienen hier nicht sehr willkommen zu sein|Die Stimmung war angespannt und ich wusste, dass wir nicht allzu lange hier verweilen sollten].
evt-village-main-report=[Wir wurden von einer Gruppe begeisterter Kinder ins Dorf geleitet|Die Dorfbewohner schienen über unsere Ankunft erfreut zu sein|Wir schienen von den Dorfbewohnern als Ehrengäste angesehen zu werden].
evt-village-main-tut=Die Dorfbewohner hatten mich rasch umzingelt und betrachteten mich neugierig. Mit großer Erleichterung stellte ich fest, dass sie mir wohlgesinnt waren und mir aus meiner Notlage helfen wollten.
evt-village-main-update-0=[Wir fühlten uns mehr als willkommen und die Dorfbewohner schienen über unsere Anwesenheit begeistert zu sein|Wir fühlten uns im Kreise der begeisterten Dorfbewohner sehr wohl|Unsere Zeit mit den Einheimischen war ein reines Vergnügen. Sie behandelten uns mit großem Respekt und boten uns weitere Hilfe an].
evt-village-main-update-1=[Auch wenn wir uns immer noch willkommen fühlten, spürten wir doch, dass die Dorfbewohner sich von unserer Anwesenheit gestört fühlten|Die Atmosphäre begann, angespannt zu werden. Uns war klar, dass die Dorfbewohner unsere Abreise erwarteten].
evt-village-main-update-2=[Wir konnten das Gefühl nicht loswerden|Es war offensichtlich], dass wir die Gastfreundschaft der Dorfbewohner [zu sehr|übermäßig|über das Maß von Höflichkeit und Respekt hinaus] strapaziert hatten.
evt-village-main-update-3=Es war [mehr als eindeutig|offensichtlich], dass wir [bald verschwinden sollten|so schnell wie möglich abreisen müssten], da die Dorfbewohner [sich von unserer Anwesenheit gestört zu fühlen schienen|uns loswerden wollten].
evt-village-main-update-action=Zurück zum Dorf
evt-village-main-update-idol=[Ein Junge|Ein Mädchen|Eine ältere Frau] legte [einige Pflanzen|etwas Obst|Essen] vor dem _Steingötzen_ nieder.
evt-village-main-update-tut=Ich fühlte mich hier immer noch willkommen. Einen Moment lang war ich versucht, einfach in diesem Dorf zu bleiben und mein altes Leben hinter mir zu lassen, doch ich besann mich schnell eines Besseren. Ich musste das Schiff finden!
evt-village-main-update=[Wir fühlten uns hier willkommen|Unsere fortdauernde Anwesenheit wurde von den Dorfbewohnern gut aufgenommen]. Sie waren [sehr höflich|freundlich] und [schienen nicht durch unseren Aufenthalt gestört|boten uns weitere Hilfe an|wir fühlten uns in diesem Dorf wie willkommene Gäste].
evt-village-main=[Ein verzierter|Ein kostbar aussehender|Ein eigenartiger] _steinerner Steingötze_ [stand stolz im Herzen des Dorfes|war auf dem Dorfplatz errichtet].
evt-village-morning=[Ich schlief wohlbehalten und unter großem Komfort|Ich genoss eine ausgezeichnete Nachtruhe|Die Nacht war ruhig und friedlich]. [Am nächsten Morgen erwachte ich und fand das Dorf in regem Treiben vor|Der nächste Morgen war warm und sonnig - ein perfekter Tag für ein neues Abenteuer|Am nächsten Morgen erwachte ich unter dem Gelächter der Einheimischen. Es schien, als hätte mein Schnarchen sie belustigt|Ich wurde von einer Gruppe von Kindern geweckt, die sich über den seltsamen Fremden lustig zu machen schienen].
evt-village-notWelcome=[Wir begriffen schnell|Uns wurde bewusst], dass wir [die Gastfreundschaft der Ureinwohner in diesem Gebiet zu weit strapaziert hatten|den guten Willen der Einheimischen überreizt hatten|wir einen sehr schlechten Ruf genossen und hier nicht länger willkommen waren]. Eine Riege aus [schwerbewaffneten Stammeskriegern|mit Speer und Schild ausgestatteten Kriegern] [bildete einen Wall|stand] zwischen uns und ihrem Dorf. Wir hatten keine andere Wahl, als weiterzuziehen.
evt-village-quest-konrad-action=Konrad nach Hause eskortieren
evt-village-quest-konrad-report=Konrad weigerte sich, sich uns zu ergeben.
evt-village-quest-konrad-success-report=Wir hatten keine andere Wahl, als Konrad zu töten.
evt-village-quest-konrad-success=Wir hatten keine andere Wahl, als Konrad zu töten. Sein Verdienstkreuz würde uns als Beweis für unsere Taten dienen. Die Dorfbewohner waren dankbar, dass wir ihn beseitigt hatten und wandten sich ihren Alltagsgeschäften zu.
evt-village-quest-konrad=Konrad versicherte uns, dass er nicht mit uns kommen würde.
evt-village-quest-letter-action=Brief zustellen
evt-village-quest-letter-report=Wir überreichten dem Dorfhäuptling unseren Brief, woraufhin er uns von einem nahegelegenen Schrein berichtete.
evt-village-quest-letter=Wir übergaben dem Häuptling unseren Brief. [Der alte Mann war sehr gesprächig|Er war sehr dankbar] und erzählte uns von den Wundern [dieser Region|der Umgebung], die wir uns unbedingt ansehen mussten. Dazu zählte auch ein _heiliger Schrein_, den er uns auf unserer Karte markierte.
evt-village-quest-missionary-action=Missionar ausliefern
evt-village-quest-missionary-report=Der Häuptling dankte uns dafür, {den Misssionar|die Missionarin} sicher zu ihm geleitet zu haben und erzählte uns von einem nahegelegenen Schrein.
evt-village-quest-missionary=Wir brachten {den Missionar|die Missionarin} zum Stammeshäuptling. [Der alte Mann war sehr gesprächig|Er war sehr dankbar] und erzählte uns von den Wundern [dieser Region|der Umgebung], die wir uns unbedingt ansehen mussten. Dazu zählte auch ein _heiliger Schrein_, den er uns auf unserer Karte markierte.
evt-village-recruit-1=[Bald darauf|Einige Zeit später|Wenige Augenblicke später] [hatten sich einige Freiwillige versammelt|hatte ich mehrere potenzielle neue Expeditionsmitglieder gefunden] und [musste mich entscheiden, wen ich anheuern wollte|musste entscheiden, wen ich rekrutieren wollte].
evt-village-recruit-animalHandler-action=$name, {der Tierführer|die Tierführerin}
evt-village-recruit-animalHandler-report=§{Ein einheimischer Tierführer|Eine einheimische Tierführerin} trat [unserer Mission|unserem Unterfangen|unserer Gruppe|der Expedition] bei.
evt-village-recruit-animalHandler=$name, {der Tierführer|die Tierführerin}, trat der Expedition bei.
evt-village-recruit-bedouin-report=§{Ein Beduinenkrieger|Eine Beduinenkriegerin} trat [unserer Mission|unserem Unterfangen|unserer Gruppe|der Expedition] bei.
evt-village-recruit-bedouin=$name, {der Beduine|die Beduinin}, trat der Expedition bei.
evt-village-recruit-buffalo-action=Ein Wasserbüffel
evt-village-recruit-buffalo-offer=Einer der Dorfältesten bot uns [einen robusten Wasserbüffel an|den kräftigsten Wasserbüffel an, den wir je gesehen hatten].
evt-village-recruit-buffalo-report=§Wir erhielten einen Wasserbüffel von den Ureinwohnern.
evt-village-recruit-buffalo=[Wir erhielten einen Wasserbüffel von den Ureinwohnern|Die Einheimischen waren so freundlich, uns einen Wasserbüffel zu überlassen]. Wir [nannten $ihn $name|entschieden, $ihn $name zu nennen].
evt-village-recruit-camel-action=Ein Kamel
evt-village-recruit-camel-offer=Einer der Dorfältesten schenkte uns ein [stoisch wirkendes|geiferndes|sichtlich gelangweiltes] Kamel.
evt-village-recruit-camel-report=§Wir erhielten ein Kamel von den Ureinwohnern.
evt-village-recruit-camel=[Wir erhielten ein Kamel von den Ureinwohnern|Die Einheimischen waren so freundlich, uns ein stoisch wirkendes Kamel zu überlassen]. Wir [nannten $ihn $name|entschieden, $ihn $name zu nennen].
evt-village-recruit-chasmosaurus-action=Ein Chasmosaurus
evt-village-recruit-chasmosaurus-offer=Einer der Dorfältesten bot uns einen Dinosaurier an.
evt-village-recruit-chasmosaurus-report=§Wir erhielten einen Dinosaurier von den Ureinwohnern.
evt-village-recruit-chasmosaurus=[Wir erhielten einen Dinosaurier von den Ureinwohnern|Die Einheimischen waren so freundlich, uns einen Dinosaurier zu überlassen]. Wir [nannten $ihn $name|entschieden, $ihn $name zu nennen].
evt-village-recruit-donkey-action=Ein Esel
evt-village-recruit-donkey-offer=Einer der Dorfältesten bestand darauf, uns [einen kränklich aussehenden Esel anzubieten|den kleinsten Esel anzubieten, den wir jemals gesehen hatten].
evt-village-recruit-donkey-report=§Wir erhielten einen Esel von den Ureinwohnern.
evt-village-recruit-donkey=[Wir erhielten einen Esel von den Ureinwohnern|Die Einheimischen waren so freundlich, uns einen ihrer Esel zu überlassen]. Wir [nannten $ihn $name|entschieden, $ihn $name zu nennen].
evt-village-recruit-lizard-shaman-report=§Ein Echsenmensch trat [unserer Mission|unserem Unterfangen|unserer Gruppe|der Expedition] bei.
evt-village-recruit-lizard-shaman={Ein Echsenschamane|Eine Echsenschamanin} trat der Expedition bei.
evt-village-recruit-lizard-warrior-report=§Ein Echsenmensch trat [unserer Mission|unserem Unterfangen|unserer Gruppe|der Expedition] bei.
evt-village-recruit-lizard-warrior={Ein Echsenkrieger|Eine Echsenkriegerin} trat der Expedition bei.
evt-village-recruit-parasaurolophus-action=Ein Parasaurolophus
evt-village-recruit-parasaurolophus-offer=Einer der Dorfältesten bot uns einen Dinosaurier an.
evt-village-recruit-parasaurolophus-yes-report=§Wir erhielten einen Dinosaurier von den Ureinwohnern.
evt-village-recruit-parasaurolophus-yes=[Wir erhielten einen Dinosaurier von den Ureinwohnern|Die Einheimischen waren so freundlich, uns einen Dinosaurier zu überlassen]. Wir [nannten $ihn $name|entschieden, $ihn $name zu nennen].
evt-village-recruit-refuse=Jedoch [war nicht ein Dorfbewohner bereit|weigerten sich die Einheimischen], [unserer Mission|unserer Gruppe|unserer Expedition] beizutreten. [Wir schienen unter diesen Leuten einen schlechten Ruf gewonnen zu haben|Wir würden erst ihr Vertrauen gewinnen müssen|Vielleicht würde es helfen, wenn wir als Zeichen des guten Willens zuerst mit ihnen handeln|Sie vertrauten uns einfach nicht genug|Wir mussten unser Ansehen bei diesem Völkchen verbessern, bevor sie bereit sein würden, uns beizutreten].
evt-village-recruit-scout-action=$name, {der Späher|die Späherin}
evt-village-recruit-scout-report=§{Ein einheimischer Späher|Eine einheimische Späherin} trat [unserer Mission|unserem Unterfangen|unserer Gruppe|der Expedition] bei.
evt-village-recruit-scout=$name, {der Späher|die Späherin}, trat der Expedition bei.
evt-village-recruit-shaman-action=$name, {der Schamane|die Schamanin}
evt-village-recruit-shaman-report=§{Ein einheimischer Schamane|Eine einheimische Schamanin} trat [unserer Mission|unserem Unterfangen|unserer Gruppe|der Expedition] bei.
evt-village-recruit-shaman=$name, {der Schamane|die Schamanin}, trat der Expedition bei.
evt-village-recruit-warrior-action=$name, {der Krieger|die Kriegerin}
evt-village-recruit-warrior-report=§{Ein einheimischer Krieger|Eine einheimische Kriegerin} trat [unserer Mission|unserem Unterfangen|unserer Gruppe|der Expedition] bei.
evt-village-recruit-warrior=$name, {der Krieger|die Kriegerin}, trat der Expedition bei.
evt-village-recruit=[Ich hörte mich um|Ich sprach mit den Dorfbewohnern|Ich kam mit den Einheimischen ins Gespräch], um [zu sehen|herauszufinden], ob [einige der Dorfbewohner|einige abenteuerlustige Gestalten|einige der Ureinwohner] [interessiert|risikofreudig genug|willens|geneigt] waren, [meiner Expedition beizutreten|der Gruppe beizutreten|sich unserer Suche nach Ruhm und Ehre anzuschließen].
evt-village-rest-1=[Ich wies meine Truppe an, unsere Vorräte abzuladen und uns für die Nacht bereit zu machen|Wir luden unsere Besitztümer ab und machten uns bereit, den Dorfbewohnern am Feuer Gesellschaft zu leisten|Bei Einbruch der Dunkelheit entfachten die Dorfbewohner ein großes Feuer und luden uns ein, uns zu ihnen zu gesellen].
evt-village-rest-2=Die Einheimischen [waren gewillt|willigten ein], uns in [ihrem Dorf|einer leeren Hütte] [übernachten zu lassen|unterzubringen]. Allerdings verlangten sie aufgrund [unseres lädierten Rufs|unseres schlechten Ansehens|des geringen Vertrauens, das wir genossen] [einen Tribut|eine Geste des guten Willens|ein Entgelt].
evt-village-rest-3=[Wir überzeugten die Dorfbewohner von unseren guten Absichten, also|Nachdem wir uns mit den Dorfbewohnern geeinigt hatten,|Nachdem wir den Konflikt mit den Dorfbewohnern bereinigt hatten,] [wies ich meine Truppe an, die Vorräte abzuladen und die nötigen Vorbereitungen zu treffen|luden wir unsere Vorräte ab und gesellten uns zu den Einheimischen ans Feuer].
evt-village-rest-action=Im Dorf übernachten
evt-village-rest-alcohol-1=[Wir nahmen ihr Angebot an und reichten das Getränk herum|Wir wollten die Einheimischen nicht beleidigen, also tranken wir]. Es schmeckte [süß und stark|bitter|ein wenig nach billigem Bier|scharf und nach Kokosnuss|nach süßen Mangos|nach süßen Bananen|nach süßen Beeren] und [wir genossen einen angenehmen Abend|wir tranken und lachten bis spät in die Nacht].
evt-village-rest-alcohol-2=$name [hatte zu tief ins Glas geschaut|hatte über den Durst getrunken] und fiel schließlich [an Ort und Stelle|mit einem Lächeln auf dem Gesicht] um und begann, laut zu schnarchen.
evt-village-rest-alcohol-3=[Wir lehnten das Angebot höflich ab|Wir lehnten das Getränk ab und hofften, sie nicht beleidigt zu haben]. [Wir mussten unsere Sinne bei uns behalten|Wir konnten es uns nicht leisten, uns zu betrinken], da [uns am nächsten Morgen ein neuer und anstrengender Tag erwartete|wir am nächsten Morgen früh aufstehen wollten].
evt-village-rest-alcohol-report-1=[Ich nahm das Getränk an und wir reichten es herum|Wir wollten die Einheimischen nicht beleidigen, also tranken wir gemeinsam|Wir nahmen das Angebot dankend an|Ich dankte ihnen und wir tranken noch bis spät in die Nacht].
evt-village-rest-alcohol-report-2=[Es entging meiner Aufmerksamkeit nicht, dass|Es wurde bald offensichtlich, dass|Ich bemerkte, dass] $name [viel zu viel getrunken hatte|weit über $seinen Durst getrunken hatte|sich etwas übernommen hatte|mehr getrunken hatte, als $ihm guttat].
evt-village-rest-alcohol-report-3=[Ich lehnte höflich ab|Ich lehnte ihr Angebot ab][ und ging diese Nacht früh zu bett|, wohl wissend, dass wir in den nächsten Tagen in Bestform sein mussten|, da wir es uns diese Nacht nicht erlauben konnten, uns zu betrinken].
evt-village-rest-alcohol-report=[Die Dorfbewohner|Die Einheimischen|Die Ureinwohner|Die Leute] [veranstalteten eine Zeremonie zu unseren Ehren|waren sehr gastfreundlich] und reichten uns [ein alkoholisches Gebräu|ein alkoholisches Getränk|eine Art von Spirituose|ein offenkundig gegärtes Getränk].
evt-village-rest-alcohol=In dieser Nacht [hielten die Dorfbewohner eine Art Zeremonie ab|veranstalteten die Dorfbewohner ein Fest zu unseren Ehren] und boten uns [eine Art _alkoholisches_|ein seltsam riechendes _alkoholisches_|ein sehr starkes _alkoholisches_|ein vorzüglich duftendes _alkoholisches_|ausgehölte Früchte mit einem _alkoholischen_|Kokosnusshälften mit einem _alkoholischen_] Getränk an.
evt-village-rest-angryUnit-1=Ich würde [nicht zulassen, dass meine Autorität derart untergraben wurde|dieses ungebührliche Verhalten nicht gestatten|derlei Verhalten nicht tolerieren]. [Wir gerieten in einen hitzigen Streit|Es brach ein hitziger Streit aus].
evt-village-rest-angryUnit-2=Er endete darin, dass $name mir sagte, $er wolle [nicht länger irgendetwas mit dieser Expedition zu tun haben|meine Anwesenheit nicht länger erdulden] und würde alleine die Heimreise antreten.
evt-village-rest-angryUnit-3=Er endete wie folgt ... $name [besann sich eines Besseren|erkannte die Wahrheit in meinen Worten] und entschuldigte sich für $sein [unprofessionelles|dreistes] Verhalten. Wir reichten einander die Hand und [beschlossen, zu vergeben und zu vergessen|versöhnten uns].
evt-village-rest-angryUnit-4=Ich [wollte nicht noch mehr Öl aufs Feuer gießen|erkannte die Wahrheit in $seinen Worten] und ließ seine höhnischen Kommentare unbeantwortet stehen.
evt-village-rest-angryUnit-action-1=Ignorieren
evt-village-rest-angryUnit-action=$name konfrontieren
evt-village-rest-angryUnit=$name nutzte die Gelegenheit, um mich vor den Dorfbewohnern lächerlich zu machen. $Er erzählte dreiste Lügengeschichten über meinen angeblichen Mangel an Führungsstärke.
evt-village-rest-animalFeast-action=$name anbieten
evt-village-rest-animalFeast-no=[Wir konnten auf keines unserer kostbaren Tiere verzichten|Unsere Tiere waren für unseren Erfolg unabdinglich und wir konnten keines von ihnen erübrigen]. Der Häuptling war [ein wenig|sichtlich] enttäuscht und der restliche Abend verlief ohne weitere Vorkommnisse oder Besonderheiten.
evt-village-rest-animalFeast-report=$name wurde auf einem Dorffest verspeist.
evt-village-rest-animalFeast-yes=[Ich hätte schwören können, ich hätte eine Träne aus $seinen Augen kullern sehen, als|Es war nicht ohne Bedauern, dass] wir $name an den Häuptling überreichten. [Die Vorbereitungen begannen sofort|$Er wurde rasch fortgeführt] und bald darauf [genossen wir einen angenehmen Abend mit den Ureinwohnern|warteten wir nervös auf das Resultat der Qualen, die $name sicherlich erdulden musste|saßen wir am Feuer während $name auf dem Spieß geröstet wurde].
evt-village-rest-animalFeast=Der Dorfhäuptling bot an, zu unseren Ehren ein Fest zu veranstalten. Allerdings würden wir eines unserer Tiere abtreten müssen, damit es uns allen als Festmahl dienen könnte.
evt-village-rest-bongoPlayer-1=Ich willigte ein.
evt-village-rest-bongoPlayer-2=Er nahm das Instrument und begann, ungeschickt darauf herumzuhämmern und dabei einen grässlichen Lärm zu verursachen, bis die arme Trommel schließlich den Geist aufgab.
evt-village-rest-bongoPlayer-3=Er spielte ein paar Noten und zog dann die auf das Instrument gespannte Tierhaut einen Millimeter an, was den Klang der Trommel um ein Vielfaches verbesserte.
evt-village-rest-bongoPlayer-4=[Ich wies seine Bitte zurück. Die Trommel war für unsere Expedition von großem Wert|Ich mochte diese Trommel sehr] und ich würde sie nicht in die Hände fremder Männer geben.
evt-village-rest-bongoPlayer-action=Gestatten
evt-village-rest-bongoPlayer=Ein älterer Mann [sah|erspähte] meine _Trommel_ und fragte mich, ob er [sie sich einmal ansehen könnte|sie ausprobieren könnte].
evt-village-rest-child-failure-1=Sie banden $name los und $er schien zu begreifen, dass er keine weitere Gelegenheit haben würde, $seine neue Liebe aus dem Dorf zu schmuggeln.
evt-village-rest-child-failure-2=Ich überließ $name den Dorfbewohnern. Vielleicht würden sie [$ihn schließlich gehen lassen|$ihn bestrafen|$ihn bei sich behalten], vielleicht nicht. [Die Entscheidung lag nicht länger bei mir|Ich sah $ihn nicht wieder].
evt-village-rest-child-failure-3=Ich überließ $name den Dorfbewohnern. Vielleicht würden sie [$ihn schließlich gehen lassen|$ihn bestrafen|$ihn bei sich behalten], vielleicht nicht. [Ich war nicht länger für $ihn verantwortlich|Ich sah $ihn nicht wieder].
evt-village-rest-child-failure-barter=Wir besprachen, was wir tun mussten, damit sie $ihn gehen lassen würden.
evt-village-rest-child-failure-report-1=Ich überließ $name den Dorfbewohnern.
evt-village-rest-child-failure-report-2=Ich überließ $name den Dorfbewohnern.
evt-village-rest-child-failure-report=Wir befreiten $name.
evt-village-rest-child-failure=Wir wurden bei dem Versuch, [das Dorf zu verlassen|unser neues Expeditionsmitglied aus dem Dorf zu schmuggeln], erwischt. Die Dorfbewohner gaben $name die Schuld an dem Vorfall und nahmen $ihn fest.
evt-village-rest-child-no=Es gelang mir, $name zu überzeugen, dass wir es niemals schaffen würden, das Dorf unbemerkt zu verlassen. $Er kam wieder zu Sinnen, schien aber Respekt für mich verloren zu haben.
evt-village-rest-child-success=Wir legten uns früh schlafen, um in tiefster Nacht wieder zu erwachen und uns aus dem Dorf zu schleichen.
evt-village-rest-child-yes-action=Einwilligen
evt-village-rest-child-yes=Es würde die Expedition enormen Risiken aussetzen, aber ich stimmte zu.
evt-village-rest-childF=$name trat nervös an mich heran. $Er hatte sich in die Tochter des alten Stammeshäuptlings verliebt. $Er flehte mich an, $seine Geliebte noch diese Nacht aus dem Dorf zu schmuggeln.
evt-village-rest-childM=$name trat zaghaft an mich heran. $Er hatte sich in den Sohn des alten Stammeshäuptlings verliebt. $Er flehte mich an, $seinen Geliebten noch diese Nacht aus dem Dorf zu schmuggeln.
evt-village-rest-compassScore-report=Die Dorfbewohner teilten wertvolle Informationen über die Position der goldenen Pyramide mit uns.
evt-village-rest-compassScore=Die [Dorfbewohner|Einheimischen] [teilten ihre Mahlzeit mit uns|waren sehr gastfreundlich]. [Als wir am Feuer saßen,|In dieser Nacht] erzählte uns eine der Dorfbewohnerinnen von einer goldenen Pyramide und [verriet uns wertvolle Informationen über|gab uns einen Hinweis zu] ihrer Position.
evt-village-rest-generic-report=[Es war ein angenehmer Abend|Wir saßen noch lange am Lagerfeuer und unterhielten einander mit allerhand spannenden Geschichten|Es war eine angenehme und geruhsame Nacht].
evt-village-rest-generic=Die [Dorfbewohner|Einheimischen] [teilten ihre Mahlzeit mit uns|waren sehr gastfreundlich] und [wir verbrachten einen angenehmen Abend in ihrer Gesellschaft|wir saßen noch lange am Lagerfeuer und unterhielten einander mit allerhand spannenden Geschichten].
evt-village-rest-imaginaryArgument=Aus irgendeinem Grund versuchte $name [den Dorfältesten|eine junge Späherin] anzugreifen. Ich versuchte, $ihn wieder zu Verstand zu bringen, doch all meine Versuche schienen die Dorfbewohner nur noch mehr [zu erzürnen|zu verstören|zu irritieren]. Sie sahen mich an, als sei ich [verrückt|für die Probleme verantwortlich]. Nachdem $name sich beruhigt hatte, ging ich [rasch|früh] schlafen.
evt-village-rest-killOffer-1=[Das Verhalten von $name war zu einem Problem geworden|Die Manieren von $name waren immer ungehobelter geworden|$name und $sein Verhalten waren zu einer Belastung für die gesamte Gruppe geworden]. [Nicht ohne Bedauern nahm ich das Angebot des Dorfbewohners an|Ich stimmte dem finsteren Angebot schweigend zu|Schweren Herzens zeigte ich mich mit dem Angebot des Dorfbewohners einverstanden]. [Bald darauf lockte einer der Dorfbewohner $name vom Feuer fort|Später an diesem Abend beschloss $name, sich die Beine zu vertreten]. [$Er kehrte nie zurück|$Er wurde nie wieder gesehen].
evt-village-rest-killOffer-2=[$name mochte zwar $seine Schwächen haben, doch|$name war ein wertvolles und zuverlässiges Mitglied unserer Truppe und] [wir würden $ihn nicht einfach umbringen lassen|$sein Tod würde für unsere Gruppe nur schädlich sein]. [Der Dorfbewohner akzeptierte meine Antwort|Der Dorfbewohner schien meine Antwort zu akzeptieren][ und der Abend verlief, als hätte es das Gespräch nie gegeben|, doch ich konnte das Gefühl nicht loswerden, dass die Dorfbewohner $name für den Rest unseres Aufenthaltes im Auge behielten].
evt-village-rest-killOffer-action=Angebot annehmen
evt-village-rest-killOffer-report-1=Ich willigte ein, $ihn von den Dorfbewohnern beseitigen zu lassen.
evt-village-rest-killOffer-report-2=Ich [gestattete nicht, dass $er getötet wurde|lehnte das Angebot ab].
evt-village-rest-killOffer-report=[Als Zeichen der Gastfreundschaft|Aufgrund $seines ungebührlichen Verhaltens|Aufgrund $seiner beleidigenden Art] boten die Dorfbewohner mir an, $name [zu töten|zu beseitigen|zu ermorden].
evt-village-rest-killOffer=[Das seltsame Verhalten von $name|Die schnippische Art von $name] [war den Dorfbewohnern nicht entgangen|hatte die Dorfbewohner anscheinend irritiert]. [In einem ruhigen Augenblick|Als wir gemeinsam am Feuer saßen,] [machte einer der Einheimischen mir ein Angebot|flüsterte einer der Einheimischen mir eine Frage ins Ohr]. [Wohl als Zeichen der Gastfreundschaft|Um mir seinen Respekt und seine Dankbarkeit zu erweisen], bot er an, $name [diskret zu töten|zu ermorden|von der Erdoberfläche zu tilgen|zu töten] und [die Leiche zu verscharren|die Leiche zu beseitigen|die sterblichen Überreste verschwinden zu lassen].
evt-village-rest-kleptomania-report=Es ereignete sich ein Zwischenfall mit $name. Die Dorfbewohner beschuldigten $ihn des Diebstahls.
evt-village-rest-kleptomania=[Einige Stunden später|Später in dieser Nacht] [geriet $name in einen Streit mit einem der Ureinwohner|brach ein Streit zwischen $name und einem Ureinwohner aus]. [Der Dorfbewohner bezichtigte $ihn des Diebstahls|Der Dorfbewohner war felsenfest überzeugt, dass $name etwas gestohlen hatte]. [Auch wenn sich die Situation bald darauf wieder beruhigte|Obwohl wir den Dorfbewohner überzeugen konnten, dass wir so etwas niemals tun würden], [hatte unser Ruf unter den Einheimischen sicher gelitten|war die Stimmung für den Rest der Nacht verdorben|betrachteten uns die Dorfbewohner weiterhin mit Argwohn].
evt-village-rest-loveStay-no=Auch wenn es mich sehr schmerzte, [konnten wir es uns nicht leisten, ein Expeditionsmitglied zu verlieren|würden wir alle Hilfe gebrauchen, die wir aufbringen konnten]. Ich musste darauf bestehen, dass $er bei uns blieb. $name war offensichtlich schwer enttäuscht von dieser Entscheidung, doch ich war mir sicher, dass $er [im Laufe unserer nahenden Abenteuer die ganze Geschichte bald vergessen haben würde|meine Gründe verstehen würde|reichlich Ablenkung in unseren Abenteuern finden würde].
evt-village-rest-loveStay-report=$name verliebte sich in einen Ureinwohner und beschloss, zu bleiben.
evt-village-rest-loveStay-yes-action=$name bleiben lassen
evt-village-rest-loveStay-yes-racist=$name beäugte das neue Paar mit Abscheu.
evt-village-rest-loveStay-yes=[Wie könnte ich der Bitte nicht stattgeben?|Niemand sollte sich der Liebe zwischen zwei Menschen in den Weg stellen.|Wer war ich, $ihm diese Aussicht auf ein glückliches Leben zu verwehren?] Ich wünschte $ihm Glück und alles Gute.
evt-village-rest-loveStay=Wir verbrachten einen angenehmen Abend in der Gesellschaft der Dorfbewohner. Spät in der Nacht trat $name mit einer Bitte an mich heran. $Er hatte sich in einen der Dorfbewohner verliebt und [bat darum|bat um meine Erlaubnis], die Expedition zu verlassen und [im Dorf|bei $seinem Geliebten] bleiben zu dürfen.
evt-village-rest-mummy-1=[Da wir keine andere Wahl hatten|Um die Situation zu beruhigen|Da wir unser Ansehen bei den Einheimischen nicht ruinieren wollten], überreichten wir ihnen die Mumie. Auch wenn die Stimmung weiterhin angespannt war, merkten wir doch, dass [unsere Entscheidung Schlimmeres verhindert hatte|wir unsere Beziehung zu den Ureinwohnern so gut es ging bewahrt hatten].
evt-village-rest-mummy-2=[Wir hatten die Mumie gefunden und waren ihre rechtmäßigen Besitzer|Die Mumie würde uns in der Heimat Ruhm und Ehre einbringen]. Wir bestanden darauf, sie zu behalten, was in einem hitzigen Streit zwischen uns und den Dorfbewohnern ausartete. Da es uns nicht gelang, uns zu einigen, [blieb uns nichts anderes übrig|gab es keine andere Alternative], als uns für den Rest der Nacht schlafen zu legen und auf den nächsten Morgen zu warten.
evt-village-rest-mummy-action=Mumie übergeben
evt-village-rest-mummy-report-1=Ich hielt es für besser, sie ihnen zu überlassen.
evt-village-rest-mummy-report-2=Ich weigerte mich, die Mumie aufzugeben, wodurch eine angespannte Stille entstand.
evt-village-rest-mummy-report=Es kam zu einem Aufruhr. Die Dorfbewohner entdeckten eine der Mumien, die wir mit uns führten und bestanden darauf, dass wir sie sofort aushändigten.
evt-village-rest-mummy=[Plötzlich brach ein lauter Streit unter den Dorfbewohnern aus|Es kam zu einem plötzlichen Aufruhr unter den Dorfbewohnern], [als eine Dorfbewohnerin auf eine unserer Kisten zeigte|als eine Gruppe von Einheimischen sich um eine unserer Kisten versammelt hatte]. Sie hatten die Mumie, die wir zuvor [ergattert|gefunden] hatten, [bemerkt|gesehen] und verlangten, dass wir sie an sie übergaben.
evt-village-rest-no=[Wir konnten uns nicht mit den Dorfbewohnern einigen|Es war uns nicht möglich, uns mit den Einheimischen zu einigen].
evt-village-rest-offerEat-1=$name [fühlte sich unbehaglich|war schockiert] und sagte uns, dass es sich bei dem Fleisch [womöglich|unter Umständen] um Menschenfleisch handelte.
evt-village-rest-offerEat-2=[Wir nahmen das Angebot an und reichten die Schüssel herum|Wir wollten die Einheimischen nicht beleidigen und aßen das Fleisch].
evt-village-rest-offerEat-3=[Wir lehnten es höflich ab, aus der Schüssel zu essen|Wir lehnten das Angebot ab und hofften, sie nicht zu beleidigen].
evt-village-rest-offerEat-action=Essen
evt-village-rest-offerEat-report-1=$name ließ uns wissen, dass es [möglich|nicht unwahrscheinlich] war, dass [es sich um Menschenfleisch handelte|die Dorfbewohner Kannibalen waren].
evt-village-rest-offerEat-report-2=[Wir nahmen dankend an und reichten die Schale herum|Wir wollten sie nicht beleidigen, also aßen wir von der Schale].
evt-village-rest-offerEat-report-3=Wir weigerten uns, es zu essen. Es konnte alles Mögliche sein!
evt-village-rest-offerEat-report=[Die Dorfbewohner|Die Einheimischen|Die Ureinwohner|Unsere Gastgeber] [veranstalteten eine Zeremonie zu unseren Ehren|schienen erfreut über unsere Anwesenheit|waren sehr gastfreundlich] und reichten uns eine Schale mit gekochtem Fleisch.
evt-village-rest-offerEat-yes=Wir waren uns sicher, dass es kein Menschenfleisch gewesen sein konnte, doch anschließend [fühlten wir uns ein wenig eigenartig|blieb mir ein eigenartiger Geschmack auf der Zunge zurück|wollten unsere Hände nicht aufhören zu zittern].
evt-village-rest-offerEat=In dieser Nacht hielten die Dorfbewohner eine _rituelle Zeremonie_ ab. Sie reichten uns eine Schüssel mit [gekochtem Essen|gebratenem Fleisch], dem ein [widerlicher|köstlicher] [Geruch|Duft] anhaftete. [Vom Aussehen her ähnelte es Affenfleisch|Ich vermutete, dass es nach Hühnchen schmecken würde].
evt-village-rest-paranoid-report=In dieser Nacht beschuldigte $name unsere Gäste, sich gegen uns verschworen zu haben. Es entstand eine angespannte Stille.
evt-village-rest-paranoid=[Als wir am Feuer saßen, wurde $name mit einem Mal sehr nervös und bezichtigte die Dorfbewohner, sich gegen uns verschworen zu haben|In dieser Nacht erlitt $name einen Nervenzusammenbruch und beschuldigte die Dorfbewohner, uns in den Rücken fallen zu wollen]. [Mit unserer Hilfe konnte $er sich schließlich beruhigen, doch wir hatten eindeutig einen schlechten Eindruck bei den Einheimischen hinterlassen|Die Dorfbewohner waren offensichtlich vor den Kopf gestoßen und ihr Lächeln wirkte eigenartig gekünstelt].
evt-village-rest-positive-gameover-1=Ich sprach mit einigen Leuten und versuchte zu erklären, dass ich darüber nachdachte, im Dorf zu bleiben. Es war sicherlich ein schmaler Grad zwischen Sinn und Wahnsinn, doch die Idee, hier zu verweilen, fühlte sich irgendwie richtig an.
evt-village-rest-positive-gameover-2=Ich hatte [das Ziel meiner Reisen|das Heilmittel für meine Besessenheit] gefunden. Was wollte ich mit dieser [absurden|lächerlichen|pompösen] Statue? Hier hatte ich alles, was ich brauchte.
evt-village-rest-positive-gameover-3=[Hier bleibe ich|Dies ist jetzt mein Zuhause|Ich habe meinen Frieden gefunden|Dies war von Anfang an meine Bestimmung|Ich bin heimgekehrt], $name.
evt-village-rest-positive-gameover-action=Bleiben
evt-village-rest-positive-gameover-cancel-action=Weiterziehen
evt-village-rest-positive-gameover-cancel=Ich wusste das mein Moment der Träumerei nicht Wirklichkeit werden konnte. Zumindest noch nicht, denn ich hatte noch einiges an Arbeit vor mir.
evt-village-rest-positive-gameover-report=Ich erlebte einen magischen Moment in der Gesellschaft der Einheimischen, als ich mich plötzlich zu fragen begann, ob ich nicht einfach hierbleiben sollte.
evt-village-rest-positive-gameover=Ich verbrachte Stunden in der Gesellschaft dieser Leute und wir tanzten und sangen, anstatt uns mit fruchtlosen Verständigungsversuchen herumzuschlagen. Ich kam inmitten dieser [primitiven Gesellschaft|unzivilisierten Menschen] zur Ruhe und doch fühlte ich mich [lebendiger|lebhafter|sicherer] denn je zuvor. Ich hatte [eine Verbindung zu diesen Menschen gefunden, die|ein Verständnis von diesen Menschen erlangt, das] mir ein Gefühl der Vollkommenheit verlieh. Ein [närrischer|eigenartiger] Gedanke kam mir in den Sinn: War unser hektisches, modernes Leben wirklich so viel besser, als ihr mühseliges, doch schlichtes Dasein? Könnte ich meine Mission nicht einfach hier ruhen lassen und in ihrer Mitte verweilen?
evt-village-rest-questionGender-1=Ich antwortete, dass das weibliche Geschlecht überlegen sei. [Die Frau lächelte selbstgefällig und dankte mir für meine Zeit|Die Frau bestand darauf, dass ihr Partner sie von nun an mit mehr Respekt behandele|Der Mann nannte mich ignorant und stürmte davon].
evt-village-rest-questionGender-2=Ich antwortete, dass das männliche Geschlecht überlegen sei. [Die Frau nannte mich ignorant und marschierte davon|Der Mann verlangte daraufhin, seine Partnerin möge seine Überlegenheit anerkennen|Der Mann grinste selbstgefällig und zwinkerte seiner Frau zu].
evt-village-rest-questionGender-3=In einem Versuch, den Streit zu schlichten, entgegnete ich, beide Geschlechter hätten ihre Vorzüge. [Sie schienen überrascht, so als sei diese Antwort ihnen nicht in den Sinn gekommen.|Sie schienen fasziniert von dem Konzept der Gleichwertigkeit und warfen einander kritische Blicke zu.|Sie lächelten und nickten.]
evt-village-rest-questionGender-action-1=Männer sind überlegen
evt-village-rest-questionGender-action-2=Beide sind gleichwertig
evt-village-rest-questionGender-action=Frauen sind überlegen
evt-village-rest-questionGender-report-1=Ich antwortete, dass das weibliche Geschlecht überlegen sei.
evt-village-rest-questionGender-report-2=Ich antwortete, dass das männliche Geschlecht überlegen sei.
evt-village-rest-questionGender-report-3=Ich entgegnete, beide Geschlechter seien gleichwertig.
evt-village-rest-questionGender-report=Man bat mich, in einer Streitfrage zu entscheiden. Waren Frauen oder Männer das überlegene Geschlecht?
evt-village-rest-questionGender=[Ein junges|Ein älteres] Paar bat mich, einen Streit für sie zu schlichten. Sie wollten wissen, [welches Geschlecht dass Überlegenere sei|ob Mann und Frau als gleichwertig anzusehen waren].
evt-village-rest-questionMankind-1=Ich sagte ihm, dass ich glaubte, Gott habe die Menschen geschaffen. [Er nickte schweigend, während er meiner Erklärung lauschte|Er lauschte meiner Erklärung und wurde sehr ruhig].
evt-village-rest-questionMankind-2=Ich erklärte ihm, dass die Menschen unserer Ansicht nach das Ergebnis einer natürlichen Evolution seien. [Er nickte schweigend, während er meiner Erklärung lauschte|Er hörte sich meine Erklärung an und schwieg].
evt-village-rest-questionMankind-3=Ich sagte ihm, ich könne seine Frage nicht beantworten. Er nickte schweigsam und schien ein wenig enttäuscht zu sein.
evt-village-rest-questionMankind-action-1=Evolution
evt-village-rest-questionMankind-action-2=Ich weiß es nicht
evt-village-rest-questionMankind-action=Gott
evt-village-rest-questionMankind-report-1=Ich antwortete, dass Gott uns geschaffen hatte.
evt-village-rest-questionMankind-report-2=Ich erklärte, die Menschheit sei das Ergebnis der Evolution.
evt-village-rest-questionMankind-report-3=Ich wusste nicht, was ich antworten sollte.
evt-village-rest-questionMankind-report=[In einem ruhigen Moment|Als wir am Feuer saßen,] fragte mich der Dorfälteste, wer [die Menschen|uns Menschen|die Menschheit] erschaffen hatte?
evt-village-rest-questionMankind=In einem ruhigen Moment [bedachte mich einer der Dorfältesten mit einem ernsten Blick und fragte mich, ob wir wussten|fragte nach meiner Meinung dazu], wer die Menschheit geschaffen hatte.
evt-village-rest-questionPolygamy-1=Ich log und sagte ihm, europäische Männer hätten eine Vielzahl von Frauen. Er nickte, aber ich war mir nicht sicher, ob meine Antwort ihn zufriedengestellt hatte.
evt-village-rest-questionPolygamy-2=Ich sagte ihm, dass unsere Religion die Polygamie verurteilte. Er nickte, aber ich war mir nicht sicher, ob meine Antwort ihn zufriedengestellt hatte.
evt-village-rest-questionPolygamy-3=[Eine neugierige|Eine aufgeweckte|Eine korpulente] [junge|alte] Frau [trat an mich heran|stellte mir eine Frage]. Sie wollte wissen, ob es stimmte, dass europäische Frauen viele Männer hatten.
evt-village-rest-questionPolygamy-4=Ich sagte ihr, europäische Frauen hätten eine Vielzahl von Männern. Sie dachte über meine Antwort nach, aber ich war mir nicht sicher, ob ich sie zufriedengestellt hatte.
evt-village-rest-questionPolygamy-5=Ich sagte ihr, dass unsere Religion die Polygamie verurteilte. Sie dachte über meine Antwort nach, aber ich war mir nicht sicher, ob ich sie zufriedengestellt hatte.
evt-village-rest-questionPolygamy-action-1=Männer haben eine Frau
evt-village-rest-questionPolygamy-action-2=Frauen haben viele Männer
evt-village-rest-questionPolygamy-action-3=Frauen haben einen Mann
evt-village-rest-questionPolygamy-action=Männer haben viele Frauen
evt-village-rest-questionPolygamy=[Ein neugieriger|Ein aufgeweckter|Ein korpulenter] [junger|alter] Mann [trat an mich heran|stellte mir eine Frage]. Er wollte wissen, ob es stimmte, dass europäische Männer viele Frauen hatten.
evt-village-rest-questionSuperiorLife-1=Ich erzählte ihnen von [all den Wundern|den wissenschaftlichen Errungenschaften|der hohen Lebensqualität], die meine Welt zu bieten hatte. Ich war mir nicht sicher, ob ich sie mit diesen Erzählungen beeindruckt oder beleidigt hatte.
evt-village-rest-questionSuperiorLife-2=Ich sagte den Dorfbewohnern, dass ich die Nähe zur Natur genoss und ihre Art zu leben bewunderte. Sie schienen sich über meine Antwort zu freuen.
evt-village-rest-questionSuperiorLife-3=Ich sagte, dass [ich in dieser Sache unentschieden war|diese Frage nicht beantworten konnte|mehr Zeit brauchte, um mich diesbezüglich zu entscheiden].
evt-village-rest-questionSuperiorLife-action-1=Das Leben hier ist überlegen
evt-village-rest-questionSuperiorLife-action=Die Zivilisation ist überlegen
evt-village-rest-questionSuperiorLife=Ich [erzählte den Dorfbewohnern von den Abenteuern meiner Reise|schwelgte in den Abenteuern meiner Reise]. Ein junger Krieger fragte mich, ob [meine Heimat|mein Dorf|meine Welt] [ihrer Heimat|ihrem Dorf] überlegen sei.
evt-village-rest-racist-report=In dieser Nacht [gab $name einige intolerante Kommentare von sich|verhielt sich $name unhöflich und bigott|gab $name einige hässliche Kommentare über die Einheimischen dieser Region von sich] und [beleidigte unsere Gastgeber|verärgerte die Ureinwohner|hinterließ einen schlechten Eindruck bei den Dorfbewohnern].
evt-village-rest-racist=[Als wir am Feuer saßen, begann $name einen lautstarken Streit mit einem der Dorfbewohner|Während die meisten von uns die Gastfreundschaft der Dorfbewohner genossen, schien $name wild entschlossen, unsere Gastgeber zu beleidigen]. [Auch wenn die Situation nicht außer Kontrolle geriet, hatten wir eindeutig einen schlechten Eindruck bei den Einheimischen hinterlassen|Die Dorfbewohner waren sichtlich irritiert und die gesamte Situation schien unsere Beziehung zueinander zu belasten].
evt-village-rest-rash-1=Ich wollte [nicht unhöflich sein|niemanden beleidigen] und gestattete es dem Kind, mich zu umarmen. Ich betete, dass [der Ausschlag|die Krankheit] nicht ansteckend war.
evt-village-rest-rash-2=[Der Ausschlag sah ansteckend aus|Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste], also [hielt ich das Kind auf Abstand|mied ich jedweden Körperkontakt]. Allerdings hinterließ mein Verhalten einen schlechten Eindruck bei den Dorfbewohnern.
evt-village-rest-rash-action-1=Abstand nehmen
evt-village-rest-rash-action=Umarmung gestatten
evt-village-rest-rash=Ein kleines Kind war so aufgeregt über unseren Aufenthalt, dass es uns mit offenen Armen entgegen lief. An Hals und Beinen war ein rötlicher _Ausschlag_ zu sehen.
evt-village-rest-report=§[Wir entschlossen, die Nacht im Dorf zu verbringen|Wir verbrachten die Nacht im Dorf|Wir schlugen ein Lager auf und verbrachten die Nacht im Dorf|Die Dorfbewohner gestatteten es uns, die Nacht im Dorf zu verbringen|Wir machten uns bereit, im Dorf zu übernachten|Als es dämmerte, baten uns die Dorfbewohner, uns zu ihnen ans Feuer zu setzen].
evt-village-rest-tiedUnit-1=Sie banden $name los und $er [fiel mir in die Arme|begann zu weinen|stand zitternd da] und bat [wieder und wieder|mich] um [Verzeihung|Erlösung].
evt-village-rest-tiedUnit-2=Ich überließ $name den Dorfbewohnern. Vielleicht würden sie [$ihn schließlich gehen lassen|$ihn bestrafen|$ihn bei sich behalten], vielleicht nicht. [Ich war nicht länger für $ihn verantwortlich|Ich sah $ihn nicht wieder].
evt-village-rest-tiedUnit-3=Ich überließ $name den Dorfbewohnern. Vielleicht würden sie [$ihn schließlich gehen lassen|$ihn bestrafen|$ihn bei sich behalten], vielleicht nicht. [Ich konnte nichts tun|Ich sollte $ihn nie wiedersehen].
evt-village-rest-tiedUnit-action=Kopfgeld zahlen
evt-village-rest-tiedUnit-barter=Wir verhandelten einen Preis, für den sie bereit wären, $ihn gehen zu lassen.
evt-village-rest-tiedUnit-report-1=Wir befreiten $name.
evt-village-rest-tiedUnit-report-2=Ich überließ $name den Dorfbewohnern.
evt-village-rest-tiedUnit-report-3=Ich überließ $name den Dorfbewohnern.
evt-village-rest-tiedUnit-report=Ich konnte meinen Augen nicht trauen, als ich sah, dass $name in dem Dorf festgehalten wurde.
evt-village-rest-tiedUnit=Ich konnte meinen Augen nicht trauen. Ich erblickte $name an [einen Baum|einen Mast|einen Zaun] gebunden im hinteren Teil des Dorfes. Anscheinend hatte $er [ein Kind geschlagen|versucht, Nahrung zu stehlen|versucht, einen Speer zu stehlen|versucht, eine Dorfbewohnerin anzugreifen]. Um $ihn zu befreien, würde ich [einige meiner Waren abgeben müssen|sie für den entstandenen Schaden entschädigen müssen].
evt-village-rest-tutorial=Einer der Dorfbewohner sagte mir, er habe vor einigen Tagen einen riesigen hölzernen Fisch gesehen. Sprach er von meinem Schiff?
evt-village-rest-unlockSpecialWorld-1=Wir konnten uns nicht mit dem Dorfbewohner einigen.
evt-village-rest-unlockSpecialWorld-action-1=Angebot ablehnen
evt-village-rest-unlockSpecialWorld-action=Für die Information zahlen
evt-village-rest-unlockSpecialWorld-no=Ich lehnte sein Angebot höflich ab. Wir hatten uns bereits genügend Ziele für unsere nächsten Reisen herausgesucht.
evt-village-rest-unlockSpecialWorld-report=Ein Dorfbewohner bot uns Informationen über eine weit abgelegene Gegend an, die sich sicher als Ziel für eine zukünftige Expedition eignen würde.
evt-village-rest-unlockSpecialWorld=Ein Ureinwohner trat mit einem _Angebot_ an mich heran. Er sagte mir, er habe Informationen über eine weit abgelegene Gegend, die sich sicher als Ziel für eine zukünftige Expedition eignen würde. Allerdings verlangte er eine Bezahlung im Gegenzug für dieses Wissen.
evt-village-rest-whisky-1=Wir [wollten gute Gäste sein|wollten nicht unhöflich sein] und [überreichten|gaben] ihm eine [unserer Whiskeyflaschen|der Flaschen]. Der Dorfbewohner [war überaus dankbar|schien sehr erfreut], als er die Flasche [nahm|ergriff|entgegennahm] und [in eine der Hütten verschwand|sie im Verlauf des Abends leerte und dabei mehr und mehr betrunken wurde|sie im Verlauf des Abends mit seinen Freunden teilte|sie sorgfältig in ein Tuch einwickelte, um sie für einen späteren Zeitpunkt aufzuheben].
evt-village-rest-whisky-2=Wir konnten unseren kostbaren Whiskey nicht einfach so verschenken, also wies ich die Bitte des Dorfbewohners zurück. Er verabschiedete sich höflich und ging zurück an seinen Platz.
evt-village-rest-whisky-action=Whiskey abgeben
evt-village-rest-whisky-report-1= Ich tat ihm diesen Gefallen gerne.
evt-village-rest-whisky-report-2= Ich lehnte ab.
evt-village-rest-whisky-report=Ein Dorfbewohner bat uns, ihm eine unserer Whiskeyflaschen zu schenken.
evt-village-rest-whisky=[Als wir am Feuer saßen, trat einer der Dorfbewohner an uns heran und|Einer der Einheimischen hatte uns eine Weile beobachtet und] fragte, ob [er eine Flasche unseres Whiskeys kosten dürfe|wir ihm eine Flasche unseres Whiskeys überlassen würden].
evt-village-rest=Ich entschloss, die Nacht im Dorf zu verbringen.
evt-village-stealIdol-action=Steingötze stehlen
evt-village-stealIdol-fail=Die Dorfbewohner erwischten uns bei dem Versuch, [den _Steingötzen_ zu stehlen|uns mit dem _Steingötze_ aus dem Staub zu machen]. Sie waren [zornig|schockiert|schwer enttäuscht] und zogen ihre Waffen. Wir entflohen den Spitzen ihrer Speere so schnell wir konnten. Es wäre klüger, diesen Ort nie wieder zu betreten.
evt-village-stealIdol-success-report=Wir stahlen den Steingötzen und verließen das Dorf.
evt-village-stealIdol-success=Wir [raubten|stahlen|stibitzten|nahmen|griffen uns] [den Steingötzen|die Statuette][, ohne gesehen zu werden| im Schutz der Nacht|, nachdem die Dorfbewohner sich schlafen gelegt hatten] und verließen das Dorf [so schnell wir vermochten|so schnell wie möglich|vor dem ersten Morgengrauen].
evt-village-trade-1=[Wir konnten uns nicht mit den Dorfbewohnern einigen|Es war uns nicht möglich, uns mit den Einheimischen zu einigen].
evt-village-trade-refuse=Die Dorfbewohner weigerten sich, mit uns zu handeln.
evt-village-trade=Ich [einigte mich|handelte] mit den [Dorfbewohnern|Einwohnern].
evt-waterfall-explore=[Wir erreichten einen imposanten Wasserfall|Dieser Wasserfall war schlichtweg gigantisch]. Es war ein atemberaubender Anblick. [Das Wasser war frisch und kühl|Das Wasser kühlte die Luft und sorgte für einen frischen Windhauch].
evt-waterfall-morning-1=Als ich meine morgendliche Wäsche vollzog, entdeckte $name einen verborgenen Pfad. Anscheinend führte er zu einer Höhle, die sich hinter dem Wasserfall befand.
evt-waterfall-morning=[Auch nach Tagen der Ruhe genossen wir immer noch|Als wir uns für die Abreise bereit machten, vermissten wir bereits] [das friedliche Rauschen|das leise Poltern|das melodische Plätschern|das friedliche Plätschern] des herabfließenden Wassers. [Dies war ein wahrlich schöner Ort|Die natürliche Schönheit dieses Ortes war bezaubernd].
evt-world-initQuests-1=$name hatte die Position des Dorfes, dass wir aufsuchen sollten, auf der Karte [eingetragen|markiert].
evt-world-initQuests-2=Zum Glück hatte der wohlhabende Fremde sein ehemaliges Dorf auf unserer Karte markiert. Ich war neugierig, was wir dort vorfinden würden.
evt-world-initQuests=[Vielleicht sollten wir|Es wäre sicherlich angemessen, dass wir] zuerst den _Brief_ zustellen. [Der Einfachheit halber|Zum Glück|In weiser Voraussicht] hatte der Mann die Position des Dorfes auf unserer Karte [markiert|eingetragen].
fxt-altar-name=Altar
fxt-blessingTemple-name=Tempel
fxt-camp-name=Befestigtes Lager
fxt-cave-explored-name=Eingestürzte Höhle
fxt-cave-name=Höhleneingang
fxt-cenote-name=Cenote
fxt-elephantGraveyard-name=Elefantenfriedhof
fxt-fumarole-1-name=Fumarole
fxt-geysir-active-name=Aktiver Geysir
fxt-geysir-spawn-inactive-name=Inaktiver Geysir
fxt-giantSkeleton-name=Riesiges Skelett
fxt-giantTree-name=Riesiger Baum
fxt-glacier-giant-1-name=Riesiger Eisberg
fxt-goldenSeal-basic-name=Goldenes Siegel
fxt-goldenTemple-buried-name=Vergrabene Pyramide
fxt-goldenTemple-unearthed-name=Goldene Pyramide
fxt-healingSprings-name=Heilquellen
fxt-magneticMountain-name=Magnetischer Berg
fxt-mission-name=Missionsgebäude
fxt-monsterDen-giantSpiders-name=Riesenspinnen-Höhle
fxt-monsterDen-hyena-name=Hyänenhöhle
fxt-mountainFace-name=Skulptur eines Gesichts
fxt-oasis-name=Oase
fxt-oldCamp-name=Altes Lager
fxt-overhang-name=Steinüberhang
fxt-portal-name=Portal
fxt-portal-tome-action=Portal betreten
fxt-raptorNest-name=Raptor-Nest
fxt-rockFormation-name=Felsenstruktur
fxt-shamanHut-name=Schamanenhütte
fxt-ship-name=Schiff
fxt-shipwreck-name=Schiffswrack
fxt-shrine-2-name=Schrein
fxt-slaver-name=Sklaventreiber
fxt-special-caveCircle-blessingTemple-name=fxt-special-caveCircle-blessingTemple
fxt-special-chasmCircle-bridge-name=fxt-special-chasmCircle-bridge
fxt-special-chasmCircle-name=fxt-special-chasmCircle
fxt-stoneCircle-destroyed-name=Zerstörter Steinkreis
fxt-stoneCircle-name=Steinkreis
fxt-stoneStatue01-name=Steinstatue
fxt-tomb-1-name=Grabmal
fxt-trader-name=Handelskaravane
fxt-village-1-name=Eingeborenendorf
fxt-village-abandoned-name=Verlassenes Dorf
fxt-village-subfixture-fire-1-name=Feuerstelle
fxt-village-subfixture-sticks-1-name=Merkwürdig arrangierte Holzstäbe
fxt-village-subfixture-wooden-1-name=Hölzerne Skulptur
fxt-volcano-spawn-large-active-name=Aktiver Vulkan
fxt-volcano-spawn-large-inactive-name=Inaktiver Vulkan
fxt-waterfall-name=Wasserfall
gallery-choose=Wähle einen Entdecker
gallery-random=Zufälliger Entdecker
gameover-combat=Du bist im Kampf gestorben.
gameover-noSanity=Die Expedition ist verloren.
gol-goldenTemple-arctic=Eine goldene Pyramide befindet sich in dieser Region.
gol-goldenTemple-buried=Enthält eine vergrabene goldene Pyramide.
gol-goldenTemple-moonStone=Eine goldene Pyramide befindet sich in dieser Region.
help-balloon=Breche die Expedition mithilfe des Heißluftballons ab. Du benötigst mindestens zwei Personen, um den Ballon bereitzumachen. Der Ballon verfügt nur über eine begrenzte Menge an Platz.
help-barter=Zeigt an, wie nah ihr an einer Übereinkunft seid. Im Handel mit Ureinwohnern kannst du zusätzliche Gegenstände verschenken, um dein Ansehen zu verbessern.
help-biomeBars=Zeigt an, wie viel der jeweiligen Region erkundet wurde. Wenn du alle Sehenswürdigkeiten einer Region findest, erhältst du einen Regionspunkt.
help-capacity=Die Kapazität zeigt an, wie viele Inventarplätze dieser Charakter zur Verfügung stellt. Die gesamte Expeditionsgruppe besitzt ein gemeinsames Inventar.
help-challengeAttack=Klicke hier, um den Effekt auszulösen.
help-challengePin=Vibrierende Würfel zeigen mögliche Kombos an.
help-challengeRoll=Klicke hier, um zu würfeln.
help-challengeRound=Klicke hier, um die Runde zu beenden.
help-challengeUnpin=Klicke auf den Würfel, um ihn wieder zurückzulegen.
help-combat-enemyDie=Dieser Würfel zeigt den Schaden an, den dein Gegner einem Mitglied deiner Expedition zufügt. Stirbt der Gegner, verschwindet der jeweilige Würfel.
help-combat-flee=Solange du Würfel besitzt, kannst du jederzeit fliehen. Die Flucht birgt jedoch ganz eigene Risiken.
help-combat-reroll=Du kannst bis zu dreimal neu würfeln. Du kannst dabei einige deiner Würfel zur Seite legen, um die Ergebnisse zu behalten, indem du auf sie klickst.
help-combat-roll=Klicke hier, um zu würfeln!
help-combat-shield=Gegnerischer Schaden wird um diesen Wert reduziert.
help-compass-info=Kompasswissen
help-compass=Der Kompass zeigt an, in welcher Richtung sich der Tempel befindet. Je mehr du erkundest, desto genauer wird der Kompass.
help-dice=Gefechte werden durch Würfeln entschieden. Je mehr Würfel du besitzt, desto stärker bist du.
help-easyDifficulty=Geeignet für Anfänger und Spieler, deren Hauptinteresse der Erzählung gilt.
help-eventtypes-bad=Negativ
help-eventtypes-good=Positiv
help-eventtypes-neutral=Neutral
help-eventtypes-zero=Katastrophal
help-eventtypes=Zu erwartende Ereignisse
help-fame=Sammle Ruhm, indem du die Welt erkundest und die goldene Pyramide findest. Ruhm ist der Maßstab, anhand dessen du dich mit deinen Rivalen misst.
help-hardDifficulty=Erfordert ganz neue Strategien. Nur für fortgeschrittene Spieler.
help-health=Lebenspunkte werden nach dem Kampf regeneriert, sofern sich die Wunde nicht entzündet.
help-levelUp=Befördere diesen Charakter mithilfe von Regionspunkten.
help-lostStash=Dein Vorrat wurde zerstört!
help-mediumDifficulty=Der standardmäßige Schwierigkeitsgrad. Schwer, aber zu bewältigen.
help-overburden=Das Inventar ist überbeladen ($val)!
help-overfilled=Du hast zu viele Expeditionsmitglieder!
help-racebar-info=Tage bis Ankunft
help-raceBar=Zeigt an, wie nah deine Rivalen dem Ziel ihrer Expedition sind. Wenn du das Ziel vor deinen Rivalen erreichst, erhältst du einen Wettlaufbonus für deine frühe Heimkehr.
help-sanity=Der Geisteszustand deiner Expeditionsmitglieder. Sinkt er auf Null, werden sich zunehmend katastrophale Vorkommnisse ereignen.
help-settings-button=Ruft die Spieleinstellungen auf.
help-settings-customCursor=Aktiviert einen thematisch passenden Mauszeiger.
help-settings-quickText=Zeigt den Text des Tagebuchs sofort an, anstatt ihn langsam einzublenden.
help-settings-quit=Wechselt ins Hauptmenü, ohne zu speichern. Jeglicher Fortschritt geht dabei verloren.
help-settings-resetProfile=Halte diese Schaltfläche gedrückt, um alle freigeschalteten Charaktere und Rekorde zurückzusetzen.
help-settings-restart=Spiel muss neu gestartet werden.
help-settings-saving=Speichert das Spiel und wechselt zurück ins Hauptmenü. Während dem Ablauf von Ereignissen kann nicht gespeichert werden.
help-settings-scale-refuse=Die Auflösung kann nicht geändert werden, während das Tagebuch geöffnet ist.
help-settings-scale1=Pixelverhältnis von 1:1. Auflösung 640 x 360.
help-settings-scale2Pixelverhältnis von 2:2. Auflösung 1280 x 720.
help-settings-scale3=Pixelverhältnis von 3:3. Auflösung 1920 x 1080.
help-settings-scaleS=Pixelverhältnis von 1:2. Das Sichtfeld wird an die aktuelle Fenstergröße angepasst.
help-settings-sendStats=Versendet anonyme Spieldaten an die Entwickler, um die Spielbalance zu verbessern.
help-standing2=(Zwischen -10 und +10)
help-standing=Zeigt an, wie gut das Ansehen deiner Expedition bei den Einheimischen der Region ist. Sinkt es zu tief, werden die Ureinwohner zunehmend feindlich gesinnt sein.
help-trash=Lasse Gegenstände hier fallen, um sie abzuwerfen.
help-turns=Seit Expeditionsbeginn verstrichene Tage.
help-wait=Warte, ohne etwas zu tun.
help-worldmap-rival=$name erkundet diese Region.
help-xp=Regionspunkte ermöglichen es, Charaktere Stufen aufsteigen zu lassen.
highscore-difficulty=Schwierigkeit
highscore-expedition=Expedition
highscore-explorerscores=Entdeckerpunkte
highscore-fame=Ruhm
highscore-items=Gegenstände
highscore-score=Punkte
highscore-scores=Punkte
highscore-topscores=Höchstpunkte
highscore-version=Version
it-abacus-name=Abakus
it-abacus=Ein nützliches Rechenwerkzeug. Kann benutzt werden um die Position nahegelegender Steinkreise zu bestimmen.
it-ammo-name=Extra Munition
it-ammo=Kann im Kampf benutzt werden um zusätzlichen Würfelcombos zu erhalten.
it-animalTooth-name=Tierzahn
it-animalTooth=Der Zahn eines wilden Tiers. Geeignet, um Handel zu treiben.
it-anthropologicalCollection-name=Anthropologische Studien
it-anthropologicalCollection=Aufzeichnungen von hohem Wissentschaftlichem Wert die Rituale und Kultur von bisher unbekannten indigenen Völkern beschreiben.
it-baby-raptor-name=Baby-Dinosaurier
it-baby-raptor=Es sieht jetzt zwar süß aus, wird aber sehr bald zu einem furchterregenden Fleischfresser auswachsen.
it-baby-tortoise-name=Babyschildkröte
it-baby-tortoise=Eine ziemlich süße, kleine Schildkröte. Ist zwar nicht zu viel zu gebrauchen aber sie scheint schnell zu wachsen.
it-binoculars-name=Fernglas
it-binoculars=Ein Handwerkliches Wunderwerk. Dieses ausgezeichnete Fernglas erhöht die Sichtreichweite.
it-bongos-name=Trommel
it-bongos=Gibt einen interessanten Ton von sich.
it-bongosTuned-name=Gestimmte Trommel
it-bongosTuned=Gibt einen überaus interessanten Ton von sich.
it-box-schroedinger-action=Schatulle öffnen
it-box-schroedinger-name=Mysteriöse Kiste
it-box-schroedinger-open-report=§Wir ignorierten die Warnungen des Wissenschaftlers und öffneten die geheimnisvolle Schatulle. Im Innern fanden wir eine tote Katze, die sich zu einem Fleck sich langsam ausdehnender Dunkelheit wandelte, und nach und nach das gesamte Expeditionsgebiet zu verschlingen drohte. Wir hätten auf den Wissenschaftler hören sollen.
it-box-schroedinger-open=Wir brachen das Siegel und öffneten die geheimnisvolle Schatulle. Im Innern fanden wir eine tote Katze. Bevor wir die anfängliche Verwirrung über einen derart obskuren Fund überwunden hatten, schrumpfte die Katze zu einem winzigen, schwarzen Fleck purer Dunkelheit zusammen. Der schwarze Fleck widersetzte sich allen Gesetzen von Logik und Physik und schwebte mitten in der Luft. Als ich vor Überraschung einen Satz zurückmachte, begann er sich auszuweiten. Es schien nicht so, als würde sein Wachstum in nächster Zeit aussetzen, und ich wusste, dass wir diesen Ort schleunigst verlassen mussten.
it-box-schroedinger-use=Wir schlugen ein Lager auf, um die Schatulle zu begutachten. Sie war in dem trockenen Boden gut erhalten geblieben und ihr Siegel war ungebrochen.
it-box-schroedinger=Eine geheimnisvolle Schatulle. Sie ist versiegelt und der Wissenschaftler warnte uns, sie nicht zu öffnen.
it-butterfly-collection-name=Schmetterlingssammlung
it-butterfly-collection=Eine Sammlung bisher unentdeckter Schmetterlinge.
it-butterfly-random-name=Schmetterling
it-camp-name=Mobiles Camp
it-camp=Ein mobiles camp das selbst in unwirtlichem Gelände einen gewissen Komfort erlaubt.
it-canvas-name=Leere Leinwand
it-canvas=Eine leere Leinwand wird für Gemälde benötigt.
it-chocolate-name=Schokoladenrationen
it-chocolate=Köstliche, in Aluminiumfolie gewickelte Schokolade. Füllt geistige Gesundheit auf.
it-climbingGear-name=Kletterausrüstung
it-climbingGear=Kletterausrüstung vereinfacht das Passieren von steilem Gelände erheblich.
it-cocaLeaves-name=Kokablätter
it-cocaLeaves=Blätter mit einem außerordentlich aufputschenden Effekt aus denen zudem ein herrlich erfrischender Tee gemacht werden kann. Füllt geistige Gesundheit auf. 
it-costonFlare-name=Leuchtfeuer
it-costonFlare=Dieses Utensil wurde von Martha J. Coston erfunden. Ursprünglich zum signalgeben auf See gedacht, es kann aber auch benutzt werden um nahegelegene Gebiete aufzudecken. Vorsichtig mit brennbaren Materialien. 
it-crystalBall-name=Kristallkugel
it-crystalBall=Der Klassiker. Ermöglicht es, einen Blick auf weit entfernte Orte zu erhaschen.
it-dinoSkull-name=Dinosaurierschädel
it-dinoSkull=Dieser Dinosaurierschädel ist noch nicht versteinert. Bei der Heimkehr wird er eine prähistorische Region auf der Weltkarte enthüllen.
it-dynamite-name=Dynamit
it-dynamite=Gutes Dynamit, die Lösung für so soviele Probleme. Es kann Berge aus dem Weg räumen. Auch im Kampf nutzbar.
it-egg-raptor-name=Mysteriöses Ei
it-egg-raptor=Ein seltsames Ei. Im Inneren scheint sich etwas zu bewegen.
it-egg-tortoise-name=Mysteriöses Ei
it-egg-tortoise=Ein wirklich seltsames Ei das sich von Zeit zu Zeit zu bewegen scheint.  
it-elephantTusk-name=Stoßzahn
it-elephantTusk=Der stattliche Stoßzahn eines ausgewachsenen Elefanten.
it-familyAmulet-name=Familienamulett
it-familyAmulet=Ein Amulett aus Holz.
it-fireworks-name=Feuerwerk
it-fireworks=Sehr eindrucksvolles Feuerwerk. Kann benutzt werden um die Aufmerksamkeit von Gegnern abzulenken und unentdeckt durch gegnerische Zonen zu reisen.  
it-firstAid-name=Verbandskasten
it-firstAid=Beinhaltet alles was man benötigt um Wunden zu versorgen.
it-giantBirdFeather-name=Vogelfeder
it-giantBirdFeather=Die Feder eines Riesenvogels. Geeignet, um Handel zu treiben.
it-giantCrabPincer-name=Krabbenschere
it-giantCrabPincer=Die Schere einer Riesenkrabbe. Geeignet, um Handel zu treiben.
it-giantScorpionSting-name=Skorpionsstachel
it-giantScorpionSting=Der Stachel eines Riesenskorpions. Geeignet, um Handel zu treiben.
it-gorillaPaw-name=Pranke eines Gorillas
it-gorillaPaw=Eine abgeschnittene Pranke eines Gorillas. Guter Gegenstand zum Handeln.
it-hornFlute-name=Hornflöte
it-hornFlute=Ein merkwürdiges, tierisches Instrument das einen seltsam leisen, unnatürlichen Ton erzeugt. Kann dazu benutzt werden gegner abzulenken. 
it-idol-name=Steingötze
it-idol=Eine steinerne Fratze.
it-jewels-name=Juwelen
it-jewels=Eine Auswahl seltener und sehr wertvoller Juwelen.
it-lokiGun-name=Loki Pistole
it-lokiGun=Lokis eigene Erfindung. Im Kampf einsetzbar. Ermöglicht eine besondere Würfelkombo.
it-machete-name=Machete
it-machete=Macheten sind wunderbare Werkzeuge um alle möglichen Dinge abzuschneiden. Besonders für dichten Dschungel geeignet.
it-mango-name=Mangos
it-mango=Sweet Sehr, sehr leckere Frücht, die aber leider sehr schnell verdirbt.
it-map-schroedinger-name=Wissenschafts-Karte
it-map-schroedinger=Eine zerknitterte alte Karte, die ich von einem Wissenschaftler erhalten habe. Ihm zufolge ist auf ihr die Position einer vergrabenen Schatulle eingezeichnet, die wir für ihn finden sollen.
it-map-treasure-name=Schatzkarte
it-map-treasure=Eine zerknitterte alte Karte, auf der die Position eines Schatzes eingezeichnet ist. Wir werden eine Schaufel benötigen, um den Schatz auszugraben.
it-marbles-name=Bunte Murmeln
it-marbles=Ein gutes Tauschobjekt Tauschobjekt.
it-markedAmmo-name=Markierte Munition
it-meat-animal-cooked-burnt-name=Verbranntes Stück Fleisch
it-meat-animal-cooked-burnt=Wirklich total verbrannt, aber der Hunger treibt es rein. Stellt geistige Gesundheit wieder her.
it-meat-animal-cooked-charcoal-name=Verkohltes Stück Fleisch
it-meat-animal-cooked-charcoal=Nahezu ungenießbar, selbst mit viel Soße. Stellt geistige Gesundheit wieder her.
it-meat-animal-cooked-overcooked-name=Zerkochtes Stück Fleisch
it-meat-animal-cooked-overcooked=Viel zu zerkocht und trocken, aber besser als nichts. Stellt geistige Gesundheit wieder her.
it-meat-animal-cooked-perfect-name=Exzellentes Stück Fleisch
it-meat-animal-cooked-perfect=Ein absolut perfektes Steak, medium rare. Stellt geistige Gesundheit wieder her.
it-meat-raw-name=Rohes Fleisch
it-meat-raw=Vor dem Verzehr durcherhitzen. Guter Gegenstand zum Handeln.
it-meta-haggle-1-name=Feilschen (1)
it-meta-haggle-1=(Händler Fähigkeit) Auswhählen um den Preis beim Handeln zu reduzieren.
it-meta-haggle-2-name=Feilschen (2)
it-meta-haggle-3-name=Feilschen (3)
it-meta-haggle-4-name=Feilschen (4)
it-meta-haggle-5-name=Feilschen (5)
it-metalCube-name=Metallwürfel
it-metalCube=Ein kleiner Würfel aus glänzendem, magnetischem Material, das mit außerweltlichen Gravuren versehen wurde.
it-miniPuppets-name=Püppchen
it-miniPuppets=Kleine Puppen, die Ängste und böse Träume verjagen sollen.
it-moonStone-name=Mondstein
it-moonStone=Ein Stein der von mysteriösen Gravuren überzogen ist.
it-mummy-name=Mumie
it-mummy=Eine mysteriöse, uralte Mumie.
it-mushroom-healing-name=Roter Pilz
it-mushroom-healing=Dieser eigenartige Pilz besitzt einen unangenehmen Geruch. Dem gewöhnungsbedürftigen Geschmack zum Trotz besitzt er eine starke heilende Wirkung und ist auch im Allgemeinen sehr gesund.
it-mushroom-noAngry-name=Lila Pilz
it-mushroom-noAngry=Dieser sonderbare Pilz riecht seltsam süß. Er schmeckt hervorragend und scheint beim konsumieren alle Probleme und Sorgen kurzzeitig zu unterdrücken.
it-mushroom-status-name=Grüner Pilz
it-mushroom-status=Dieser sonderbare Pilz verströhmt einen besonders penetranten Geruch. Es wir gemunkelt dass er beim konsumieren allerlei Leiden lindert.
it-mushroom-view-name=Blauer Pilz
it-mushroom-view=Ein seltsam aussehender Pilz. Es wir gemunkelt dass er beim konsumieren kurzzeitig die Sichtweite erhöht.
it-nativeTrinket-angry=$name [war immer noch wütend und beschwerte sich über diese Unterbrechung unserer Reise|brodelte immer noch vor Wut und strafte mich mit einem kühlen Blick|war offensichtlich immer noch wütend und beschwerte sich über die Verzögerung|war immer noch zornig und hielt Abstand von unserer Gruppe].
it-nativeTrinket-name=Einheimischer Schmuck
it-nativeTrinket-use=[Ich befand mich in ausgelassener Stimmung|Es war ein wundervoller Tag|Wir hatten einige schwere Tage überstanden, doch dieser Morgen war wahrlich zauberhaft]. [Ich ließ die Gruppe einhalten|Ich bat meine Begleiter, kurz einzuhalten|Ich wollte einen Augenblick innehalten], [um die Gelegenheit zu nutzen|um diesen Moment des Friedens zu nutzen], einem meiner [Gefolgsleute|Expeditionsmitglieder|Begleiter] ein Schmuckstück [zu schenken|zu überreichen|anzuvertrauen].
it-nativeTrinket=Ein wertvoll gearbeitetes Schmuckstück das durch seine goldenen Akzente wunderbar als Geschenk verwendet werden kann. Verbessert die Loyalität einer beschenkten Person.
it-necronomicon-0=Meine Hände zitterten, als ich versuchte, eine Seite aus dem unheiligen Buch herauszureißen. Es fühlte sich seltsam heiß an, bis es schließlich ohne jede Warnung in Flammen aufging. Ich hatte keine andere Wahl, als es fallenzulassen.
it-necronomicon-1=Als ich das Necronomicon öffnete, schien sich die Welt um uns herum aufzulösen, bis nichts als die kalte Dunkelheit des Alls uns umgab. Kurz bevor ich das Bewusstsein verlor, [bemerkte ich etwas|vernahm ich einen eigenartigen Geruch|bewegte sich etwas|vernahm ich eine unheilige Stimme] in der Dunkelheit. Was auch immer es gewesen war, war [uralt|unbegreifbar|unaussprechlich]. Es war das letzte, woran ich mich erinnern konnte, bevor ich erwachte.
it-necronomicon-name=Necronomicon
it-necronomicon=Ein altes, ledergebundenes Buch des Autors Abdul Alhazred. Es strahlt ein seltsam bösartiges Gefühl aus.
it-painting-collection-name=Gemäldesammlung
it-painting-collection=Eine Sammlung verschiedener Gemälde.
it-painting-location-1-name=Landschaftsgemälde.
it-painting-location-1=Einfaches Landschaftsgemälde.
it-painting-location-2=Gutes Landschaftsgemälde.
it-painting-location-3=Wertvolles Landschaftsgemälde.
it-painting-location-4=Meisterhaftes Landschaftsgemälde.
it-painting-native-1-name=Portrait-Gemälde 
it-painting-native-1=Einfaches Gemälde, welches einen Eingeborenen zeigt.
it-painting-native-2=Gutes Gemälde, welches einen Eingeborenen zeigt.
it-painting-native-3=Wertvolles Gemälde, welches einen Eingeborenen zeigt.
it-painting-native-4=Meisterhaftes Gemälde, welches einen Eingeborenen zeigt.
it-painting-shrine-1-name=Gemälde, welches einen Schrein zeigt.
it-painting-shrine-1=Einfaches Gemälde, welches einen Schrein zeigt.
it-painting-shrine-2=Gutes Gemälde, welches einen Schrein zeigt.
it-painting-shrine-3=Wertvolles Gemälde, welches einen Schrein zeigt.
it-painting-shrine-4=Meisterhaftes Gemälde, welches einen Schrein zeigt.
it-pelt-crocodile-name=Haut eines Krokodils
it-pelt-crocodile=Sie ist immernoch blutig und stinkt bestialisch. Guter Gegenstand zum Handeln. 
it-pelt-hyena-black-name=Fell von Snarfrattle
it-pelt-hyena-black=Der Pelz von Snarfrattle. Ein sehr seltenes und wertvolles Mitbringsel.
it-pelt-hyena-name=Pelz einer Hyäne
it-pelt-hyena=Er ist immernoch blutig und stinkt bestialisch. Guter Gegenstand zum Handeln. 
it-pelt-panther-name=Pelz eines Panters
it-pelt-panther=Er ist immernoch blutig und stinkt bestialisch. Guter Gegenstand zum Handeln. 
it-pelt-tiger-name=Pelz eines Tigers
it-pelt-tiger-white-name=Pelz eines weißen Tigers
it-pelt-tiger-white=Ein sehr seltener und wertvoller Pelz. Stinken tut er trotzdem.
it-pelt-tiger=Er ist immernoch blutig und stinkt bestialisch. Guter Gegenstand zum Handeln. 
it-pendulum-blessing-name=Tempel-Pendel
it-pendulum-blessing=Ein eigenartiges Artefakt, das vibriert, wenn es sich in der Nähe eines Segnungstempels befindet.
it-pendulum-shrine-name=Schrein-Pendel
it-pendulum-shrine=Ein eigenartiges Artefakt, das vibriert, wenn es sich in der Nähe eines Schreins befindet.
it-pendulum-treasure-name=Schatz-Pendel
it-pendulum-treasure=Ein eigenartiges Pendel. Eine kleine Sonnenblume und die Initialen T.T. wurden auf der Rückseite eingraviert.
it-pendulum-yendor-name=Amulett von Yendor
it-pendulum-yendor=Ein sonderbares Artefakt, welches über besondere Anziehungskraft verfügt.
it-pistol-name=Pistole
it-pistol=Eine einfache, aber zuverlässige Pistole. Kann im Kampf benutzt werden um zusätzlichen Würfelcombos zu erhalten.
it-pumpkinLantern-name=Kürbis-Laterne
it-pumpkinLantern=Eine eigenartige Laterne, die aus einem ausgehöhlten Kürbis gefertigt wurde. Es gibt keine rationale Erklärung für ihr intensives Leuchten, doch die Lichtquelle scheint nie zu versiegen.
it-quest-1-letter-name=Brief
it-quest-1-letter=Ein versiegelter Brief an den Häuptling eines einheimischen Dorfes.
it-quest-5-decoration-name=Konrads Abzeichen
it-quest-5-decoration=Ein militärischer Orden.
it-raptorScale-name=Raptorenhaut
it-raptorScale=Die Haut eines Raptoren. Geeignet, um Handel zu treiben.
it-redBerries-name=Rote Beeren
it-redBerries=Etwas sauer aber nahrhaft und belebend. Füllt geistige Gesundheit auf und regeneriert Lebenspunkte.
it-rifle-name=Jagdgewehr
it-rifle=Ein sehr genaues Jagdgewehr. Kann im Kampf benutzt werden um zusätzlichen Würfelcombos zu erhalten.
it-rope-name=Seil
it-rope=Regel Nr. 1: Das wichtigste Utensil eines jeden erstzunehmenden Abenteurers.
it-shotgun-name=Schrotflinte
it-shotgun=Dein bester Freund in dunklen Zeiten. Kann im Kampf benutzt werden um zusätzlichen Würfelcombos zu erhalten.
it-shovel-name=Schaufel
it-shovel=Regel Nummer 2: Verlasse niemals das Haus ohne eine Schaufel. Kann benutzt werden um Dinge auszugraben. 
it-spear-name=Speer
it-spear=Ein wirklich spitzer Speer. Kann im Kampf benutzt werden um zusätzlichen Würfelcombos zu erhalten.
it-spiderLeg-name=Spinnenbein
it-spiderLeg=Ein ziemlich spitzes Spinnenbein. Stinkt bestialisch und ein grüner Schleim tropft raus.
it-teslaGun-name=Tesla Pistole
it-teslaGun=Teslas eigene Erfindung. Im Kampf einsetzbar. Ermöglicht eine besondere Würfelkombo.
it-tinCans-name=Konservendosen
it-tinCans=Eine Konserve mit guten alten englischen Bohnen. Nur zu einem gewissen Grad genießbar.
it-tomePage-abomination-1=Ich weiß nicht wie, doch plötzlich erschien ein groteskes Monstrum vor uns und beschloss, sich unserer Gruppe anzuschließen.
it-tomePage-abomination-name=Buchseite der Abscheulichekeit
it-tomePage-abomination=$name verwandelte sich in ein groteskes Monstrum!
it-tomePage-chasm-name=Buchseite der Kluft
it-tomePage-corrupted-name=Buchseite der unheiligen Reisen
it-tomePage-desc=Eine Seite, die aus einem uralten Folianten gerissen wurde. Die Worte darauf sind in einer außerweltlichen, fremdartigen Schrift verfasst, aber aus irgendeinem Grund weißt du genau, dass du sie lesen kannst.
it-tomePage-dry-name=Buchseite des Trockenlandes
it-tomePage-eagle-name=Buchseite der Adlersicht
it-tomePage-fertile-name=Buchseite der fruchtbaren Ländereien
it-tomePage-fire-name=Buchseite des Feuers
it-tomePage-healingSprings-name=Buchseite der Quelle
it-tomePage-hill-name=Buchseite der steigenden Hügel
it-tomePage-lake-name=Buchseite der Wassergewinnung
it-tomePage-monsterDen-name=Buchseite der Monsterhort-Schaffung
it-tomePage-mountain-name=Buchseite der steigenden Berge
it-tomePage-portal-name=Buchseite der Portalreise
it-tomePage-randomTeleport-name=Buchseite der zufälligen Teleportation
it-tomePage-regen-name=Buchseite der Welterschaffung
it-tomePage-shipReturn-name=Buchseite der Heimkehr
it-tomePage-superMove-name=Buchseite der mühelosen Reise
it-tomePage-targetTeleport-name=Buchseite der gezielten Teleportation
it-tomePage-vision-name=Buchseite der Weitsicht
it-tomePage-waterDrain-name=Buchseite des Wasserablußes
it-tomePage-waterfall-name=Buchseite des Wasserfalls
it-tomePage-wisdom-name=Buchseite der Weisheit
it-torch-name=Fackel
it-torch=Fackeln bringen Licht in das Dunkel. Oder zünden Dinge an.
it-totemStick-name=Totem Stab
it-totemStick=Ein mächtiger Totemstab. Wenn er in den Boden gesteckt wird es niemand wagen näher zu kommen.
it-treasure-amulet-name=Goldenes Amulett
it-treasure-amulet=Ein öußerst kleidsamer Schmuck mit großen Eilatsteinen.
it-treasure-bowl-name=Goldene Schüssel
it-treasure-bowl=Eine große Vase aus purem Gold, dekoriert mit kunstvollen ornamenten aus Eilatstein.
it-treasure-coin-name=Goldene Münze
it-treasure-coin=Eine große, goldene Münze, überzogen mit gravierten Ornamenten.
it-treasure-dagger-name=Goldener Dolch
it-treasure-dagger=Ein Zeremoniendolch aus purem Gold. Vermutlich wurde er für Opferrituale verwendet.
it-treasure-eagle-name=Goldener Adler
it-treasure-eagle=Ein goldener Adler mit einem einschüchternden, königlichen Blick.
it-treasure-earrings-name=Goldener Ohrschmuck
it-treasure-earrings=Dekorativer, einheimischer Schmuck.
it-treasure-eggplant-name=Goldene Aubergine
it-treasure-eggplant=Eine goldene replika einer Aubergine. 
it-treasure-goblet-name=Goldener Kelch
it-treasure-goblet=Ein kleiner, goldener Trinkbecher der hervorragend als Teetasse dienen würde.
it-treasure-head-name=Goldener Kopf
it-treasure-head=Eine kleine Büste eines einhemischen Kopfes aus purem Gold.
it-treasure-lama-name=Goldenes Lama
it-treasure-lama=Eine miniatur eines Lamas, gefertigt aus purem Gold.
it-treasure-mask-name=Goldene Maske
it-treasure-mask=Eine Maske aus purem Gold. Es scheint als wäre sie Es scheint als wäre sie für Opferrituale verwendet worden.
it-treasure-necklace-name=Goldene Kette
it-treasure-necklace=Ein dekorativer Schmuck. Ein perfektes Mitbringsel für die liebste in der Heimat. 
it-treasure-owl-name=Goldener Eulenlopf
it-treasure-owl=Ein goldener Eulenkopf. Die riesigen Augen sind aus Eilatstein gefertigt.
it-treasure-plate-name=Goldener Teller
it-treasure-plate=Ein großer Teller aus purem Gold, dekoriert mit kunstvollen ornamenten aus Eilatstein.
it-treasure-skull-name=Goldener Totenschädel
it-treasure-skull=Ein absolut realistisch wirkender Totenschädel aus purem Gold. Die Augen sind aus Eilatstein gefertigt. 
it-treasure-slokra-name=Goldener Slokra
it-treasure-slokra=Eine merkwürde Statue aus purem Gold. Der Name 'Slokra' ist auf der Unterseite eingraviert und weißt vermutlich auf eine Art einheimische religiöse Gottheit hin.
it-treasure-statue-name=Goldene Statue
it-treasure-statue=Eine goldene Statue die vermutlich als fruchtbarkeitssymbol verwendet wurde.
it-treasure-vase-name=Goldene Vase
it-treasure-vase=Eine kleine Vase aus purem Gold.
it-trexTooth-name=Tyrannosauruszahn
it-trexTooth=Der Zahn eines Tyrannosaurus Rex. Sehr wertvoll.
it-triceratopsHorn-name=Triceratops Horn
it-triceratopsHorn=Der abgetrennte Stoßzahn eines gewaltigen Dinosauriers.
it-voodooDoll-name=Voodoopuppe
it-voodooDoll=Eine Puppe, die deine Rivalen ins Unglück stürzen kann. Nur einmal verwendbar, da sie im Feuer verbrannt werden muss, um ihre Wirkung zu entfalten.
it-water-name=Wasserration
it-water=In manchen Gegenden kann ein Extravorrat an Wasser elementar sein.
it-weatherBalloon-name=Wetterballon
it-weatherBalloon=Ein Ballon zum sammeln von interessanten wissenschaftlichen Daten.
it-whip-name=Peitsche
it-whip=Eine Peitsche aus Leder die Gegner betäubt. Kann im Kampf benutzt werden um zusätzlichen Würfelcombos zu erhalten. 
it-whisky-name=Whisky
it-whisky=Eine Flasche bester Whisky, selbstverständlich single malt. Füllt geistige Gesundheit auf.
item-amount=Anzahl
item-contains=Enthält $val Gegenstände
item-cost=Kosten
item-funds=Geldwert
item-help-autoremove=Wird nach der Expedition entfernt.
item-help-chargetime=$val Tage bis zur nächsten Benutzung.
item-help-move=Linksklick bewegt eine Einheit. Rechtsklick bewegt alle.
item-help-noweight=Verbraucht kein Gewicht.
item-help-take=Linksklick um eine Einheit zu nehmen. Rechtsklick um alle zu nehmen.
item-help-trade=Kann nach der Expedition an Museum oder Auktionshaus gegeben werden.
item-help-use=Linksklick zum Benutzen - nur wenn Tagebuch geschlossen ist.
item-value=Wert
loading-entries=Dschungel|Schätze|Horror|Artefakte|Landschaft|Geschichten|Mysterien|Überraschungen|Wasser|Wissenschaft|Tiere|Dörfer|Tragödien|Geheimnisse|Tempel|Pyramiden|Personen|Gegenstände|Spaten|Konflikte|Humor|Horoskop
loading-gen=Erzeuge
mainmenu-continue=Weiterspielen
mainmenu-highscore=Ruhmeshalle
mainmenu-newgame=Neues Spiel
mainmenu-quit=Beenden
mainmenu-tutorial=Tutorial
museum=[Dieses Stück wird sich wundervoll in unserer Sammlung machen.|Wo haben Sie das gefunden?|Ein wahrlich einzigartiges Stück.|Ich danke vielmals.|Der Ruhm ist Ihnen sicher.|Was für ein erstaunliches Objekt.|Ihre Großzügigkeit kennt keine Grenzen.|Genau das, was unserer Ausstellung gefehlt hat.|Ihre Spende für unser Museum ist von unschätzbaren Wert.]
names-beast-adjective=[Finstere|Aggressive|Ruhige|Leise|Schnelle|Zarte|Listige|Zahme|Laute|Geschmeidige|Pelzige|Kuschelige|Kleine|Riese|Gigantische|Schlaue|Menschenfresser|Wilde|Treue]
names-beast-article=der
names-brother=Bruder
names-butterfly-adjective=[Riesen-|Zart-|Listiger-|Strahlender-|Glohreiche-|Ober-|Todes-|Wundersamer-|Klein-|Winz-|Schnell-|Leuchtend-|Gift-|Königs-|Bunt-|Harmlos-|Friedlich-|Feuer-|Nacht-|Tag-]
names-butterfly-species=[Schmetterling|Falter]
names-sister=Schwester
narrator-1=Willkommen im Forscherclub. Haben Sie schon gehört, dass wir gedenken unserem erfolgreichsten Mitglied eine Statue zu errichten?
narrator-2=Man munkelt, Sie hätten gute Chancen, Ihr Konterfei auf der Statue wiederzufinden. Doch Sie treten nicht alleine an.
narrator-3=Sie und Ihre Rivalen haben sechs Expeditionen lang Zeit, zu beweisen, wer der berühmteste Forscher unseres Clubs ist.
narrator-4=Worauf warten Sie noch? Das Abenteuer wartet!
npc-gentleman-title=Britischer Gentleman
npc-gentleman=Eine eleganter britischer Gentleman mit unbekannten Absichten.
npc-ghostie-title=Phantom
npc-ghostie=Eine kleine, geisterartige Kreatur.
npc-hunter-title=Alter Jäger
npc-hunter=Ein alter, einäugiger Jäger.
npc-mangoWoman=Diese Dame scheint frische Mangos von ganzem Herzen zu lieben und ist bereit dafür einen stolzen Preis zu bezahlen.
npc-missionary=Ein Missionar der deutlich länger hier draußen verbracht hat als es gut für ihn wäre. 
npc-native-generic-chief-title=Häuptling
npc-native-generic-chief=Der Häuptling eines indigenen Dorfes.
npc-native-generic-title={Dorfbewohner|Dorfbewohnerin}
npc-native-generic=Ein bewohner eines indigenen Dorfes.
npc-nativeGhost-1-name=Geist
npc-nativeGhost-1-title=Geist
npc-nativeGhost-1=Der Geist eines toten, indigenen Schamanen.
npc-saddleArtisan-name=Kushi
npc-saddleArtisan-title=Sattelfertiger
npc-saddleArtisan=Eine überaus begabte Sattlerin der eurasischen Nomaden.
npc-schroedinger-title=Wissenschaftler
npc-schroedinger=Ein Wissentschaftler.
npc-slaver-title=Sklavenhändler
npc-slaver=Ein Sklavenhändler.
npc-trader-title=Wanderhändler
npc-trader=Ein mysteriöser, wandernder Händler.
npc-village-escort-husband-name=Sir Dair Ilimejd
npc-village-escort-husband-title=Reicher Ausländer
npc-village-escort-husband=Ein wohlhabender Ausländer.
npc-village-lizard-chief-title=Häuptling
npc-village-lizard-chief=Der Häuptling eines Dorfes der Echenmenschen.
npc-village-lizard-generic-title=Dortbewohner
npc-wife-title=Frau
npc-wife=Vermisst ihren Mann der nie von einer Expedition zurückgekehrt ist.
outro-avgtravel=Durchsch. Reisereichweite
outro-butterflies=Schmetterlinge
outro-days=Tage
outro-fame=Ruhm
outro-fifth=5.
outro-first=1.
outro-fourth=4.
outro-journalistbonus=Reporterbonus
outro-legs=Etappen
outro-loadingreport=Schreibe Report...
outro-loyaltydown=Loyalität verschlechtert
outro-loyaltyup=Loyalität verbessert
outro-newfame=Aktueller Ruhm
outro-openreport=Öffne Report
outro-playtime2=$val Minuten
outro-playtime=Spielzeit
outro-pyramid=Goldene Pyramide
outro-second=2.
outro-secretfame=Geheimer Weltbonus
outro-speedbonus=Geschwindigkeit
outro-third=3.
outro-visited=Besuchte Orte
outro-worldpct=Welt entdeckt
pck-arctic-name=Arktisch
pck-arctic=Nordpol
pck-caves-name=Höhlen
pck-caves=Eine Höhle.
pck-debug-name=Debug
pck-debug=Debug
pck-desert-name=Wüste
pck-desert=Glühende Hitze und nichts als Sand, so weit das Auge sehen kann.
pck-dry-name=Trockenland
pck-dry=Eine raue und trostlose Gegend.
pck-elephantGraveyard-name=Elefantenfriedhöfe
pck-elephantGraveyard=Es heißt, dieses Gebiet sei geradezu übersäht mit Elefantenfriedhöfen.
pck-grass-name=Dschungel
pck-grass=Besteht zu großen Teilen aus weitläufigem Grasland.
pck-prehistoric-name=Prähistorische Länderein
pck-prehistoric=Ein unerforschtes Gebiet, das sich inmitten eines gewaltigen Kraters befindet.
pck-volcano-dry-name=Brennende Steppe
pck-volcano-dry=Eine Region mit vielen aktiven Vulkanen.
pck-warped-corrupted-name=Verdorbenes Länderein
pck-warped-prehistoric-name=Mysteriöse Länderein
pck-waterTemple-name=Dschungel der Wassertempel
pck-waterTemple=Es heißt, dass in dieser Region ein überflutetes Gebiet mit aller Art von Schreinen gefunden werden kann.
pck-whiteTiger-name=Dschungel der weißen Tiger
pck-whiteTiger=In diesem Grasland sollen sehr seltene weiße Tiger beheimatet sein.
pk-animalWhisperer-title=Tierflüsterer
pk-animalWhisperer=Kann Tiere befördern aber keine Menschen.
pk-anthropology-title=Anthropologie
pk-anthropology=Erlaubt das Anfertigen von anthropologische Studien von einheimischen Kulturen für zusätzlichen Ruhm. 
pk-artist-1-title=Amateur-Künstler
pk-artist-1=Verbessert die Qualität der produzierten Gemälde.
pk-artist-2-title=Semiprofi-Künstler
pk-artist-3-title=Profi-Künstler
pk-artist-4-title=Meisterkünstler
pk-bartering-1-title=Feilschen 1
pk-bartering-1=Bessere Preise beim Handeln.
pk-bartering-2-title=Feilschen 2
pk-bartering-3-title=Feilschen 3
pk-bartering-4-title=Feilschen 4
pk-biomeInfo-title=Geographie
pk-biomeInfo=Zusätzliche Informationen zur Region.
pk-blackMarket-title=Schwarzmarkt
pk-blackMarket=Schaltet bei der Ausstattung der Expedition am Hafen eine größere Auswahl an Ausrüstungsgegenständen frei.
pk-bulletHoarder-title=Munitionssammler
pk-bulletHoarder=Keine Ahnung wie, aber eine Figur mit dieser Fähigkeit findet alle paar Tage einen zusätzlichen Munitionsvorrat. 
pk-butterflyEnthusiast-title=Schmetterlingsliebhaber
pk-butterflyEnthusiast=Erhalte geistige Gesundheit beim Sammeln von Schmetterlingen.
pk-careerist-title=Karrieremensch
pk-careerist=Die Beförderung von Charakteren erhöht ihre Loyalität.
pk-charismatic-title=Charismatisch
pk-charismatic=Rekrutiere bis zu zwei Einheiten zu Beginn einer Expedition.
pk-climber-title=Kletterer
pk-climber=Reduzierte Bewegungskosten beim Überqueren von Hügeln.
pk-cocaIncrease-1-title=Koka Experte 1
pk-cocaIncrease-1=Erhöhte geistige Erholung bei Genuß von Kokablättern.
pk-cocaIncrease-2-title=Koka Experte 2
pk-cocaIncrease-3-title=Koka Experte 3
pk-cocaIncrease-4-title=Koka Experte 4
pk-combatChance-1-title=Heimlichkeit 1
pk-combatChance-1=Reduzierte Kampfwahrscheinlichkeit.
pk-combatChance-2-title=Heimlichkeit 2
pk-combatChance-3-title=Heimlichkeit 3
pk-combatChance-4-title=Heimlichkeit 4
pk-combatSanity-1-title=Kampfwille 1
pk-combatSanity-1=Geistige Erholung durch Kampf.
pk-combatSanity-2-title=Kampfwille 2
pk-combatSanity-3-title=Kampfwille 3
pk-combatSanity-4-title=Kampfwille 4
pk-cookSanity-1-title=Chefkoch 1
pk-cookSanity-1=Koche Fleisch um geistige Gesundheit zu gewinnen.
pk-cookSanity-2-title=Chefkoch 2
pk-cookSanity-3-title=Chefkoch 3
pk-cookSanity-4-title=Chefkoch 4
pk-desertExpert-title=Wüstenexperte
pk-desertExpert=Kann immer in eine Wüstenregion reisen.
pk-desertExplorer-title=Wüstenentdecker
pk-desertExplorer=Reduzierte Bewegungskosten in Wüsten.
pk-die-attack-title=Raufbold
pk-die-attack=Verleiht einen zusätzlichen Angriffswürfel.
pk-die-defend-title=Beschützer
pk-die-defend=Verleiht einen zusätzlichen Verteidigungswürfel.
pk-die-support-title=Adept
pk-die-support=Verleiht einen zusätzlichen Unterstützungswürfel.
pk-discoverOasis-1-title=Wüstenfuchs 1
pk-discoverOasis-1=Offenbart alle nahe liegenden Oasen.
pk-discoverOasis-2-title=Wüstenfuchs 2
pk-discoverOasis-3-title=Wüstenfuchs 3
pk-discoverOasis-4-title=Wüstenfuchs 4
pk-dreamVisions-title=Traumvisionen
pk-dreamVisions=Träume die wichtige Lokalitäten aufdecken.
pk-eagleEye-title=Adlerauge
pk-explosionExpert-title=Sprengstoffexperte
pk-explosionExpert=Erhöhter Sprengungsradius von Dynamit.
pk-flare-1-title=Signalfeuer-Experte 1
pk-flare-1=Erhöhte Effektivität von Signalfeuer.
pk-flare-2-title=Signalfeuer-Experte 2
pk-flare-3-title=Signalfeuer-Experte 3
pk-flare-4-title=Signalfeuer-Experte 4
pk-goodReputation-title=Guter Ruf
pk-goodReputation=Verleiht einen Ansehensbonus zu Beginn jeder Expedition.
pk-handlerCapacity-1-title=Tierkapazität 1
pk-handlerCapacity-1=Vergrößertes Inventar für alle Packtiere (Zählt nur einmalig)
pk-handlerCapacity-2-title=Tierkapazität 2
pk-handlerCapacity-3-title=Tierkapazität 3
pk-handlerCapacity-4-title=Tierkapazität 4
pk-heavyCarrier-title=Starker Träger
pk-heavyCarrier=Verleiht zwei zusätzliche Inventarplätze.
pk-impetus-title=Antrieb
pk-impetus=Reduziert die Basiskosten an geistiger Gesundheit beim Reisen.
pk-journalist-1-title=Reporter 1
pk-journalist-1=Geisteigerter Ruhm nach jeder Expedition.
pk-journalist-2-title=Reporter 2
pk-journalist-3-title=Reporter 3
pk-journalist-4-title=Reporter 4
pk-jungleExplorer-title=Dschungelentdecker
pk-jungleExplorer=Reduzierte Bewegungskosten im dichten Dschungel.
pk-loneSurvivor-title=Alleiniger Überlebender
pk-loneSurvivor=Überlebe et3was länger wenn gänzlich alleine.
pk-maxSanity-1-title=Starker Wille 1
pk-maxSanity-1=Erhöhte maximale geistige Gesundheit.
pk-maxSanity-2-title=Starker Wille 2
pk-maxSanity-3-title=Starker Wille 3
pk-maxSanity-4-title=Starker Wille 4
pk-mushroomSanity-1-title=Pilzexperte 1
pk-mushroomSanity-1=Erhohlt geistige Gesundheit beim konsumieren von Pilzen.
pk-mushroomSanity-2-title=Pilzexperte 2
pk-mushroomSanity-3-title=Pilzexperte 3
pk-mushroomSanity-4-title=Pilzexperte 4
pk-naturalLeader-title=Geborener Anführer
pk-naturalLeader=Kann ein zusätzliches Expeditionsmitglied rekrutieren, besitzt jedoch eine niedrigere geistige Gesundheit.
pk-natureSanity-title=Frischluftfanatiker
pk-natureSanity=Erhalte mehr geistige Gesundheit beim Rasten in der Natur.
pk-navigator-title=Navigator
pk-navigator=Erhöht die Genauigkeit des Kompass beim Aufdecken neuer Felder. 
pk-necronomicon-title=Kosmische Gleichgültigkeit
pk-necronomicon=Verbessert den Nutzen des Necronomicons, besitzt jedoch eine niedrigere geistige Gesundheit.
pk-occultVision-title=Okkulte Visionen
pk-occultVision=Offenbart die Positionen aller Steinkreise auf der Karte und erhöht den Aufdeckungsradius bei der Benutzung. 
pk-otherworldly-title=Andersweltlich
pk-otherworldly=Ein zusätzliches Portal in jeder Expedition, aber kein Kompass.
pk-pacifist-title=Pazifist
pk-pacifist=Reduziert die Chance, im Kampf angegriffen zu werden. Allerdings können keine Waffen eingesetzt werden.
pk-polyglot-title=Polyglott
pk-polyglot=Erlaubt Übernachten in Dörfern ohne Rufkosten.
pk-polymath-title=Universalgebildeter
pk-polymath=Wähle aus fünf anstatt drei Fähigkeiten aus. 
pk-spiritualSolidarity-title=Spitituelle Solidarität
pk-spiritualSolidarity=Ermöglicht es, kostenlos in Missionen zu übernachten.
pk-strongMind-title=Starker Wille
pk-viewDistance-1-title=Auskundschaften 1
pk-viewDistance-1=Erhöhte Sichtweite
pk-viewDistance-2-title=Auskundschaften 2
pk-viewDistance-3-title=Auskundschaften 3
pk-viewDistance-4-title=Auskundschaften 4
pk-villageSanity-1-title=Diplomatie 1
pk-villageSanity-1=Mehr geistige Erholung bei Rast in Dörfern.
pk-villageSanity-2-title=Diplomatie 2
pk-villageSanity-3-title=Diplomatie 3
pk-villageSanity-4-title=Diplomatie 4
pk-waterproof-title=Wasserfest
pk-waterproof=Reduzierte Bewegungskosten in flachen Gewässern.
pk-whiskyIncrease-1-title=Whisky Experte 1
pk-whiskyIncrease-1=Erhöhte geistige Erholung bei Genuß von Whisky.
pk-whiskyIncrease-2-title=Whisky Experte 2
pk-whiskyIncrease-3-title=Whisky Experte 3
pk-whiskyIncrease-4-title=Whisky Experte 4
pl-abomination-title=Abscheulichkeit
pl-abomination=Ein groteskes Monstrum, das wohl einst ein Mensch gewesen ist.
pl-artist-title=Maler
pl-artist=Ein Student der traditionellen Kunst, begierig Landschaften und Menschen zu malen.
pl-bedouin-title=Beduine
pl-bedouin=Ein Kämpfer der Beduinen der Wüsten wie niemand sonst kennt. Ist in der Lage nahegelegene Oasen aufzudecken.
pl-cook-title={Koch|Köchin}
pl-cook=Ein Koch ist in der Lage aus selbst den abwegigsten Zutaten ein hervorragendes Mahl zu zaubern.
pl-cultist-action=Ablehnen
pl-cultist-no=Wir wiesen das Angebot höflich zurück. {Der Kultist|Die Kultistin} kehrte zu $seinen vorherigen Aufgaben zurück, wirkte jedoch enttäuscht.
pl-cultist-title=Kultist
pl-cultist=Eine ganz gewöhnliche Person mit besonderen Interessen. Wird sich nicht gegen dich verschwören.
pl-husband-title=Früherer Abenteurer
pl-husband=Ein ehemaliger Abenteurer der auf seiner letzten Expedition verschollen ist.
pl-lizard-shaman-title=Echsen-Schamane
pl-lizard-warrior-title=Echsenkrieger
pl-lizard-warrior=Eine Rasse von unglaublich kräftigen Echsenmenschen. Es ist schwer das Geschlecht zu bestimmen, aber diese Wesen scheinen Hermaphroditen zu sein.
pl-missionary-title={Missionar|Missionarin}
pl-missionary=Das sprituelle und moralische Rückgrat eines Trecks. Ermöglicht es umsonst in Missionen zu übernachten und erhöht die dabei gewonnene geistige Gesundheit.
pl-native-animalHandler=Die Ureinwohner standen auf, dankten uns für die Gastfreundschaft und verschwanden im Dunkel der Nacht.
pl-native-starting-animalHandler-title=Eingeborener Tierbetreuer
pl-native-starting-animalHandler=Unübertroffen im Umgang mit Tieren. Diese Person ist eine erstklassige Wahl wenn man das maximum aus seinen Lasttieren herausholen will. Erhöht die Tragekapazität von allen Lasttieren.
pl-native-starting-scout-title=Eingeborener Späher
pl-native-starting-scout=Keiner ist besser im Erkunden von unbekannten Regionen.
pl-native-starting-shaman-title={Eingeborener Medizinmann|Eingeborene Medizinfrau}
pl-native-starting-shaman=Ein spiritueller einheimischer mit mystischen Kräften. Gewinnt geistige Gesundheit beim Konsumieren von Pilzen.
pl-native-starting-warrior-title=Eingeborener Krieger
pl-native-starting-warrior=Ein furchtloser Krieger der die Gruppe um jeden Preis verteidigen wird. Verringert das Risiko beim durchqueren von Zonen angegriffen zu werden.
pl-sailor-title=Seemann
pl-sailor=Ein echter Seebär. Hat so ziemlich alle Weltmeere besegelt.
pl-soldier-british-title=Britischer Soldat
pl-soldier-british=Jeder Treck braucht mindestens eine Person für grobe Aufgaben, und er ist dein Mann. Durch ihn wird jeder Kampf zu einem unvergesslichen Erlebniss.
pl-soldier-scottish-title=Schottischer Soldat
pl-soldier-scottish=Hart wie ein Soldat und edel wie ein Gentleman.
pl-sterling-title=Diplomat
pl-sterling=Ein eigentümlicher Kerl mit einer Zunge die schärfer ist als so manches Schwert.
pl-tim-title=Reporter
pl-tim=Weltberühmter Journalist der es genießt in alle Sorten von gefährlichen Reisen involviert zu sein.
pl-trader-title=Persischer Händler
pl-trader=Ein wandernder Händler des Orients.
pl-translator-title=Persischer Übersetzer
pl-translator=Mit Hilfe dieses Gelehrten ist es deutlich einfacher mit einheimischen Völkern zu kommunizieren. 
pl-village-escort=Die Dorfbewohnerin die wir nach London eskoertieren sollen.
ranking-gift=Verschenken
ranking-home=kehrte heim
ranking-keep=Behalten
ranking-sell=Verkaufen
reply-applyNegativeStatus-1=[Toll, Sie drehen durch.|Jetzt ist aber mal ‘ne Schraube locker.|Werden Sie langsam verrückt?|Bringen Sie sich bitte leise um, okay?|Oh, halt’s Maul.]
reply-applyNegativeStatus-2=[Ich spüre einen Schatten auf Ihrer Seele.|Ihre Seele benötigt Ruhe.]
reply-applyNegativeStatus-3=[Bitte werden Sie jetzt nicht wahnsinnig.|Oh-oh.|Was auch immer Sie tun, halten Sie sich von mir fern.|Sie machen mir Angst.]
reply-applyNegativeStatus-4=[Puh, entspannen Sie sich mal, okay?|Wie wäre es, wenn Sie mal einen tiefen Schluck aus Ihrer Whiskeyflasche nehmen?]
reply-applyNegativeStatus-5=[Reißen Sie sich zusammen!|Sie stellen ein Risiko für uns alle da.]
reply-applyNegativeStatus=[Sie sollten sich entspannen.|Nehmen Sie es nicht so schwer.|Nur mit der Ruhe, alles wird gut.|Geht es Ihnen gut?|Vielleicht sollten Sie mehr Wasser trinken.]
reply-brave=[Wie können Sie so guter Dinge sein?|Ich wünschte, ich hätte Ihr Selbstvertrauen.|Ich bleibe einfach in Ihrer Nähe.|Ich hoffe, dass Sie wissen, was Sie tun.]
reply-coward-1=[Sie machen sich wirklich viele Sorgen.|Vielleicht sollten Sie sich etwas entspannen.|Sie verhalten sich kindisch.|Bleiben wir einfach alle zusammen.]
reply-coward-2=[Reißen Sie sich zusammen.|Konzentrieren wir uns auf die Expedition.|Ruhig Blut, alles ist gut.]
reply-coward-3=Bald wird das alles hier vorbei sein.
reply-coward=[Es gibt nichts zu fürchten.|Keine Angst.|Sie machen sich zu viele Sorgen.|Haben Sie keine Angst.|Seien Sie nicht so feige.|Ich werde uns beschützen.|Solange ich hier bin, wird Ihnen nichts zustoßen.]
reply-generic-10=[Ich bin so wütend!|Das ist ungeheuerlich!|Oh, seien Sie still!|Noch ein Wort und ich verliere die Geduld!]
reply-generic-1=[Das ist viel zu gruselig.|Können wir einfach gehen?|Das wird in Tränen enden.|Wir sind verloren.|Ich weiß ja nicht.|Wir hätten uns nie so weit hinauswagen sollen.]
reply-generic-2=[Nein, das glaube ich nicht.|Was auch immer.|Sie sind ein Schwachkopf.|Ich könnte Ihnen gar nicht mehr widersprechen.|Ihre Worte sind ein Zeugnis unfassbarer Ignoranz.|Ich würde es bevorzugen, wenn Sie nicht mehr sprechen würden.|Halten Sie jemals den Mund?|Warum reden Sie immer weiter?|Ich bin Sie so leid.|Ich bin das alles so leid.|Ich hätte daheimbleiben sollen.|Ich glaube, diese Expedition war eine furchtbare Idee.]
reply-generic-3=[Ich habe von diesem Moment geträumt.|Die Geister sind ganz ihrer Meinung.|Die Geister sind anderer Meinung.|Es hängt ein Schatten über Ihren Worten.]
reply-generic-4=[Klar.|Was auch immer.|Geht es Ihnen gut?|Ich wusste, dass Sie das sagen würden.|Wie überraschend. Nicht.]
reply-generic-5=[Eines Tages werde ich uns alle retten.|Komme, was wolle - ich werde uns beschützen.|Ich bin sowas von bereit!]
reply-generic-6=[Mich interessieren nur die Schätze.|Können wir einfach weiter Schreine plündern?|Wie wäre es, wenn wir uns weiter auf die Suche nach Gold machen?]
reply-generic-7=[Gott habe Sie selig.|Haben Sie in letzter Zeit über Jesus nachgedacht?|Amen!]
reply-generic-8=[Ich hab Hunger.|Wie wäre es, wenn wir eine Runde spazieren gehen?|Sie sehen wirklich köstlich aus.]
reply-generic-9=[Ich traue Ihnen nicht.|Ich weiß, dass Sie uns verraten werden.|Wir wissen doch beide, was Sie im Schilde führen.|Wir werden überfallen!|Verschwören Sie sich gegen mich?]
reply-generic=[Okay, jetzt reicht es aber.|Und das ist das Problem. Nun, es ist kein Problem, weil es so toll ist, aber es ist immer noch ein Problem.|Wenn ich ein Pfund für jedes Pfund Körperfett erhalten würde, wäre ich immer noch genauso fett.|Das klingt fantastisch.]
reply-greedy-1=[Sie haben völlig Recht.|Könnten wir bitte auf diese Person hören?]
reply-greedy=[Denken Sie denn nur an Schätze?|Sie sollten nicht immer nur an Beute denken.|Ihre Gier wird noch unser aller Tod sein.|Ja, ich weiß, es geht Ihnen immer nur um die Schätze.]
reply-moody=[Versuchen Sie je, die Dinge positiv zu sehen?|Seien Sie doch nicht so grantig.|Sie machen mich müde.|Kopf hoch!|Sie sollten wirklich nicht so negativ sein.|Das ist unserer Moral nicht gerade dienlich.|Warum müssen Sie sich immer beschweren?|Was ist Ihr Problem?]
reply-paranoid-1=[Ihr Geist befindet sich in Aufruhr.|Ich spüre Ihre innere Unruhe.|Sie sollten über ein seelenreinigendes Ritual nachdenken.]
reply-paranoid-2=[Sie sind doch verrückt.|Sie werden noch unser aller Tod sein.|Denke etwa nur ich, dass diese Person unsere Gruppe verlassen sollte?]
reply-paranoid=[Sie müssen sich wirklich beruhigen.|Ich glaube, Sie reagieren ein wenig über.|Sie müssen sich einfach ein wenig entspannen.]
reply-racist-1=[Wir sollten ihre Kultur erforschen.|Wenn sie das nur in London sehen könnten.|Wir müssen das Wissen über diesen Stamm verbreiten.]
reply-racist-2=[Wir sind im Begriff, unsere Mörder zu treffen.|Sie haben sich gegen uns verschworen.|Wir können diesen Leuten nicht trauen!|Das ist doch eindeutig ein Hinterhalt.|Sobald wir ihnen den Rücken kehren, sind wir tot.|Ich höre, wie sie über uns flüstern.]
reply-racist-3=[Bestimmt haben sie Gold.|Vielleicht können Sie uns von den Reichtümern dieser Region erzählen.|Sehen Sie sich diesen Schmuck an. Ist das Gold?|Dieses Totem sieht wertvoll aus.]
reply-racist-4=[Sie sehen gruselig aus.|Wir müssen sehr vorsichtig sein.|Okay, können wir gehen?|Es sind zu viele von ihnen.|Was ist, wenn sie uns angreifen?|Was ist, wenn sie uns feindlich gesinnt sind?|Was ist, wenn wir sie versehentlich erzürnen?|Wir sollten gehen.|Das gefällt mir überhaupt nicht.]
reply-racist-5=[Das macht die Sache nur noch komplizierter.|Was tun wir hier?|Ich verstehe nicht, warum wir hierbleiben.|Das wird in Tränen enden.]
reply-racist-6=[Ich spüre Harmonie.|Die Geister sind diesen Leuten wohlgesinnt.|Dieses Volk lebt mit den Geistern dieser Region im Einklang.|Ich fühle mich hier wohl.|Die Götter legen eine schützende Hand über dieses Volk.]
reply-racist-7=Seien Sie still, es reicht mir mit diesem Unsinn.
reply-racist-8=[Das sollten Sie nicht sagen.|Das ist wirklich beleidigend.|Sie wissen, dass Sie abstoßend sind, oder?|Wie können Sie so etwas sagen?|Still! Was, wenn sie Sie verstehen können?|Sie haben wirklich ein Problem.|Sie sollten sie nicht derart verurteilen.|Sie sind so bigott.|Mir gefällt Ihre Meinung zu diesen Leuten nicht.|Wir sind in diesem Land zu Gast und sollten uns entsprechend verhalten.]
reply-racist-9=[Ich stimme Ihnen voll und ganz zu.|Sie haben so Recht!|Können wir bitte auf diese Person hören?|Ich stimme zu.]
reply-racist=[Vielleicht können diese Leute uns helfen.|Dies ist ein guter Ort, um Rast zu machen.|Was für ein schönes Dorf.|Was für ein hübscher Ort.|Vielleicht können Sie uns etwas über diese Region erzählen.]
reply-religious-1=[Gott hasst uns.|Wo auch immer Ihr Gott ist, ich glaube nicht, dass er uns hier hören kann.|Ihr Glaube ist lächerlich.|Sie sind lächerlich.]
reply-religious-2=[Es gibt mehr als einen Gott hier draußen.|Möge Ihr Gott ein gnädiger sein.]
reply-religious=[Ihr Gott kann uns hier draußen nicht hören.|Ich hoffe nur, dass Sie Recht behalten.|Ich wünschte, ich hätte Ihren Glauben.|Werden Sie nicht gleich sentimental.|Fangen Sie ja nicht wieder an, zu predigen.|Ich höre, was Sie sagen, aber ich glaube kein Wort davon.]
reply-spiritual=[Sie sind wirklich eigenartig.|Geht es Ihnen gut?|Was auch immer.|Ich verstehe kein Wort.|Ich bin nicht sicher, ob ich Ihnen folgen kann.]
reply-witty=[Meinen Sie, Sie wüssten es besser?|Sie müssen immer irgendeinen Kommentar abgeben, was?|Wenn Sie alles besser wissen, warum sagen Sie uns nicht, was wir tun sollen?|Sie haben aber auch immer einen Kommentar parat, hm?]
settings-credits=Abspann
settings-customcursor=Spielmauscursor
settings-fullscreen=Vollbild
settings-language=Sprache
settings-musicvolume=Musik Lautstärke
settings-quicktext=Schnelltext
settings-resetprofile=Fortschritt löschen
settings-scaling=Skalierung
settings-sendstats=Daten senden
settings-soundvolume=Sound Lautstärke
sp-bird-unlock=Schwierigkeitsgrad Expedition (mindestens): Finde eine Mumie um diese Figur freizuschalten.
sp-bird=Kühne Abenteurerin und erstes weibliches Mitglied der Royal Geographical Society.
sp-burton-title=Abenteurer
sp-burton=Britischer Afrikaforscher mit einer Stärke für Sprachen und Kulturen.
sp-crowley-unlock=Schwierigkeitsgrad Expedition (mindestens): Beende jede Expedition des Spiels (Rang 3+) mit einem guten Ruf.
sp-crowley=Bekannter Okkultist. Selbsternannter Prophet mit einer Vorliebe für seltsame Hüte.
sp-curie=Pionierin der Radioaktivitätsforschung. Erste Frau, welche den Nobelpreis gewann.
sp-darwin-title=Naturforscher
sp-darwin=Englischer Naturforscher und Geologe, Wegbereiter der Evolutionstheorie.
sp-djemili=Ein Erfinder kurioser Apparate und wie es der Zufall will, ist er einer der Entwickler dieses Spiels.
sp-earhart-title=Pilotin
sp-earhart-unlock=Beende ein Spiel mit Rang 1.
sp-earhart=US-amerikanische Flugpionierin und erste Frau, welche den Atlantik überflog.
sp-ee-adventurer-title=Abenteurer
sp-ee-adventurer=Ein heldenhafter Abenteurer und ein Experte in fremden Sprachen und Kulturen.
sp-ee-anthropologist-title=Anthropologist
sp-ee-anthropologist=Ein neugieriger Anthropologe, dessen Reisen ihn zu noch unbekannten Stämmen führen werden.
sp-ee-archeologist-title=Archeologist
sp-ee-archeologist=Ein Experte in der Erforschung der menschlichen Entwicklung anhand der Bergung und Analyse materieller Kulturgüter.
sp-ee-aviator-title=Flieger
sp-ee-aviator=Ein berühmter Pilot mit einer unstillbaren Abenteuerlust.
sp-ee-blitzkriegsler-title=Ingenieur
sp-ee-blitzkriegsler=Es ist Blitz, der weltberühmte, redegewandte Ingenieur.
sp-ee-composer-title=Komponist
sp-ee-composer=Eine reisende Musikerin und Komponistin die durch einen Lotteriegewinn berühmt wurde.
sp-ee-cossack-title=Kosake
sp-ee-cossack=Einst blockte Dimir 8000 Alligatoren, nur um in einem Haufen von 150 Hunden aufzuwachen, die ihn allesamt bissen. Das behauptet er zumindest.
sp-ee-diplomat-title=Diplomat
sp-ee-diplomat=Ein eigenartiger Geselle, dessen Zunge schärfer schneidet als so manches Schwert.
sp-ee-ethnographer-title=Ethnograph
sp-ee-ethnographer=Ein Ethnologe und Forschungsreisender mit einem einzigartigen Verständnis für einheimische Stämme.
sp-ee-filmographer-title=Filmographer
sp-ee-filmographer=One of the first to use the newfangled Edison device to record famous expeditions and native people.
sp-ee-gronkh=Ein heldenhafter und weltberühmter Abenteurer. Hasst Rosinen.
sp-ee-inventor-title={Erfinder|Erfinderin}
sp-ee-inventor=Ein weltberühmter Erfinder, dessen Abenteuerlust ihn in bisher unerforschte Länder treibt.
sp-ee-inventorArchaeologist-title=Erfinder-Archaeologist
sp-ee-inventorArchaeologist=Trotz seines jungen Alters von nur acht Jahren hat Loki weltweiten Ruhm als allererster Erfinder-Archäologe erlangt.
sp-ee-journalist-title=Journalist
sp-ee-journalist=Journalist mit gutem Verständniss für moderne Geschichte. Wurde berühmt durch das versehentliche lösen eines Mordfalls.
sp-ee-ladyNight-title=Dame der Nacht
sp-ee-ladyNight=Eine geheimnisvolle Frau mit unnatürlichen Kräften und einer starken Abneigung gegenüber dem Sonnenlicht.
sp-ee-lawyer-title=Lawyer
sp-ee-lawyer=A small-time lawyer in search of a big-time adventure.
sp-ee-mathematician-title=Mathematician
sp-ee-mathematician=Famous mathematician with an unappeasable desire to explore unknown lands.
sp-ee-missionary-title=Missionar
sp-ee-missionary=Eine Person von enormer spiritueller Willenskraft und unerschütterlicher Moral.
sp-ee-mountainTrooper-title=Mountain Trooper
sp-ee-mountainTrooper=An Austrian-Hungarian mountanieer from Budapest who loves history and literature.
sp-ee-naturalist-title=Naturforscher
sp-ee-naturalist=Ein Spezialist in der Erforschung von Pflanzen und Tieren in ihrer natürlichen Umgebung.
sp-ee-pewdiepie-title=PewDiePie
sp-ee-pewdiepie=Ein Schwedischer Komiker mit einer flinken Zunge und der Erfinder des berüchtigten Brofist-Apparats. Derzeit macht er irgendwas mit Tuben.
sp-ee-pirate-title=Pirat
sp-ee-pirate=Sir Chorge wurde aus seinem Heimatort in Hessen verbannt und mauserte sich zu einem berüchtigten Piraten und Freibeuter.
sp-ee-politician-title=Politiker
sp-ee-politician=Ein redegewandter deutscher Diplomat, der auf der Suche nach kulturellem Austausch die Welt bereist.
sp-ee-robert-title=Asposias letzte Hoffnung
sp-ee-robert=Naiv, liebenswert, ehrlich und in der Lage, mit seiner Nase Flöte zu spielen. Für alles zu haben - für nichts zu gebrauchen.
sp-ee-royalCartographer-title=Königlicher Kartographierer
sp-ee-royalCartographer=Ein verwegener königlicher Möchtegernabenteurer. Er tanzt gerne und verabscheut die Hitze.
sp-ee-scapegrace-title=Scapegrace
sp-ee-scapegrace=Kam auf fragwürdige Art und Weise zu Reichtum und möchte nun schnellstmöglich das Land verlassen.
sp-ee-wolfman-title=Wolfman
sp-ee-wolfman=Ein walisischer Artistokrat, der von einem Wolf gebissen wurde und dem Fluch der Lykanthropie erlag.
sp-fortune-title=Okultist
sp-fortune-unlock=Schwierigkeitsgrad Expedition (mindestens): Lasse alles zurück. 
sp-fortune=Walisische Okkultistin und Theosophien, sowie Anwenderin moderner magischer Riten.
sp-garvey-title=Politiker
sp-garvey-unlock=Beende das Spiel (Rang 3+) mit zwei Figuren auf maximaler Stufe.
sp-garvey=Politiker und Begründer der Universal Negro Improvement Association.
sp-huizinga-title=Anthropologe
sp-huizinga-unlock=Beende das Spiel (Rang 3+) ohne zu kämpfen.
sp-huizinga=Niederländischer Anthropole und Mitbegründer der modernen Kulturhistorienforschung.
sp-inventor-title={Erfinder|Erfinderin}
sp-kingsley-title=Ethnograph
sp-kingsley-unlock=Erreiche die goldene Pyramide von Expedition 3 um dies Figur freizuschalten.
sp-kingsley=Britische Ethnologin mit einem einzigartigen Gespür für indigene Kulturen.
sp-kristmann=Jagt gerne Schmetterlingen hinterher und wie es der Zufall will, ist er einer der Entwickler dieses Spiels.
sp-lovecraft-title=Schrifststeller
sp-lovecraft-unlock=Schwierigkeitsgrad Expedition (mindestens): Finde das Necronomicon.
sp-lovecraft=Ein feinfühliger amerikanischer Autor mit einer Vorliebe für unaussprechliche Schrecken.
sp-lovelace-unlock=Normal mode: Erfülle die Aufgabe des Gentleman eine Expedition in 80 oder weniger Tagen abzuschließen. 
sp-lovelace=Englische Mathematikerin and erste Programmiererin..
sp-neel-title=Spiritualisting
sp-neel-unlock=Beende das Spiel (Rang 3+) mit einem Dinosaurier in deinem Treck.
sp-neel=Buddistin, Anarchistin und Schriftstellerin, welche den 13ten Dalai Lama zweimal traff.
sp-rami-title=Spielebotschafter
sp-rami=Ein weltgewandter Reisender, der Game Development in neu erschlossenen Gebieten zu unterstützen trachtet.
sp-selous-title=Jäger
sp-selous-unlock=Schwierigkeitsgrad Expedition (mindestens): Konfrontiere einen Tiger um diese Figur freizuschalten. 
sp-selous=Britischer Entdecker, Offizier und weltbekannter Großwildjäger.
sp-stark-unlock=Schwierigkeitsgrad Expedition (mindestens): Beende das Spiel (Rang 3+) ohne einen Gegner anzugreifen.
sp-stark=Wagemutige Reiseschriftstellerin und Entdeckerin des sagenumwobenen Tal der Assassinen.
sp-tesla-unlock=Sprenge einen Berg um diese Figur freizuschalten.
sp-tesla=Herausragender Pionier im Bereich der Elektrotechnik. Erfinder zahlloser Elektro-Apparaturen.
sp-tubman-title=Medium
sp-tubman-unlock=Schwierigkeitsgrad Expedition (mindestens): Beende eine Expedition mit drei Einheimischen.
sp-tubman=Heldin der afroamerikanischen Sklavenbefreiung und Mitglied der Unionsarmee.
st-80days-title=80 Tage
st-80days=Schließe eine Expedition in 80 oder weniger Tagen ab.
st-abomination-eat=Frisst das Fleisch von Memschen, Tieren oder allem anderen das unklug genug ist in seiner Umgebung zu sein wenn es hungrig ist. 
st-acrophobia-title=Acrophobia
st-acrophobia=DSie Angst vor Höhen.
st-aggro-title=Gegenerische Aufmerksamkeit
st-aggro=Erhöhtes Risiko beim durchqueren von gegnerischen Zonen.
st-alcoholic-title=Alkoholiker
st-alcoholic=Hat eine schlechte Trinkgewohnheit und wird Loyalität verlieren wenn nicht regelmäßig Alkohol konsumiert wird.
st-alienHeadache-1=Ich hatte das Gefühl, $name [verfolgte jeden meiner Schritte|beobachtete mich] [Tag ein Tag aus|ohne Unterlass]. Plante $er etwas? [Ich spürte einen unerträglichen Schmerz in meinen Schläfen|Ich litt unter grauenhaften Kopfschmerzen]. Was hatte $er vor? Dieser Schmerz ... Ich musste $ihm sagen, dass ich [nicht in die Falle tappen würde|mich nicht hereinlegen lassen würde|nicht auf $seine Tricks hereinfallen würde|keinen Akt des Verrats erdulden würde|meine Expedition zum Erfolg führen würde].
st-alienHeadache=Als ich unser Inventar überprüfte, stieß ich wieder auf den eigenartigen Schädel. Hatte ich ihn etwa zuvor verlegt?
st-angry-title=Wütend
st-angry=Außerst kritischer und greizter Gemütszustand.
st-animalCapacity-1-title=Extra Tragekraft 1
st-animalCapacity-1=Verbesserte Tragekapazität. Das Tier ist in der Lage eine zusätzliche Kiste zu tragen.
st-animalCapacity-2-title=Extra Tragekraft 2
st-animalCapacity-2=Verbesserte Tragekapazität. Das Tier ist in der Lage zwei zusätzliche Kisten zu tragen.
st-animalCapacity-3-title=Extra Tragekraft 3
st-animalCapacity-3=Verbesserte Tragekapazität. Das Tier ist in der Lage drei zusätzliche Kisten zu tragen.
st-bipolar-title=Bipolar
st-bipolar=Schwankt zwischen extremen Gefühlen der Loyalität und der Abtrünnigkeit.
st-blackHyena-title=Töte Snarfrattle
st-blackHyena=Töte die schwarze Hyäne Snarfrattle und bringe seinen Pelz zurück nach London.
st-blessingClaws=Eine grässliche Deformation der Hände die es ermöglicht zusätzliche, bestialische Anriffe auszuführen. 
st-blessingHoly-title=Heiliges Zeichen
st-blessingHoly=Erhält einen großen Rufbonus, da diese Person von den einheimischen Göttern geweiht wurde. 
st-blessingInhumanStrength-title=Übernatürliche Stärke
st-blessingInhumanStrength=Unglaubliche Kraft die es erlaubt 2 zusätzliche Kisten zu tragen.
st-blessingLeatherskin-title=Lederhaut
st-blessingLeatherskin=Eine ledrige und enrom dicke Haut bietet natürlichen Schutz gegenüber jeglichen Schaden.
st-blessingPureMind-title=Reiner Geist
st-blessingPureMind=Ist immun gegenüber jeglicher geistiger Erkankung. 
st-blessingRegeneration-title=Regeneration
st-blessingRegeneration=Wunden werden sich niemals infizieren und heilen viel schneller als üblich.
st-cannibal-title=Kannibale
st-cannibal=Isst bevorzugt menschliches Fleisch.
st-claustrophobic-title=Klaustrophobie
st-claustrophobic=Die Angst vor engen Räumen.
st-curse-abomination-title=Seltsame Bisspur
st-curse-abomination-transform=Der eigenartige Stich von $name hatte sich stark entzündet [und $er begann, sehr kränklich auszusehen|und ich glaubte zu sehen, wie sich unterhalb $seiner Kleidung etwas bewegte]. [Als ich eines Morgens erwachte,|Eines Morgens] bemerkte ich [mit Schrecken|zu meinem Entsetzen], dass $er zu [einer grotesken Kreatur|einem Ungeheuer|einem Monstrum] [geworden|mutiert] war.
st-curse-abomination=Besitzt eine seltsame Bissspur.
st-deathCurse-title=Verflucht
st-deathCurse=Wurde verflucht.
st-dendrophobia-title=Dendrophobia
st-dendrophobia=Die Angst vor riesenhaften Bäumen.
st-diarrhea-title=Diarrhö
st-diarrhea=Eine extrem unangenehme Erkankung der Magen-Darm region.
st-dying-0=$name erlag $seinen Wunden.
st-dying-1=[Die Wunde von $name hatte sich stark entzündet|$name begann, sich sehr eigenartig zu verhalten] [und $er begann, sehr kränklich auszusehen|und ich glaubte zu sehen, wie sich unterhalb $seiner Kleidung etwas bewegte]. [Als ich eines Morgens erwachte,|Eines Morgens] bemerkte ich [mit Schrecken|zu meinem Entsetzen], dass $er zu [einer groteske Kreatur|einem Ungeheuer|einem Monstrum] [geworden|mutiert] war.
st-dying-title=Im Todeskampf
st-dying=Tödlich verletzt. Jede Hilfe kommt zu spät.
st-escortVillager-title=Begleite Dorfbewohner
st-escortVillager=Eskortiere den Dorfbewohner zurück nach London.
st-fever-title=Fieber
st-fever=Leidet unter erhöhten Temperaturen und starkem Zittern.
st-homesick-title=Heimweh
st-homesick=Wird zögern dich auf deiner Heimreise nach der Expedition zu begleiten.
st-husband-title=Find vermissten Ehemann
st-husband=Finde den vermissten Ehegatten und eskortiere ihn nach Hause.
st-idol-title=Erstehe eine Steingötze
st-idol=Besorge ein Steingötze.
st-infected-title=Entzündete Wunde
st-infected=Eine infizierte Wunde ist eine ernsthafte Bedrohung die bald zum sicheren Tode führt wenn sie nicht zeitnah versorgt wird.
st-injured-title=Verletzt
st-injured=Hat eine Wunde erlitten. Obwohl sie in einiger Zeit verheilen wird kann es sein dass sie sich entzündet und ein ernsthaftes Problem wird.
st-instrument-title=Instrumentensammler
st-instrument=Ein Sammler bat mich auf meiner Reise Instrumente jedwelcher Art zu beschaffen. Er versprach mir dafür einen prächtigen Preis zu bezahlen. 
st-jungleRot-title=Dschungelfäule
st-jungleRot=Leidet unter einem Tropengeschwür.
st-kleptomania-idol-1=Ich konfrontierte $name und zwang $ihn, mir [das gestohlene Artefakt|den Steingötzen] [zu geben|zu überreichen]. $Er war furchtbar aufgebraucht und bezeichnete mich als [dreckigen|hässlichen|schamlosen] [Dieb|Räuber|Verräter].
st-kleptomania-idol-2=Ich schlich davon, ohne $name zu konfrontieren. Es war besser, das Problem erst einmal auf sich beruhen zu lassen.
st-kleptomania-idol-action-1=Ignorieren
st-kleptomania-idol-action=Idol nehmen
st-kleptomania-idol=$name [verhielt sich|wirkte] zurückgezogen und schien [jede Gelegenheit zu nutzen, um allein zu sein|abgelenkt zu sein|sich in Tagträumen zu verlieren]. Ich [beobachtete $ihn|folgte $him] [heimlich] und sah mit [Schrecken|Horror|Enttäuschung], dass $er einen steinernen Steingötzen in Armen hielt.
st-kleptomania-title=Kleptomanie
st-kleptomania=Kann der konstanten Versuchung Dinge zu stehlen nicht widerstehen. 
st-konrad-title=Finde Konrad den Deserteur
st-konrad=Ich wurde beauftragt den Deserteur Konrad in einem einheimischen Dorf aufzuspüren.
st-lepidopterophobia-title=Lepidopterophobia
st-lepidopterophobia=Die Angst vor Schmetterlingen und Motten.
st-letter-title=Überbringe Brief
st-letter=Liefere den Brief an das einheimische Dorf aus.
st-mangoes-title=Mango Liebhaber
st-mangoes=Eine nette Dame bat mich so viele frische Mangos wie möglich von meiner nächsten Reise mitzubringen. Sie versprach mich dafür königlich zu entlohnen.
st-missionary-title=Begleite Missionar
st-missionary=Eskortiere den Missionar zu dem Dorf der Einheimischen.
st-mount-1-title=Langsames Reittier
st-mount-1=Eine Reise gewinnt deutlich an Komfort auf dem Rücken eines Tieres. Reduziert die Basiskosten an geistiger Gesundheit beim Reisen.
st-mount-2-title=Schnelles Reittier
st-mount-3-title=Blitzschnelles Reittier
st-nausea-title=Schwindel
st-nausea=Leidet unter Übelkeit und Erbrechen.
st-overburden-title=Überladen
st-overburden=Der Treck ist durch zu viele Gegenstände überladen.
st-paranoid-title=Paranoid
st-paranoid=Leidet unter genereller Mistrauischkeit gegenüber anderen.
st-portalReturn=Meine Sicht wurde verschwommen. Ich rieb mir die Augen und als ich wieder aufblickte, stand ich an jenem Ort, an dem ich das unheimliche Portal betreten hatte.
st-promiseSpouse-title=Verbrechen halten
st-promiseSpouse=Ich wurde gebeten, mich nach meiner Rückkehr um die Hinterbliebenen zu sorgen.
st-pyromaniac-title=Pyromane
st-pyromaniac=Feuer übt eine gefährliche Faszination auf diese Person aus. 
st-racist-title=Rassist
st-racist=Ist voreingenommen und aggressiv gegenüber Mitgliedern einer anderen Rasse oder kultureller Herkunft.
st-rash-title=Ausschlag
st-rash=Eine unansehnliche Hauterkrankung.
st-renounced-title=Verstoßen
st-renounced=Hat angekündigt dich nach dieser Expedition zu verlassen.
st-sanityReport-0-report=§[Unsere Füße bluten|Alle Hoffnung ist verloren|Möge Gott uns von unseren Qualen erlösen|Der Tod ist uns auf den Fersen|Ein dunkler Schatten liegt auf meiner Seele|Dieses Land frisst uns bei lebendigem Leib|Wir sind verflucht|Wir sind des Todes|Ich bin mir unseres Scheiterns sicher]. [Wir müssen hier fort.|Alles ist verloren|Was haben wir getan?|Diese Expedition ist ein Desaster.|Ich bin so müde.|Es ist dunkel, so dunkel.|Keine Hoffnung.|Kein Licht.|Ich werde in diesem gottverlassenen Land verenden.]
st-sanityReport-high-report=§[Die Stimmung in der Gruppe war ausgelassen|Jedes einzige Mitglied der Expedition war motiviert und guter Dinge|Uns erging es wohl und wir blickten mit Spannung in die Zukunft|Dies waren die besten Tage unserer Expedition|Oh, welch gute Zeiten wir gemeinsam erlebten]. [Unsere Expedition schien den Weg zum Erfolg eingeschlagen zu haben|Wir glaubten, nichts könne sich unserer Expedition in den Weg stellen].
st-sanityReport-low-report-1=§[Solange wir noch lebten, würden wir an unserer Hoffnung festhalten|Den Anstrengungen der letzten Tage zuwider erblickte ich einen Schimmer der Hoffnung in den Augen meiner Begleiter|Die Lage war schlecht, doch mit ein wenig Glück könnten wir diesen Alptraum überstehen|Wir hatten die letzten paar Tage kaum überstanden, doch langsam ergriff eine neue Zuversicht Besitz von mir].
st-sanityReport-low-report=§[Trotz den Erfolgen der letzten Tage verschlechterte sich die Stimmung zusehends|Wir hatten bessere Tage gesehen und in der Gruppe machte sich Erschöpfung breit|Anhaltende Zweifel erschwerten unsere Schritte|Ich konnte spüren, wie meine Begleiter an Hoffnung verloren].
st-sanityReport-medium-report-1=§[Nach den Anstrengungen der letzten Tage hatten wir neue Hoffnung gefasst|Anstelle unserer Erschöpfung war neue Zuversicht getreten|Es schien wieder bergauf zu gehen]. [Mit einem bisschen Glück könnten wir es schaffen|Wir würden nicht scheitern|Ich wusste, dass bessere Tage folgen würden].
st-sanityReport-medium-report=§[Wie es immer der Fall ist, klang die anfängliche Ausgelassenheit allmählich ab|Die positive Stimmung der Gruppe hatte sich ein wenig beruhigt].[Dennoch|Allerdings|Ungeachtet dessen|Nichtsdestotrotz|Diesem Umstand zum Trotz] [blieben alle weiterhin optimistisch eingestellt|waren wir noch lange nicht im Begriff, aufzugeben|spürte ich, dass diese Expedition erfolgreich sein würde|blickten wir hoffnungsvoll einem triumphalen Abschluss entgegen|waren wir immer noch zuversichtlich].
st-sanityReport-veryLow-report-1=§[Wir haben Dinge gesehen, die niemand sehen sollte|Nach diesen düsteren Tagen war selbst der schwächste Hoffnungsschimmer ein kostbares Gut|Die letzten Tage waren wie im Traum an mir vorübergezogen|Ich kann kaum glauben, dass ich hier bin, um diese Zeilen zu schreiben|Es ist zu früh, um sagen zu können, ob wir diesem Abgrund entrinnen werden]. [Alles, was ich weiß, ist dass wir noch immer leben|Wir müssen weitermachen|Wir müssen einfach einen Fuß vor den anderen setzen|Ich träume davon, meine Heimat wiederzusehen].
st-sanityReport-veryLow-report=§[Wir suchten Glück, doch fanden nur Elend|Es fällt mir so schwer diese Zeilen zu schreiben|Alle Zuversicht hat uns verlassen|Unsere Herzen sind schwer und müde|Ich beginne, die Hoffnung zu verlieren]. [Wenn wir so weitermachen, werde ich die Ufer meiner Heimat niemals wiedersehen|Wir werden alle hier draußen in der Wildnis sterben|Möge Gott uns vergeben|Es war töricht von uns, uns so tief in die Wildnis hinauszuwagen].
st-schroedinger-title=Finde die mysteriöse Kiste
st-schroedinger=Ein Wissentschaftler hat uns damit beauftragt eine mysteriöse Schatulle auszugraben. Ich würde sie an der Stelle finden die auf der Karte, die ich von ihm erhalten haben, verzeichnet ist.
st-sexist-title=Sexist
st-sexist=Ist voreingenommen gegenüber Menschen des anderen Geschlechts.
st-superstitious-title=Abergläubisch
st-superstitious=Leidet an einer unbegründeten Angst an allem unbekannten und mysteriösem.
startworld-report=[Ein neues Abenteuer erwartete mich!|Wir stachen in See.|Und so begann unsere Reise.|Die Expedition nahm ihren Lauf.] In meiner Begleitung befand sich
tile-aggrochance=Aggressions-Chance: $val%
tile-elevated=Erhöhte Position
tile-impassable=Unpassierbar
tile-impassableregion=Unpassierbare Region!
tile-newregion=Neue Region entdeckt!
tile-region=Region
tile-seeking=Aggressiv für $val Tage
tile-sleeping=Schläft noch $val Tage
tile-travelcost=Reisekosten
tile-traveldays=Reisetage
tile-unknown=Unbekannt
tip-10=Plündern kann negative Effekte verursachen.
tip-11=Du kannst die verschiedenen Aktionen im Tagebuch auch mit den Nummerntasten auf der Tastatur auslösen.
tip-12=Wenn du im Handel mit einheimischen Dörfern Gegenstände verschenkst, verbesserst du dein Ansehen.
tip-13=Wenn du im Kampf alle Würfel verloren hast, verlierst du das Spiel.
tip-14=Im Kampf werden mögliche Kombinationen durch vibrierende Würfel angezeigt.
tip-15=Jeder Forscher und jede Forscherin beginnen mit ihrer eigenen, speziellen Ausrüstung.
tip-16=Ein Priester kann sehr hilfreich sein, wenn es darum geht, in Missionen zu übernachten.
tip-17=Du kannst für den Kampf ausgewählte Würfel auch wieder zurücklegen.
tip-18=Meide magnetische Berge, da sie deinen Kompass in die Irre leiten.
tip-19=Lies die Beschreibungen der Schreine aufmerksam. Sie könnten Hinweise darüber enthalten, was du zu erwarten hast.
tip-1=Reise zu Dörfern und Naturschauplätzen, um die geistige Gesundheit deiner Expedition aufzufüllen.
tip-20=Wenn du deine Künstler beförderst, steigert das den Wert ihrer Gemälde immens.
tip-2=Einige Gegenstände können zusätzlichen Ruhm verleihen, wenn du sie nach Hause oder in eine Mission bringst.
tip-3=Achte auf dein Ansehen und beanspruche die Gastfreundschaft der Einheimischen nicht übermäßig.
tip-4=Wenn du auf den letzten Wegpunkt klickst, setzt sich deine Gruppe in Bewegung.
tip-5=Klicke mit der rechten Maustaste, um alle Wegpunkte zu entfernen.
tip-6=Du kannst bereits gesetzte Wegpunkte mit der Maus verschieben.
tip-7=Jede Reise verbraucht einen Grundwert an geistiger Gesundheit. Längere Reisen sind effizienter.
tip-8=Die Verwendung einiger Gegenstände kann unerwünschte Nebeneffekte mit sich bringen.
tip-9=Der Tagebucheintrag kann übersprungen werden, indem du auf das Tagebuch klickst.
tl-arctic-chasm=Kluft
tl-arcticSea=Arktische See
tl-beach=Strand
tl-cactusForest=Kakteenwald
tl-corrupted-jungle-light=Verdorbener Dschungel
tl-corrupted-jungle-thick=Verdorbener dichter Dschungel
tl-corrupted-mountain=Verdorbene Berge
tl-corrupted-plains=Verdorbenes Flachland
tl-corrupted-river-shallow=Verdorbene seichte See
tl-corrupted-river=Verdorbene See
tl-corrupted-stoneForest=Verdorbener Steinwald
tl-deepSnow=Tiefer Schnee
tl-desert=Wüste
tl-dry-jungle-light=Trockenland-Dschungel
tl-dry-jungle-thick=Dichter Trockenland-Dschungel
tl-dry-stoneForest=Steinwald
tl-dry=Trockenland
tl-frozenPlains=Gefrorene Weiten
tl-giantMushrooms=Riesenpilze
tl-glacier-water=Gletscher
tl-grass-bushes=Büsche
tl-grass=Grasland
tl-hill=Hügel
tl-jungle-light=Dschungel
tl-jungle-thick=Dichter Dschungel
tl-mountain=Berge
tl-packIce=Packeis
tl-pit-desert=Abgrund
tl-plateau=Hochebene
tl-river-shallow=Seichte See
tl-river=See
tl-scorchedEarth=Verbrannte Erde
tl-snowForest=Schneewald
tl-sulfur-shallow=Seichter Sulfursee
tl-sulfur-swamp=Sulfursümpfe
tl-sulfur=Sulfursee
tl-swamp=Sümpfe
tl-void=Das Nichts
tl-volcano-active=Aktiver Vulkan
tl-volcano-inactive=Inaktiver Vulkan
tu-cameraMove=Willkommen im Tutorial von Curious Expedition! Bewege die Karte, indem du die linke Maustaste gedrückt hältst und die Maus bewegst.
tu-cameraZoom=Zoome rein und raus, indem du das Mausrad oder + und - auf deiner Tastatur betätigst.
tu-combatAttack=Dieser Würfel kann alleine eine Attacke auslösen. Du kannst jede beliebige Kombo auslösen, solange du die passenden Ergebnisse gewürfelt hast. Löse jetzt die Attacke aus!
tu-combatAttackEnemy=Jetzt sind die Gegner am Zug. Sie greifen dich an!
tu-combatBlock=Du hast zwei Würfel ausgewählt, die eine gültige Kombo bilden. Jede Kombo hat einen anderen Effekt. VERSTAND und SCHILD ergeben die Kombo TAKTISCHER VORTEIL, mit dem du deine Verteidigung verstärken kannst. Löse die Kombo aus, indem du auf die Schaltfläche klickst.
tu-combatDone=Das war knapp! Der Gegner wird jetzt einige Zeit lang passiv sein. Setze deine Reise zum Fragezeichen fort.
tu-combatEndRound=Wie du siehst, kannst du innerhalb von einer Runde mehrere Kombos auslösen. Jetzt hast du jedoch keine Würfel mehr übrig und es ist Zeit für den Zug deines Gegners. Klicke auf die Schaltfläche „Runde beenden“.
tu-combatFlee=Solange du in der Runde noch nicht gewürfelt hast, kannst du versuchen, zu fliehen. Diese Gegner sind ein wenig zu stark. Klicke auf die Schaltfläche „Fliehen“.
tu-combatPinFirst=Du hast STABILITÄT und VERSTAND gewürfelt. Das ist keine gültige Kombo. Behalte den VERSTAND-Würfel, indem du mit der linken Maustaste auf ihn klickst.
tu-combatPinSecond=Du hast eine gültige Kombo entdeckt. Mögliche Kombos werden dir angezeigt, indem die jeweiligen Würfel vibrieren. Klicke auf das SCHILD, um den Würfel auszuwählen.
tu-combatPinThird=Du hast außerdem mit dem roten Würfel ein SCHWERT gewürfelt. Wähle es jetzt aus.
tu-combatReroll=Alle Würfel, die du nicht behalten hast, kannst du erneut würfeln. Klicke auf „WÜRFELN“.
tu-combatRoll=Du wirst angegriffen! Um zu kämpfen, musst du würfeln und die Ergebnisse zu Angriffen kombinieren. Klicke dafür zunächst auf die Schaltfläche „WÜRFELN“.
tu-compass=Zum Glück ist der Tiger verschwunden. Der Kompass am oberen, linken Bildschirmrand weist dich in die Richtung der goldenen Pyramide. Allerdings ist seine Genauigkeit zu Anfang der Expedition sehr gering. Dort siehst du ein weiteres Fragezeichen. Finde heraus, was es ist.
tu-goldenPyramid=Dort, die goldene Pyramide! Betrete sie, um die Expedition abzuschließen und dieses Tutorial zu beenden.
tu-itemUsage=Du kannst deine geistige Gesundheit auf verschiedene Arten wieder auffüllen, zum Beispiel indem du an bestimmten Orten Rast machst, oder Gegenstände einsetzt. Linksklick auf die Schokoladenrationen am unteren Bildschirmrand um sie zu konsumieren.
tu-movement=Fahre mit der Maus über die Felder, um eine Vorschau deiner Reiseroute angezeigt zu bekommen. Klicke mit der linken Maustaste, um einen Wegpunkt zu setzen. Klicke auf den letzten Wegpunkt deiner Route oder betätige die Schaltfläche „Reisen“ am unteren Bildschirmrand, um dich in Bewegung zu setzen. Mit einem Rechtsklick werden die Wegpunkte entfernt. Bewege dich jetzt ins Landesinnere.
tu-noSanity=Deine geistige Gesundheit ist sehr niedrig. Zwar kannst du dich weiterhin bewegen, wenn sie 0 erreicht, allerdings werden dann schlimme Dinge geschehen, die nach und nach zum Scheitern deiner Expedition führen werden. Bewege dich noch etwas weiter, währen deine geistige Gesundheit 0 beträgt.
tu-oldCamp=Es ist ein altes Zeltlager! Sobald du dich auf dem Ort oder einem angrenzenden Feld befindest, kannst du ihn besuchen. Bewege dich näher heran und interagiere mit dem Zeltlager, indem du auf die Schaltfläche „Erkunden“ am unteren Bildschirmrand klickst.
tu-oldCampSearch=Durchsuche das alte Zeltlager und schnapp dir die Beute.
tu-overburden-1=Du bist überbeladen. Wie viel du tragen kannst, hängt von der Kapazität deiner Expeditionsmitglieder ab. Du kannst dich immer noch bewegen, aber die Menge an geistiger Gesundheit, die dabei verbraucht wird, ist stark erhöht. Klicke mit der rechten Maustaste auf die Fackel.
tu-overburden-2=Du wirst diese Fackel nicht brauchen, vertrau mir. Klicke mit der linken Maustaste auf das Kistensymbol rechts neben deinem Inventar, um die Fackel fallenzulassen.
tu-overburden-3=Jetzt, da du nicht mehr überbeladen bist, kannst du dich auf dem Weg zu dem Fragezeichen machen. Du kannst gerne einige deiner Vorräte aufbrauchen, um deine geistige Gesundheit wieder aufzufüllen, bevor du dich in Bewegung setzt.
tu-promote-1=Sehr gut, du hast alle Sehenswürdigkeiten in dieser Region gefunden. Du erhältst einen Regionspunkt, mit dem du den Rang deiner Einheiten erhöhen kannst. Klicke auf ein mit einem grünen + versehenes Expeditionsmitglied, um es zu befördern.
tu-promote-2=Eine Einheit zu befördern, macht sie effektiver und erhöht ihre Loyalität dir gegenüber. Nun da du die Beförderungen abgeschlossen hast, kannst du den Schrein erkunden, den du soeben entdeckt hast.
tu-questionMark=Fragezeichen zeigen an, dass sich dort eine Sehenswürdigkeit befindet, die du aufsuchen kannst. Durch Erfahrung wirst du lernen, Orte gemäß ihrer Umgebung zuzuordnen. Begib dich innerhalb von zwei Feldern des Fragezeichens, um die Sehenswürdigkeit zu enthüllen.
tu-recruiting=Jetzt da sich dein Ansehen erhöht hat, ist es an der Zeit, einen Dorfbewohner zu rekrutieren.
tu-recruitingSelect=Du kannst dir die Attribute aller verfügbaren Charaktere ansehen, indem du mit dem Mauszeiger über ihre Namen oder Avatare fährst. Wähle dein neues Expeditionsmitglied aus.
tu-sanity=Jedes Mal, wenn du dich bewegst, sinkt deine geistige Gesundheit. Jede Bewegung verbraucht einen Grundwert an geistiger Gesundheit, also versuche, möglichst lange Strecken zurückzulegen. Wage dich weiter ins Landesinnere vor.
tu-ship-1=Du hast dein Schiff erreicht! Sehr gut. Deine Crew und deine Ausrüstung erwarten dich.
tu-ship-2=Jetzt ist es an der Zeit, das eigentliche Ziel deiner Reise zu finden: die goldene Pyramide! Sie liegt irgendwo auf dieser Karte verborgen und ist das Ziel einer jeden Expedition.
tu-shipSpawn=Die Dorfbewohner haben dir von einem hölzernen Fisch erzählt - vielleicht handelt es sich dabei um dein Schiff. Bewege dich in Richtung des Fragezeichens.
tu-shrine-1=Schreine sind die heiligen Orte der im Expeditionsgebiet ansässigen Stämme. Hier findest du wertvolle Artefakte, doch wenn du sie mitnimmst, wird dein Ansehen bei den Einheimischen deutlich sinken.
tu-shrine-2=Du musst keine Schreine plündern und heilige Artefakte stehlen, um dieses Spiel zu spielen. Doch zur Veranschaulichung solltest du es jetzt einmal tun.
tu-shrine-3=Ups, das war womöglich kein so guter Ratschlag. Neben dem Ansehensverlust bei den Ureinwohnern löst das Plündern von Schreinen auch noch uralte Flüche aus, wie zum Beispiel diesen Vulkanausbruch.
tu-standing=Rechts neben der Leiste mit deiner geistigen Gesundheit wird dir dein Ansehen bei den Einheimischen angezeigt. Dein Ansehen ist abhängig von deinen Taten. Wenn dein Ansehen zu niedrig ist, kannst du keine Einheimischen rekrutieren oder dich in Dörfern ausruhen. Versuche, mit den Dorfbewohnern zu handeln, um dein Ansehen zu erhöhen.
tu-tradingBasic=In der oberen Auswahl siehst du, was sie dir anbieten können. Im Moment möchtest du aber lediglich dein Ansehen bei den Dorfbewohnern verbessern. Biete ihnen alle Murmeln in deinem Inventar an, indem du mit der rechten Maustaste auf sie klickst.
tu-tradingStanding=Du bietest mehr, als du haben möchtest. Die Schaltfläche „HANDELN“ hat sich grün gefärbt und zeigt an, dass sich dein Ansehen erhöhen wird, wenn du den Handel jetzt abschließt. Klicke auf die grüne Schaltfläche, um den Handel abzuschließen.
tu-villageLeave=Es ist Zeit, das Dorf zu verlassen und weiter nach dem Schiff zu suchen.
tu-villageReach=Einheimische Dörfer gehören zu den wichtigsten Sehenswürdigkeiten einer Expedition. Geh auf das Dorf zu und betritt es.
tu-villageRest=Hier kannst du dich ausruhen, handeln oder Einheimische für deine Expedition rekrutieren. Jetzt solltest du dich erst einmal ausruhen.
tu-vision=Eine weitere unbekannte Sehenswürdigkeit. Versuche diesmal, auf dem Weg dorthin einen Hügel zu betreten. Die Art des Feldes beeinflusst deine Sichtweite. Während ein Pfad durch den dichten Dschungel deine Sichtweite einschränkt, wird sie durch das Erklimmen eines Hügels deutlich erhöht.
tu-volcanoFlee=Entfliehe dem Vulkanausbruch und begib dich in die Richtung, in die deine Kompassnadel zeigt.
tut-1=Ach du liebe Zeit, wo bin ich?
tut-2=Ich sollte mich lieber auf den Weg machen.
tut-finish-reply=[Ich bin nur froh, überlebt zu haben.|Bedeutet das, wir können jetzt gehen?|Lasst uns das nie wieder tun.|Ich bin das ewige Marschieren satt.|Ich habe genug.|Das werde ich nie wieder machen.|Schlimmste Expedition aller Zeiten.]
tut-finish=[Gute Arbeit, alle miteinander.|Auf zum Forscherclub!|Die wahre Expedition hat gerade erst begonnen.|Ich wusste immer, dass wir es schaffen würden.]
tut-shipArrival-1=[Ich dachte, wir würden Sie nie wiedersehen.|Oh, seht doch! Da ist Charles!|Oh, Mister Darwin ist zurückgekehrt!|Er ist zurück!|Darwin, Sie leben!|Seht mal, wer wieder da ist!]
tut-shipArrival-2=[Ich muss zugeben, ich habe nicht gemerkt, dass er fort war.|Was ist geschehen?|War er fort?|Heißt das, wir können jetzt losgehen?|Ich hatte gehofft, wir könnten einfach wieder abreisen.|Wir dachten, Sie wären töt.]
tut-shipArrival-3=Genug! Es ist Zeit, dass wir uns auf den Weg machen und die goldene Pyramide finden.
world-adjective=[Die Tödlichen|Mysteriöse|Alte|Die Trügerischen|Vergessene|Die kuriosen|Dunkle|Lauernde|Verborgene|Die Merkwürdigen|Die Fruchtaren|Tal der|Die unangetasteten|Die bösartigen|Die verfluchten|Die wundersamen|Tikki-Takka|Humpalumpa|Yalompani|Gwahaha|Wohomi|Mond-|Sonnen-|Die schrecklichen|Die großartigen|Die traurigen|Die Gottverlassenen|Die Goldenen|Die gnadenlosen|Die Schwarzen|Die Endlosen|Die Monströsen]
worldmap-choose=Wähle das nächste Ziel
worldmap-start=Starte Expedition!
zn-abomination-1=Die Gruppe war verängstigt und erschöpft.
zn-abomination-2=Die Gruppe blieb verstört und erschöpft zurück.
zn-abomination-3=[Erst später bemerkten wir|Ich bemerkte], dass wir [bei unserer hektischen Flucht|während unseres Rückzugs] [einen Teil unseres Inventars|wertvolle Ausrüstung] [verloren|fallengelassen] hatten.
zn-abomination-4=Erst später [begriffen wir, dass wir $name verloren hatten|merkten wir, dass $name nicht länger unter uns weilte]. $Er [wurde nie mehr gesehen|würde für immer in unserer Erinnerung fortleben].
zn-abomination-name=Abscheuliche Kreatur
zn-abomination-report-1=§$name blieb zurück, als wir dem Kampf entflohen.
zn-abomination-report-2=§Wir [wurden von einem furchterregenden Monstrum angegriffen|kämpften gegen ein bösartiges Monstrum|verteidigten uns gegen ein unnatürliches Monstrum|wurden von einem grauenvollen Monstrum angefallen].
zn-abomination-report=§Die Wunden von $name verhinderten die Flucht. Wir mussten $ihn zurücklassen.
zn-abomination=Die [Wunden|Verletzungen] von $name [waren zu schwer, um eine Flucht zu ermöglichen|verhinderten die Flucht]. [Ich konnte nichts tun, außer|Ich war hilflos und sah mich gezwungen,] [$name zurückzulassen|die Flucht ohne $name anzutreten].
zn-angryLizards-name=Wütende Echesenmenschen
zn-angryNatives-name=Wütende Einheimische
zn-angryNatives-report=§Wir [wurden von einer Gruppe feindlich gesinnter Ureinwohner angegriffen|kämpften gegen einen Mob aus feindseligen Ureinwohnern|verteidigten uns gegen feindselige Ureinwohner|wurden von wütenden Ureinwohnern überfallen].
zn-butterflies-name=Schmetterlinge
zn-crocodile-name=Krokodil
zn-crocodile-report=§Wir [wurden von einem wilden Krokodil angegriffen|kämpften gegen einen wütendes Krokodil|verteidigten uns gegen ein wildgewordenes Krokodil|wurden von einem gefräßigen Krokodil angefallen].
zn-desertStorm-name=Wüstensturm
zn-desertStorm=Ich fand mich inmitten eines gefährlichen Sandsturms wieder, der mir die Orientierung raubte und mich tagelang ziellos umherwandern ließ.
zn-elephant-name=Elefanten Herde
zn-giantBird-name=Riesenhafter Vogel
zn-giantBird-report=§Wir [wurden von einem gewaltigen Vogel angegriffen|kämpften gegen einen riesigen Vogel|verteidigten uns gegen einen ungeheuren Vogel|wurden von einem prähistorischen Vogel angefallen].
zn-giantCrab-name=Riesenhafter Krebs
zn-giantCrab-report=§Wir [wurden von einer gewaltigen Krabbe angegriffen|kämpften gegen eine riesige Krabbe|verteidigten uns gegen eine enorme Krabbe|wurden von einer kolossalen Krabbe angefallen].
zn-giantSpiders-name=Riesenspinne
zn-giantSpiders-report=§Wir [wurden von Riesenspinnen angegriffen|kämpften gegen Riesenspinnen|verteidigten uns gegen Riesenspinnen|wurden von Riesenspinnen angefallen].
zn-gorilla-report=§Wir [wurden von einem wilden Gorilla angegriffen|kämpften gegen einen wütenden Gorilla|verteidigten uns gegen einen wildgewordenen Gorilla|wurden von einem gefährlichen Gorilla angefallen].
zn-hyena-black-name=Snarfrattle die Hyäne
zn-hyena-name=Hyänen
zn-mosquito-name=Moskito
zn-panther-name=Panter
zn-panther-report-1=§Wir [wurden von einem wilden Panther angegriffen|kämpften gegen einen gefährlichen Panther|verteidigten uns gegen einen hungrigen Panther|wurden von einem gefräßigen Panther angefallen].
zn-raptor-name=Raptor
zn-raptor-report-1=§Wir [wurden von einem Rudel wilder Raptoren angegriffen|kämpften gegen ein Rudel hungriger Raptoren|verteidigten uns gegen ein Rudel tödlicher Raptoren|wurden von einem Rudel gefährlicher Raptoren angefallen].
zn-scorpion-name=Riesenhafter Skorpion
zn-scorpion-report=§Wir [wurden von einem Riesenskorpion angegriffen|kämpften gegen einen Riesenskorpion|verteidigten uns gegen einen Riesenskorpion|wurden von einem Riesenskorpion angefallen].
zn-tiger-report=§Wir [wurden von einem wilden Tiger angegriffen|kämpften gegen einen gefährlichen Tiger|verteidigten uns gegen einen hungrigen Tiger|wurden von einem gefräßigen Tiger angefallen].
zn-tiger-white-name=Weißer Tiger
zn-tiger-white-report=§Wir [wurden von einem wilden weißen Tiger angegriffen|kämpften gegen einen majestätischen weißen Tiger|verteidigten uns gegen einen imposanten weißen Tiger|wurden von einem seltenen weißen Tiger angefallen].
zn-trex-name=T-rex
zn-trex-report=§Wir [wurden von einem gewaltigen T-Rex angegriffen|kämpften gegen einen riesigen T-Rex|verteidigten uns gegen einen enormen T-Rex|wurden von einem monströsen T-Rex angefallen].
zn-triceratops-name=Triceratops Herde
zn-triceratops-report-1=§Wir [attackierten|kämpften gegen|machten Jagd auf] einen Triceratops.
zn-triceratops-report=§Wir [attackierten|kämpften gegen|machten Jagd auf] einen Triceratops.
zn-zombiePygmy-name=Zombie Pygmäen
zn-zombiePygmy-report=§Wir [wurden von furchterregenden Zombiepygmäen angegriffen|kämpften gegen bösartige Zombiepygmäen|verteidigten uns gegen kannibalistische Zombiepygmäen|wurden von hungrigen Zombiepygmäen angefallen].
